Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêt De La Cour Constitutionelle du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 22 juin 2023, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 3 juillet 2023, la Cour d'appel de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : « L en ce qu'il prévoit un délai de prescription de trente ans pour les actions en matière d'assurance (...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 22 juin 2023, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 3 juillet 2023, la Cour d'appel de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : « L en ce qu'il prévoit un délai de prescription de trente ans pour les actions en matière d'assurance (...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 22 juni 2023, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 3 juli 2023, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende prejudiciële vr « Schendt artikel 88, § 1, tweede zin van de wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen(...)
COUR CONSTITUTIONNELLE GRONDWETTELIJK HOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
Par arrêt du 22 juin 2023, dont l'expédition est parvenue au greffe de januari 1989 Bij arrest van 22 juni 2023, waarvan de expeditie ter griffie van het
la Cour le 3 juillet 2023, la Cour d'appel de Bruxelles a posé la Hof is ingekomen op 3 juli 2023, heeft het Hof van Beroep te Brussel
question préjudicielle suivante : de volgende prejudiciële vraag gesteld :
« L'article 88, § 1er, deuxième phrase, de la loi du 4 avril 2014 « Schendt artikel 88, § 1, tweede zin van de wet van 4 april 2014
relative aux assurances (anciennement l'article 34, § 1er, deuxième betreffende de verzekeringen (voorheen artikel 34, § 1, tweede zin van
phrase, de la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst) de
terrestre) viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, artikelen 10 en 11 van de Grondwet,
en ce qu'il prévoit un délai de prescription de trente ans pour les in zoverre het voorziet in een dertigjarige verjaringstermijn voor
actions en matière d'assurance sur la vie relatives à la réserve
formée, à la date de la résiliation ou de l'arrivée du terme, par les rechtsvorderingen in de levensverzekering aangaande de reserve die op
primes payées, déduction faite des sommes consommées, de datum van opzegging of op de einddatum gevormd is door de betaalde
alors que le délai de prescription de droit commun pour les actions premies, onder aftrek van de verbruikte sommen,
contractuelles personnelles s'élève à dix ans en vertu de l'article terwijl de gemeenrechtelijke verjaringstermijn voor persoonlijke,
2262bis, § 1er, de l'ancien Code civil et que ce délai s'applique contractuele rechtsvorderingen krachtens artikel 2262bis, § 1 van het
Oud Burgerlijk Wetboek tien jaar bedraagt en deze termijn onder meer
notamment aux actions introduites par et contre des institutions de van toepassing is op de rechtsvorderingen van en tegen instellingen
retraite professionnelle, qui sont distinctes des compagnies voor bedrijfspensioenvoorzieningen, onderscheiden van
d'assurances, et aux actions introduites par et contre des banques en verzekeringsondernemingen, en op de rechtsvorderingen van en tegen
ce qui concerne des produits d'épargne, banken aangaande spaarproducten,
et alors qu'en droit commun, le délai de prescription de trente ans en terwijl in het gemeen recht de dertigjarige verjaringstermijn
fondé sur l'article 2262 de l'ancien Code civil, modifié par la loi du krachtens artikel 2262 van het Oud Burgerlijk Wetboek, zoals gewijzigd
10 juin 1998, s'applique exclusivement aux actions réelles ? ». bij wet van 10 juni 1998, uitsluitend geldt voor zakelijke rechtsvorderingen ? ».
Cette affaire est inscrite sous le numéro 8051 du rôle de la Cour. Die zaak is ingeschreven onder nummer 8051 van de rol van het Hof.
Le greffier, De griffier,
F. Meersschaut F. Meersschaut
^