Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêt De La Cour Constitutionelle du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 7 mars 2023, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 16 mars 2023, la Cour du travail de Liège, division de Liège, a posé les questions préjudicielle « 1. L'article 39 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail dans sa version appl(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 7 mars 2023, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 16 mars 2023, la Cour du travail de Liège, division de Liège, a posé les questions préjudicielle « 1. L'article 39 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail dans sa version appl(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 7 maart 2023, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 16 maart 2023, heeft het Arbeidshof te Luik, afdeling Luik, de volgende pre « 1. Schonden artikel 39 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, in de ver(...)
COUR CONSTITUTIONNELLE GRONDWETTELIJK HOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
Par arrêt du 7 mars 2023, dont l'expédition est parvenue au greffe de januari 1989 Bij arrest van 7 maart 2023, waarvan de expeditie ter griffie van het
la Cour le 16 mars 2023, la Cour du travail de Liège, division de Hof is ingekomen op 16 maart 2023, heeft het Arbeidshof te Luik,
Liège, a posé les questions préjudicielles suivantes : afdeling Luik, de volgende prejudiciële vragen gesteld :
« 1. L'article 39 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de « 1. Schonden artikel 39 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de
travail dans sa version applicable au litige et/ou les articles 103bis arbeidsovereenkomsten, in de versie die van toepassing is op het
à 103quinquies de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant geschil, en/of de artikelen 103bis tot 103quinquies van de herstelwet
des dispositions sociales violaient-ils les articles 10 et 11 de la van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen de artikelen 10 en 11
Constitution, en ce que van de Grondwet in zoverre
- le travailleur de 55 ans ou plus qui bénéficiait d'un crédit-temps - een werknemer van 55 jaar of ouder die een tijdskrediet genoot met
en application de la convention collective de travail n° 103 du 27 toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni
juin 2012 (conclue au sein du Conseil national du Travail, instaurant 2012 (gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een
un système de crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen, zoals
fin de carrière telle qu'applicable au litige) et donc en dehors du zij van toepassing is op het geschil) en dus buiten het kader van het
cadre du congé parental, n'avait droit, à l'époque des faits, en cas ouderschapsverlof, ten tijde van de feiten, in geval van ontslag,
de licenciement, qu'à une indemnité de préavis calculée sur la base de enkel recht had op een opzeggingsvergoeding berekend op basis van het
la rémunération pour les prestations de travail réduites loon voor de verminderde arbeidsprestaties
- alors que le travailleur qui bénéficiait d'une réduction des - terwijl een werknemer die een vermindering van arbeidsprestaties
prestations de travail dans le cadre du congé parental, avait droit, genoot in het kader van het ouderschapsverlof, in geval van ontslag,
en cas de licenciement, à une indemnité de préavis calculée sur la recht had op een opzeggingsvergoeding berekend op basis van het loon
base de la rémunération à laquelle il aurait eu droit s'il n'avait pas waarop hij recht zou hebben gehad indien hij zijn arbeidsprestaties
réduit ses prestations de travail ? »; niet zou hebben verminderd ? »;
« 2. L'article 39 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de « 2. Schonden artikel 39 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de
travail dans sa version applicable au litige et/ou les articles 103bis arbeidsovereenkomsten, in de versie die van toepassing is op het
à 103quinquies de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant geschil, en/of de artikelen 103bis tot 103quinquies van de herstelwet
des dispositions sociales violaient-ils les articles 10 et 11 de la van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen de artikelen 10 en 11
Constitution lus en combinaison avec l'article 2, 2, de la Directive van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 2, lid 2, van de
