Arrêté du Président du Comité de direction portant modification de la compétence des bureaux RNF et des Teams Recouvrement de l'Administration générale de la Perception et du Recouvrement | Besluit van de Voorzitter van het Directiecomité houdende wijziging van de bevoegdheid van de kantoren NFI en van de Teams Invordering van de Algemene Administratie van de Inning en de Invordering |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
10 MAI 2019. - Arrêté du Président du Comité de direction portant | 10 MEI 2019. - Besluit van de Voorzitter van het Directiecomité |
modification de la compétence des bureaux RNF et des Teams | houdende wijziging van de bevoegdheid van de kantoren NFI en van de |
Recouvrement de l'Administration générale de la Perception et du | Teams Invordering van de Algemene Administratie van de Inning en de |
Recouvrement | Invordering |
Le Président du Comité de direction, | De Voorzitter van het Directiecomité, |
Vu l'arrêté royal du 3 décembre 2009 organique des services | Gelet op het koninklijk besluit van 3 december 2009 houdende regeling |
van de operationele diensten van de Federale Overheidsdienst | |
opérationnels du Service public fédéral Finances, l'article 1er, | Financiën, artikel 1, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 19 |
modifié par les arrêtés royaux du 19 juillet 2013 et du 6 septembre | juli 2013 en 6 september 2018 en artikel 4, vervangen bij het |
2018 et l'article 4, remplacé par l'arrêté royal du 17 janvier 2019 ; | koninklijk besluit van 17 januari 2019; |
Vu l'arrêté royal du 15 mars 2010 relatif à la création de services au | Gelet op het koninklijk besluit van 15 maart 2010 betreffende de |
sein du Service public fédéral Finances, à la fixation de leur siège | oprichting van diensten in de schoot van de Federale Overheidsdienst |
et à leurs compétences matérielles et territoriales ; | Financiën, de vaststelling van hun zetel en van hun materiële en |
territoriale bevoegdheid; | |
Vu l'arrêté ministériel du 23 avril 2010 donnant délégation au | Gelet op het ministerieel besluit van 23 april 2010 waarbij delegatie |
Président du Comité de direction en matière de création de services, | wordt verleend aan de Voorzitter van het Directiecomité met betrekking |
de fixation de leur siège et de leurs compétences matérielles et | tot de oprichting van diensten, de vaststelling van hun zetel en van |
territoriales ; | hun materiële en territoriale bevoegdheid; |
Vu l'arrêté du Président du Comité de direction du 22 juin 2015 | Gelet op het besluit van de Voorzitter van het Directiecomité van 22 |
portant création de nouveaux services au sein de l'Administration | juni 2015 houdende oprichting van nieuwe diensten binnen de Algemene |
générale de la Perception et du Recouvrement et organisant les | Administratie van de Inning en de Invordering en organisatie van de |
services opérationnels de cette même Administration générale ; | operationele diensten van deze Algemene Administratie; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 mai 2019, | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 20 mei 2019, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 5 de l'arrêté du Président du Comité de |
Artikel 1.In artikel 5 van het besluit van de Voorzitter van het |
direction du 22 juin 2015 portant création de nouveaux services au | Directiecomité van 22 juni 2015 houdende oprichting van nieuwe |
sein de l'Administration générale de la Perception et du Recouvrement | diensten binnen de Algemene Administratie van de Inning en de |
et organisant les services opérationnels de cette même Administration | Invordering en organisatie van de operationele diensten van deze |
générale, les modifications suivantes sont apportées : | Algemene Administratie, worden volgende wijzigingen aangebracht: |
1° dans le paragraphe 1er, remplacé par l'arrêté du Président du | 1° in paragraaf 1, vervangen bij het besluit van de Voorzitter van het |
Comité de direction du 10 avril 2019, la disposition sous 2° est | Directiecomité van 10 april 2019, wordt de bepaling onder 2° vervangen |
remplacée par ce qui suit : | als volgt: |
"2° des confiscations de sommes, des contributions et des frais ;" | "2° verbeurdverklaringen van geldsommen, bijdragen en kosten;" |
2° dans le paragraphe 2, remplacé par l'arrêté du Président du Comité | 2° in paragraaf 2, vervangen bij het besluit van de Voorzitter van het |
de direction du 10 avril 2019, les mots "et pour des confiscations, | Directiecomité van 10 april 2019, worden de woorden "en voor |
des contributions et des frais" sont abrogés ; | verbeurdverklaringen, bijdragen en kosten" opgeheven; |
3° un paragraphe 2/1 rédigé comme suit est inséré : | 3° een paragraaf 2/1 wordt ingevoegd, luidende: |
" § 2/1. Le bureau RNF compétent pour le recouvrement des | " § 2/1. Het kantoor NFI bevoegd voor de invordering van |
verbeurdverklaringen van geldsommen, bijdragen en kosten is dit in | |
