← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 6 février
2024, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 15 février 2024, rectifié par arrêt du 20
février 2024, dont l'expédition est parvenue au gr « L'article 85, § 1er, alinéa 3,
du Code de la taxe sur la valeur ajoutée viole-t-il les artic(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 6 février 2024, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 15 février 2024, rectifié par arrêt du 20 février 2024, dont l'expédition est parvenue au gr « L'article 85, § 1er, alinéa 3, du Code de la taxe sur la valeur ajoutée viole-t-il les artic(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 6 februari 2024, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 15 februari 2024, dat is verbeterd bij arrest van 20 februari 2024, waar « Schendt artikel 85 § 1 derde lid Btw-Wetboek de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet in d(...) |
---|---|
COUR CONSTITUTIONNELLE | GRONDWETTELIJK HOF |
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 |
Par arrêt du 6 février 2024, dont l'expédition est parvenue au greffe | januari 1989 Bij arrest van 6 februari 2024, waarvan de expeditie ter griffie van |
het Hof is ingekomen op 15 februari 2024, dat is verbeterd bij arrest | |
de la Cour le 15 février 2024, rectifié par arrêt du 20 février 2024, | van 20 februari 2024, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is |
dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 27 février | ingekomen op 27 februari 2024, heeft het Hof van Beroep te Antwerpen |
2024, la Cour d'appel d'Anvers a posé la question préjudicielle suivante : | de volgende prejudiciële vraag gesteld : |
« L'article 85, § 1er, alinéa 3, du Code de la taxe sur la valeur | « Schendt artikel 85 § 1 derde lid Btw-Wetboek de artikelen 10, 11 en |
ajoutée viole-t-il les articles 10, 11 et 172 de la Constitution, dans | 172 van de Grondwet in die zin geïnterpreteerd dat de rechten van de |
l'interprétation selon laquelle les droits du Trésor sont en péril en | schatkist in het gedrang komen ingeval van dreigende verjaring, |
cas de prescription imminente, que cette prescription imminente | ongeacht of de dreigende verjaring het gevolg is van een |
résulte d'une faute/négligence de l'administration fiscale ou de | fout/nalatigheid in hoofde van de fiscus dan wel het gevolg is van |
circonstances non imputables à l'administration fiscale ? ». | omstandigheden die niet te wijten zijn aan de fiscus ? ». |
Cette affaire est inscrite sous le numéro 8165 du rôle de la Cour. | Die zaak is ingeschreven onder nummer 8165 van de rol van het Hof. |
Le greffier, | De griffier, |
Frank Meersschaut | Frank Meersschaut |