← Retour vers "Arrêté du Président du comité de direction portant création des services extérieurs au sein du Service d'encadrement Personnel et Organisation "
Arrêté du Président du comité de direction portant création des services extérieurs au sein du Service d'encadrement Personnel et Organisation | Besluit van de Voorzitter van het directiecomité tot oprichting van buitendiensten bij de stafdienst Personeel en Organisatie |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 11 DECEMBRE 2013. - Arrêté du Président du comité de direction portant création des services extérieurs au sein du Service d'encadrement Personnel et Organisation Le Président du comité de direction, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 11 DECEMBER 2013. - Besluit van de Voorzitter van het directiecomité tot oprichting van buitendiensten bij de stafdienst Personeel en Organisatie De Voorzitter van het directiecomité, |
Vu l'arrêté royal du 15 mars 2010 relatif à la création de services au | Gelet op het koninklijk besluit van 15 maart 2010 betreffende de |
sein du Service publique fédéral Finances, à la fixation de leur siège | oprichting van diensten in de schoot van de Federale Overheidsdienst |
et à leurs compétences matérielles et territoriales; | Financiën, de vaststelling van hun zetel en van hun materiële en |
territoriale bevoegdheid; | |
Vu l'arrêté royal du 19 juillet 2013 fixant le règlement organique du | Gelet op het koninklijk besluit van 19 juli 2013 tot vaststelling van |
het organiek reglement van de Federale Overheidsdienst Financiën en | |
Service public fédéral Finances ainsi que les dispositions | van de bijzondere bepalingen die van toepassing zijn op het statutair |
particulières applicables aux agents statutaires, l'article 10, 2° ; | personeel, artikel 10, 2° ; |
Vu l'arrêté ministériel du 23 avril 2010 donnant délégation au | Gelet op het ministerieel besluit van 23 april 2010 waarbij delegatie |
Président du comité de direction en matière de création de services, | wordt verleend aan de Voorzitter van het directiecomité met betrekking |
de fixation de leur siège et de leurs compétences matérielles et | tot de oprichting van diensten, de vaststelling van hun zetel en van |
territoriales; | hun materiële en territoriale bevoegdheid; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 décembre 2013, | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 5 december 2013, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Au sein du Service d'encadrement Personnel et |
Artikel 1.Bij de stafdienst Personeel en Organisatie worden de |
Organisation sont créés les services extérieurs repris à la colonne 1. | buitendiensten opgenomen in kolom 1, opgericht. Deze diensten zijn |
Ces services sont situés dans la résidence administrative reprise à la colonne 2. | gevestigd in de administratieve standplaats opgenomen in kolom 2. |
Kolom/Colonne 1 | Kolom/Colonne 1 |
Kolom/Colonne 2 | Kolom/Colonne 2 |
Antenne Antwerpen/Antenne Anvers | Antenne Antwerpen/Antenne Anvers |
Antwerpen/Anvers | Antwerpen/Anvers |
Antenne Luxemburg/Antenne Luxembourg | Antenne Luxemburg/Antenne Luxembourg |
Aarlen/Arlon | Aarlen/Arlon |
Antenne West-Vlaanderen/Antenne Flandre occidentale | Antenne West-Vlaanderen/Antenne Flandre occidentale |
Brugge/Bruges | Brugge/Bruges |
Antenne Brussel regionale diensten/Antenne Bruxelles services | Antenne Brussel regionale diensten/Antenne Bruxelles services |
régionaux | régionaux |
Brussel/Bruxelles | Brussel/Bruxelles |
Antenne Duits taalgebied/Antenne Région de langue allemande | Antenne Duits taalgebied/Antenne Région de langue allemande |
Eupen | Eupen |
Antenne Oost-Vlaanderen/Antenne Flandre orientale | Antenne Oost-Vlaanderen/Antenne Flandre orientale |
Gent/Gand | Gent/Gand |
Antenne Limburg/Antenne Limbourg | Antenne Limburg/Antenne Limbourg |
Hasselt | Hasselt |
Antenne Luik/Antenne Liège | Antenne Luik/Antenne Liège |
Luik/Liège | Luik/Liège |
Antenne Henegouwen/Antenne Hainaut | Antenne Henegouwen/Antenne Hainaut |
Bergen/Mons | Bergen/Mons |
Antenne Namen/Antenne Namur | Antenne Namen/Antenne Namur |
Namen/Namur | Namen/Namur |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2014. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2014. |
Bruxelles, le 11 décembre 2013. | Brussel, 11 december 2013. |
H. D'HONDT | H. D'HONDT |