confiscations de sommes, des contributions et des frais est celui dans | wiens ambtsgebied zich de gemeente bevindt waar de schuldenaar zijn |
le ressort duquel se trouve la commune où le redevable à son domicile | woonplaats of maatschappelijke zetel heeft, op het ogenblik waarop het |
ou son siège social, au moment où l'ordre de recouvrement est | invorderingsorder wordt overgemaakt. Bij gebrek aan maatschappelijke |
transmis. A défaut de siège social en Belgique, il est référé au | zetel in België, wordt er verwezen naar de voornaamste inrichting of |
principal établissement ou au siège d'administration.". | administratieve zetel.". |
Art. 2.A l'article 6, § 3/1, du même arrêté, inséré par l'arrêté du |
Art. 2.In artikel 6, § 3/1, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het |
Président du Comité de direction du 10 avril 2019, l'alinéa 2 est | besluit van de Voorzitter van het Directiecomité van 10 april 2019, |
remplacé par ce qui suit : | wordt het tweede lid vervangen als volgt: |
"Si le redevable déménage vers une commune hors du ressort du Team | "Indien de schuldenaar naar een gemeente verhuist buiten het |
Recouvrement, le Team Recouvrement initial reste compétent pour le | ambtsgebied van dit Team Invordering, blijft dit oorspronkelijke Team |
recouvrement de toutes les créances à l'encontre du redevable, tant | Invordering bevoegd voor de invordering van alle schuldvorderingen op |
que les créances ouvertes au moment où l'ordre de recouvrement est | de schuldenaar, zolang de openstaande schuldvorderingen op het |
transmis ne sont pas complètement acquittées." | ogenblik waarop het invorderingsorder wordt overgemaakt niet volledig zijn voldaan." |
Art. 3.A l'article 12, § 5, du même arrêté, inséré par l'arrêté du |
Art. 3.In artikel 12, § 5, van hetzelfde besluit wordt aangevuld bij |
Président du Comité de direction du 10 avril 2019, l'alinéa 3 est | het besluit van de Voorzitter van het Directiecomité van 10 april |
remplacé par ce qui suit : | 2019, wordt het derde lid vervangen als volgt: |
"Indien de schuldenaar naar België verhuist, blijft dit | |
"Si le redevable déménage en Belgique, le Team Recouvrement Spécial | oorspronkelijke Team Bijzondere Invordering bevoegd voor de |
reste compétent pour le recouvrement de toutes les créances à | invordering van alle schuldvorderingen op de schuldenaar, zolang de |
l'encontre du redevable, tant que les créances ouvertes au moment où | openstaande schuldvorderingen op het ogenblik waarop het |
l'ordre de recouvrement est transmis ne sont pas complètement acquittées." | invorderingsorder wordt overgemaakt niet volledig zijn voldaan." |
Art. 4.Dans le même arrêté, l'annexe 5, remplacée par l'arrêté du |
Art. 4.In hetzelfde besluit wordt de bijlage 5, vervangen bij het |
Président du Comité de direction du 10 avril 2019, est remplacée par | besluit van de Voorzitter van het Directiecomité van 10 april 2019, |
l'annexe au présent arrêté. | vervangen door de bijlage bij dit besluit. |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 15 avril 2019. |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 15 april 2019. |
Bruxelles, le 10 mai 2019. | Brussel, 10 mei 2019. |
H. D'HONDT | H. D'HONDT |
Bijlage van het besluit van de Voorzitter van het Directiecomité van | |
Annexe de l'arrêté du Président du Comité de direction du 10 mai 2019 | 10 mei 2019 houdende wijziging van de bevoegdheid van de kantoren NFI |
portant modification de la compétence des bureaux RNF et des Teams | en van de Teams Invordering van de Algemene Administratie van de |
Recouvrement de l'Administration générale de la Perception et du | Inning en de Invordering |
Recouvrement Annexe 5 de l'arrêté du Président du Comité de direction du 22 juin | Bijlage 5 van het besluit van de Voorzitter van het Directiecomité van |
2015 portant création de nouveaux services au sein de l'Administration | 22 juni 2015 houdende oprichting van nieuwe diensten binnen de |
générale de la Perception et du Recouvrement et organisant les | Algemene Administratie van de Inning en de Invordering en organisatie |
services opérationnels de cette même Administration générale | van de operationele diensten van deze Algemene Administratie |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à l'arrêté du Président du Comité de direction du | Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Voorzitter van het |
10 mai 2019 portant modification de la compétence des bureaux RNF et | Directiecomité van 10 mei 2019 houdende wijziging van de bevoegdheid |
des Teams Recouvrement de l'Administration générale de la Perception | van de kantoren NFI en van de Teams Invordering van de Algemene |
et du Recouvrement. | Administratie van de Inning en de Invordering. |
Bruxelles, le 10 mai 2019. | Brussel, 10 mei 2019. |
Le Président du Comité de direction, | De Voorzitter van het Directiecomité, |
H. D'HONDT | H. D'HONDT |