Arrêté du Comité de gestion fixant le plan du Personnel de la Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité | Besluit van het Beheerscomité tot vaststelling van het personeelsplan van de Hulpkas voor ziekte- en invaliditeitsverzekering |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 27 FEVRIER 2014. - Arrêté du Comité de gestion fixant le plan du Personnel de la Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité Le Comité de gestion, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 27 FEBRUARI 2014. - Besluit van het Beheerscomité tot vaststelling van het personeelsplan van de Hulpkas voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Het Beheerscomité Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités coordonnée le 14 juillet 1994; | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la | 1994; Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen |
responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en | met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van |
application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant | sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 |
modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des | juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring |
régimes légaux des pensions; | van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels; |
Vu la décision du Conseil des ministres du 22 février 2013 portant | Gelet op de beslissing van de ministerraad van 22 februari 2013 tot |
approbation du quatrième contrat d'administration de la Caisse | goedkeuring van de vierde bestuursovereenkomst van de Hulpkas voor |
auxiliaire d'assurance maladie-invalidité; | ziekte- en invaliditeitsverzekering; |
Vu l'avis motivé du Comité de concertation de base donné le 21 janvier | Gelet op het gemotiveerde advies van het Basisoverlegcomité, uitgebracht op 21 januari 2014; |
2014; | Gelet op de beslissing van het Beheerscomité tijdens zijn zitting van |
Vu la décision du Comité de gestion en sa séance du 5 février 2014; | 5 februari 2014; |
Vu l'avis du commissaire du gouvernement donné le 5 mars 2014, | Gelet op het advies van de regeringscommissaris, uitgebracht op 5 maart 2014, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.§ 1er. Le Plan de personnel de la Caisse auxiliaire |
Artikel 1.§ 1. Het personeelsplan van de Hulpkas voor ziekte- en |
d'assurance maladie-invalidité est fixé conformément aux tableaux | invaliditeitsverzekering wordt vastgesteld in overeenstemming met de |
annexés. | tabellen in bijlage. |
§ 2. Les emplois de l'Administration centrale mentionnés ci-après ne | § 2. In de hierna vermelde betrekkingen van het Centraal bestuur kan |
peuvent être pourvus qu'en fonction du départ d'un nombre équivalent | pas worden voorzien in verhouding tot de afvloeiing van een evenredig |
de titulaires de niveau C et/ou D qui sont en surnombre : | aantal titularissen van niveau C en/of D die in overtal zijn : |
NIVEAU B | NIVEAU B |
Expert administratif : 1 | Administratief deskundige : 1 |
NIVEAU C | NIVEAU C |
Assistant administratif : 4 | Administratief assistent : 4 |
§ 3. Les emplois des Offices régionaux mentionnés ci-après ne peuvent | § 3. In de hierna vermelde betrekkingen bij de Gewestelijke diensten |
être pourvus qu'en fonction du départ d'un nombre équivalent de | kan pas worden voorzien in verhouding tot de afvloeiing van een |
titulaires de niveau C et/ou D qui sont en surnombre : | evenredig aantal titularissen van niveau C en/of D die in overtal zijn : |
NIVEAU B | NIVEAU B |
Expert administratif : 10 | Administratief deskundige : 10 |
NIVEAU C | NIVEAU C |
Assistant administratif : 17 | Administratief assistent : 17 |
Art. 2.Deux des trois emplois de conseiller général sont réservés aux |
Art. 2.Twee van de drie betrekkingen van adviseur-generaal, zijn |
titulaires des fonctions d'informaticien directeur et de médecin | voorbehouden voor de titularissen van de functies van |
directeur. | informaticus-directeur en geneesheer-directeur. |
Art. 3.Le nombre maximal d'emplois statutaires à rémunérer par |
Art. 3.Het maximaal aantal statutaire betrekkingen, bezoldigd in de |
l'échelle de traitement 22B est de 13. | weddenschaal 22B, bedraagt 13. |
Art. 4.Un pourcentage de 3 % de personnes handicapées est intégré à |
Art. 4.In het personeelsbestand werd een percentage van 3 % |
l'effectif du personnel, répartis comme suit : | gehandicapten opgenomen, verspreid als volgt : |
Niveau A : 1 | Niveau A : 1 |
Niveau B : 2 | Niveau B : 2 |
Niveau C : 4 | Niveau C : 4 |
Niveau D : 1 | Niveau D : 1 |
Art. 5.Dans les limites de l'enveloppe budgétaire fixée dans le |
Art. 5.Binnen de beperkingen van de budgettaire enveloppe, |
contrat d'administration, la Caisse auxiliaire d'assurance | vastgesteld in de bestuursovereenkomst, mag de Hulpkas voor ziekte- en |
maladie-invalidité est autorisée à recruter des médecins-conseils aux | invaliditeitsverzekering adviserend geneesheren aanwerven om de |
fins d'assurer le contrôle médical de l'incapacité primaire et des | medische controle van de primaire ongeschiktheid en van de |
prestations de santé de ses assurés. | geneeskundige verstrekkingen bij haar verzekerden te garanderen. |
Art. 6.Dans les limites de l'enveloppe budgétaire, fixée dans le |
Art. 6.Binnen de beperkingen van de budgettaire enveloppe, |
contrat d'administration, peuvent être engagés, outre les emplois | vastgesteld in de bestuursovereenkomst, mag, naast de betrekkingen |
prévus à l'article 1er, des agents en remplacement de membres du | voorzien in artikel 1, personeel aangeworven worden, ter vervanging |
personnel temporairement absent. | van tijdelijk afwezige personeelsleden. |
Art. 7.L'arrêté du Comité de gestion du 8 mai 2013 fixant le plan du |
Art. 7.Het besluit van het Beheerscomité van 8 mei 2013, tot |
personnel de la Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité est | vaststelling van het personeelsplan van de Hulpkas voor ziekte- en |
abrogé. | invaliditeitsverzekering, wordt afgeschaft. |
Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 8.Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn publicatie in |
au Moniteur belge. | het Belgisch Staatsblad. |
Donné à Bruxelles, le 27 février 2014. | Gegeven te Brussel, 27 februari 2014. |
Le Président du Comité de gestion, | De Voorzitter van het Beheerscomité, |
L. GOUTRY | L. GOUTRY |
L'Administrateur général, | De Administrateur-generaal, |
Mme Ch. MICLOTTE | Mevr. Ch. MICLOTTE |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |