Arrêté du Collège n° 04/408 fixant les attributions des membres du Collège de la Commission communautaire flamande | Collegebesluit nr. 04/408 houdende de bepaling van de bevoegdheden van de leden van het College van de Vlaamse Gemeenschapscommissie |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE FLAMANDE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 19 JUILLET 2004. - Arrêté du Collège n° 04/408 fixant les attributions des membres du Collège de la Commission communautaire flamande Le Collège, Vu les articles 127,128,135,136,163,166 en 178 de la Constitution | VLAAMSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 19 JULI 2004. - Collegebesluit nr. 04/408 houdende de bepaling van de bevoegdheden van de leden van het College van de Vlaamse Gemeenschapscommissie Het College, Gelet op de artikelen 127, 128, 135, 136, 163, 166 en 178 van de |
coordonnée du 17 février 1994; | gecoördineerde grondwet van 17 februari 1994; |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988; | instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988; |
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions | Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de |
bruxelloises; | Brusselse instellingen; |
Vu la loi spéciale du 5 mai 1993 relative aux relations | Gelet op de bijzondere wet van 5 mei 1993 betreffende de |
internationales des communautés et des régions; | internationale betrekkingen van de gemeenschappen en de gewesten; |
Vu la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la structure | Gelet op de bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de |
fédérale de l'Etat; | federale staatsstructuur; |
Vu la loi spéciale du 13 juillet 2001 relative au transfert de | Gelet op de bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van |
diverses compétences aux régions et aux communautés; | diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen; |
Considérant qu'il y a lieu de fixer les attributions dans l'intérêt du | Overwegende dat de bevoegdheidsbepaling moet doorgevoerd worden in het |
fonctionnement normal de l'institution et des compétences conférées au | belang van de normale werking van de instelling en van de aan het |
Collège de la Commission communautaire flamande; | College van de Vlaamse Gemeenschapscommissie toevertrouwde |
bevoegdheden; | |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le présent arrêté répartit les attributions au sein du |
Artikel 1.Dit besluit verdeelt de bevoegdheden binnen het College van |
Collège de la Commission communautaire flamande en vue de la | de Vlaamse Gemeenschapscommissie met het oog op de voorbereiding en de |
préparation et de l'exécution de ses décisions. | uitvoering van de beslissingen. |
Art. 2.Le membre du Collège Guy Vanhengel est compétent pour : |
Art. 2.Collegelid Guy Vanhengel is bevoegd voor : |
- l'enseignement, comme prévu dans l'article 127, § 1, 2° de la | - het onderwijs, zoals vermeld in artikel 127, § 1, eerste lid, 2° van |
constitution coordonnée, y compris la formation post- en parascolaire | de gecoördineerde grondwet, met inbegrip van de post- en parascolaire |
telle que visée dans l'article 4, 12° de la loi spéciale du 8 août | vorming zoals vermeld in artikel 4, 12° van de bijzondere wet van 8 |
1980, modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988, appelée ci-dessous | augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988, |
la loi spéciale; | hierna de bijzondere wet genoemd; |
- la formation professionnelle comme prévue dans l'article 4,16° de la | - beroepsopleiding zoals vermeld in artikel 4, 16° van de bijzondere |
loi spéciale; | wet; |
- les finances et le budget. | - de financiën en de begroting. |
En considération des attributions qui lui sont conférées, il porte le | Uit hoofde van de hem toegewezen bevoegdheden draagt hij de titel |
titre membre du Collège de l'Enseignement, Formation Professionnelle et Budget. | Collegelid bevoegd voor Onderwijs, Beroepsopleiding en Begroting. |
Art. 3.Le membre du Collège Pascal Smet est compétent pour : |
Art. 3.Collegelid Pascal Smet is bevoegd voor : |
- les matières culturelles telles que visées dans l'article 4 de la | - culturele aangelegenheden, zoals vermeld in artikel 4 van de |
loi spéciale, à l' exception de la formation post- et parascolaire | bijzondere wet met uitzondering van de post en parascolaire vorming |
telle que visée dans l'article 4, 12° de la loi spéciale et la | zoals vermeld in artikel 4, 12° van de bijzondere wet en |
formation professionnelle comme prévue dans l'article 4, 16° de la loi | beroepsopleiding zoals vermeld in artikel 4, 16° van de bijzondere |
spéciale; | wet; |
- la politique d'investissement; | - het investeringsbeleid; |
- le gestion du patrimoine immobilier et la logistique. | - het beheer van het onroerend patrimonium en de logistiek. |
En considération des attributions qui lui sont conférées, il porte le | Uit hoofde van de hem toegewezen bevoegdheden draagt hij de titel |
titre membre du Collège de la Culture et du Patrimoine. | Collegelid bevoegd voor Cultuur en Patrimonium. |
Art. 4.Le membre du Collège Brigitte Grouwels est compétente pour : |
Art. 4.Collegelid Brigitte Grouwels is bevoegd voor : |
- la politique de la santé telle que visée dans l'article 5, § 1, I de | - het gezondheidsbeleid, zoals vermeld in artikel 5, § 1, I van de |
la loi spéciale; | bijzondere wet; |
- l'assistance aux personnes telle que visée dans l'article 5, § 1, II | - de bijstand aan personen, zoals vermeld in artikel 5, § 1, II van de |
de la loi spéciale; | bijzondere wet; |
- le Stedenfonds (fonds des villes); | - het Stedenfonds |
- la fonction publique. | - de ambtenarenzaken. |
En considération des attributions qui lui sont conférées, elle porte | Uit hoofde van de haar toegewezen bevoegdheden draagt zij de titel |
le titre membre du Collège du Bien-être, de la Santé et de la Fonction Publique. | Collegelid bevoegd voor Welzijn, Gezondheid en Ambtenarenzaken. |
Art. 5.La présidence du Collège de la Commission communautaire |
Art. 5.Het voorzitterschap van het College van de Vlaamse |
flamande est assurée par le membre du Collège Guy Vanhengel. | Gemeenschapscommissie wordt uitgeoefend door Collegelid Guy Vanhengel. |
Le Président du Collège est compétent pour la politique des médias. | De Voorzitter van het College is bevoegd voor het mediabeleid. |
Art. 6.Chaque membre du Collège répondra aux questions des membres du |
Art. 6.Ieder Collegelid beantwoordt de vragen van de Raadsleden van |
Conseil de la Commission communautaire flamande et répondra lors des | de Vlaamse Gemeenschapscommissie en antwoordt bij de debatten in de |
débats au Conseil de la Commission communautaire flamande, | Raad van de Vlaamse Gemeenschapscommissie overeenkomstig zijn |
conformément à ses attributions fonctionnelles. | functionele bevoegdheid. |
Art. 7.Le présente arrêté abroge l'arrêté n° 99/297 du Collège du 16 |
Art. 7.Het collegebesluit nr. 99/297 van 16 september 1999, gewijzigd |
septembre 1999, modifié par l'arrêté n° 03/372 du 18 septembre 2003 | bij collegebesluit nr. 03/372 van 18 september 2003 tot bepaling van |
fixant les attributions des membres du Collège de la Commission | de bevoegdheden van de Collegeleden van de Vlaamse |
communautaire flamande. | Gemeenschapscommissie wordt opgeheven. |
Art. 8.Le présente arrêté entre en vigueur le 19 juillet 2004. |
Art. 8.Dit besluit treedt in werking op 19 juli 2004. |
Les membres du Collège : | De Collegeleden : |
B. GROUWELS. | B. GROUWELS. |
P. SMET. | P. SMET. |
G. VANHENGEL. | G. VANHENGEL. |