2000/78/CE du Conseil du 27 novembre 2000 portant création d'un cadre richtlijn 2000/78/EG van de Raad van 27 november 2000 tot instelling
général en faveur de l'égalité de traitement en matière d'emploi et de van een algemeen kader voor gelijke behandeling in arbeid en beroep in
travail en ce que zoverre
- le travailleur de 55 ans ou plus qui bénéficie d'un crédit-temps en - een werknemer van 55 jaar of ouder die een tijdskrediet geniet met
application de la convention collective de travail n° 103 du 27 juin toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni
2012 (conclue au sein du Conseil national du Travail, instaurant un 2012 (gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een
système de crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen, zoals
de carrière telle qu'applicable au litige) n'avait droit, à l'époque zij van toepassing is op het geschil), ten tijde van de feiten, in
des faits, en cas de licenciement, qu'à une indemnité de préavis geval van ontslag, enkel recht had op een opzeggingsvergoeding
calculée sur la base de la rémunération pour les prestations de
travail réduites, de telle sorte que faire usage d'un crédit-temps le berekend op basis van het loon voor de verminderde arbeidsprestaties,
mettait dans une situation de vulnérabilité plus élevée en raison de zodat hij, door gebruik te maken van een tijdskrediet, in een
l'effet d'aubaine que cela impliquait en faveur de son employeur en kwetsbaardere situatie terechtkwam wegens het onverwachte voordeel dat
cas de licenciement dit voor de werkgever inhield in geval van ontslag
- alors que le travailleur en congé parental, par hypothèse jeune, - terwijl een werknemer met ouderschapsverlof, die per definitie jong
avait droit, en cas de licenciement, à une indemnité de préavis is, in geval van ontslag, recht had op een opzeggingsvergoeding
calculée sur la base de la rémunération à laquelle il aurait eu droit berekend op basis van het loon waarop hij recht zou hebben gehad
s'il n'avait pas réduit ses prestations de travail ? »; indien hij zijn arbeidsprestaties niet zou hebben verminderd ? »;
« 3. L'article 39 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de « 3. Schonden artikel 39 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de
travail dans sa version applicable au litige et/ou les articles 103bis arbeidsovereenkomsten, in de versie die van toepassing is op het
à 103quinquies de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant geschil, en/of de artikelen 103bis tot 103quinquies van de herstelwet
des dispositions sociales violaient-ils l'article 23 de la van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen artikel 23 van de
Constitution, éventuellement lu en combinaison avec l'article 2, 2, de Grondwet, eventueel in samenhang gelezen met artikel 2, lid 2, van de
la Directive 2000/78/CE du Conseil du 27 novembre 2000 portant création d'un cadre général en faveur de l'égalité de traitement en matière d'emploi et de travail en ce que le travailleur de 55 ans ou plus qui bénéficiait d'un crédit-temps en application de la convention collective de travail n° 103 du 27 juin 2012 (conclue au sein du Conseil national du Travail, instaurant un système de crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin de carrière telle qu'applicable au litige) n'avait droit en cas de licenciement, qu'à une indemnité de préavis calculée sur la base de la rémunération pour les prestations de travail réduites, de telle sorte que faire usage d'un crédit-temps le mettait dans une situation de vulnérabilité plus élevée en raison de l'effet d'aubaine que cela impliquait en faveur de son employeur en cas de licenciement ? ». Cette affaire est inscrite sous le numéro 7952 du rôle de la Cour. Le greffier, richtlijn 2000/78/EG van de Raad van 27 november 2000 tot instelling van een algemeen kader voor gelijke behandeling in arbeid en beroep, in zoverre een werknemer van 55 jaar of ouder die een tijdskrediet genoot met toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 (gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen, zoals zij van toepassing is op het geschil), in geval van ontslag, enkel recht had op een opzeggingsvergoeding berekend op basis van het loon voor de verminderde arbeidsprestaties, zodat hij, door gebruik te maken van een tijdskrediet, in een kwetsbaardere situatie terechtkwam wegens het onverwachte voordeel dat dit voor de werkgever inhield in geval van ontslag ? ». Die zaak is ingeschreven onder nummer 7952 van de rol van het Hof. De griffier,
P.-Y. Dutilleux P.-Y. Dutilleux
^