Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêt du 11/12/1997
← Retour vers "Arrêté du Collège réuni fixant la quote-part pour l'exercice 1997 de chaque centre public d'aide sociale de la Région de Bruxelles-Capitale dans le Fonds spécial de l'aide sociale "
Arrêté du Collège réuni fixant la quote-part pour l'exercice 1997 de chaque centre public d'aide sociale de la Région de Bruxelles-Capitale dans le Fonds spécial de l'aide sociale Besluit van het Verenigd College tot vaststelling van het aandeel voor het jaar 1997 van ieder openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest in het Bijzonder Fonds voor Maatschappelijk Welzijn
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS
HOOFDSTEDELIJK GEWEST
11 DECEMBRE 1997. Arrêté du Collège réuni fixant la quote-part pour 11 DECEMBER 1997. Besluit van het Verenigd College tot vaststelling
l'exercice 1997 de chaque centre public d'aide sociale de la Région de van het aandeel voor het jaar 1997 van ieder openbaar centrum voor
maatschappelijk welzijn van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest in het
Bruxelles-Capitale dans le Fonds spécial de l'aide sociale Bijzonder Fonds voor Maatschappelijk Welzijn
Le Collège réuni Het Verenigd College
Vu l'article 105 de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres Gelet op artikel 105 van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende
publics d'aide sociale; de openbare centra voor maatschappelijk welzijn;
Vu l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune de Gelet op het besluit van het Verenigd College van de
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad van 12
Bruxelles-Capitale du 12 septembre 1992 fixant les règles de september 1992 tot vaststelling van de verdelingsregelen van het
répartition du Fonds spécial de l'aide sociale destiné aux centres Bijzonder Fonds voor Maatschappelijk Welzijn bestemd voor de openbare
publics d'aide sociale; centra voor maatschappelijk welzijn;
Vu l'article 75 de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Gelet op artikel 75 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met
institutions bruxelloises; betrekking tot de Brusselse instellingen;
Vu l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du Gelet op het besluit van het Verenigd College van de
13 juillet 1989 portant règlement de son fonctionnement et réglant la Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 13 juli 1989 houdende het
reglement van zijn werking en tot regeling van de ondertekening der
signature des actes du Collège réuni; akten van het Verenigd College;
Vu les montants des crédits budgétaires affectés à l'aide sociale par Aangezien de bedragen toegekend aan de sociale hulpverlening door de
l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale pour l'année budgétaire 1997; Brusselse Hoofdstedelijke Executieve voor het begrotingsjaar 1997;
Vu l'avis de l`Inspection des Finances donné le 9 décembre 1997, Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 9 december 1997,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le montant à répartir pour le fonds spécial de l'aide

Artikel 1.Het te verdelen bedrag voor het Bijzonder Fonds voor

sociale de l'année 1997 est fixé à 356 millions 300 mille francs. Maatschappelijk Welzijn betreffende het dienstjaar 1997 is vastgesteld op : 356 miljoen 300 duizend franken.

Art. 2.§ 1er. - Le montant attribué aux centres publics d'aide

Art. 2.§ 1. Het bedrag dat aan de openbare centra voor

sociale de la Région de Bruxelles-Capitale, conformément à l'arrêté du maatschappelijk welzijn van Brussel-Hoofdstad wordt toegekend,
Collège réuni de la Commission communautaire commune de overeenkomstig het besluit van het Verenigd College van de
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad van 12
Bruxelles-Capitale du 12 septembre 1992 fixant les règles de september 1992 tot vaststelling van de verdelingsregelen van het
répartition du Fonds spécial de l'aide sociale destiné aux centres Bijzonder Fonds voor Maatschappelijk Welzijn bestemd voor de openbare
publics d'aide sociale est réparti comme suit : centra voor maatschappelijk welzijn, wordt als volgt verdeeld :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
§ 2. Les avances trimestrielles déjà versées en 1997 seront déduites § 2. De trimestriële voorschotten die in 1997 gestort werden zullen
des montants repris au § 1er. afgetrokken worden van de bedragen vermeld in § 1.
§ 3. - Les montants attribués seront imputés sur l'allocation de base § 3. De toegekende bedragen worden ingeschreven op de basisallocatie
03.06.1.43.01 `' Paiement aux centres publics d'aide sociale `' du 03.06.1.43.01 `' Uitbetaling aan de openbare centra voor
budget administratif ajusté pour l'année 1997. maatschappelijk welzijn `' van de aangepaste administratieve begroting voor het jaar 1997.

Art. 3.Les montants à répartir en fonction des groupes des centres

{art}De te verdelen bedragen, in funktie van de groepen van
d'activités repris à l'article 4 de l'arrêté du Collège réuni du 12 activiteitencentra bepaald in artikel 4 van het voornoemd besluit van
septembre 1992 précité, dont il est fait mention à l'article 2, font het Verenigd College van 12 september 1992, waarvan sprake in artikel
l'objet des tableaux annexés au présent arrêté. 2, worden in de hierbij gevoegde tabellen opgenomen.
Bruxelles, le 11 décembre 1997. Brussel, 11 december 1997.
Les Ministres, Membres du Collège réuni, compétents en matière d'aide De Ministers, Leden van het Verenigd College, bevoegd voor de bijstand
aux personnes, aan personen,
D. GOSUIN R. GRIJP
^