Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêt De La Cour Constitutionelle du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 23 décembre 2021, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 2 février 2022, la Cour d'appel de Bruxelles a posé les questions préjudicielles suivantes 1. « L'article 23, § 5 du Code de la nationalité belge viole-t-il les articles 13, 10 et 11 de(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 23 décembre 2021, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 2 février 2022, la Cour d'appel de Bruxelles a posé les questions préjudicielles suivantes 1. « L'article 23, § 5 du Code de la nationalité belge viole-t-il les articles 13, 10 et 11 de(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 23 december 2021, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 2 februari 2022, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende prejud 1. « Schendt artikel 23, § 5, van het Wetboek van de Belgische nationaliteit de artikelen 13, (...)
COUR CONSTITUTIONNELLE GRONDWETTELIJK HOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
Par arrêt du 23 décembre 2021, dont l'expédition est parvenue au januari 1989 Bij arrest van 23 december 2021, waarvan de expeditie ter griffie van
greffe de la Cour le 2 février 2022, la Cour d'appel de Bruxelles a het Hof is ingekomen op 2 februari 2022, heeft het Hof van Beroep te
posé les questions préjudicielles suivantes : Brussel de volgende prejudiciële vragen gesteld :
1. « L'article 23, § 5 du Code de la nationalité belge viole-t-il les 1. « Schendt artikel 23, § 5, van het Wetboek van de Belgische
articles 13, 10 et 11 de la Constitution, lus isolément ou combinés nationaliteit de artikelen 13, 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet
avec l'article 6 de la Convention de sauvegarde des droits de l'homme in samenhang gelezen met artikel 6 van het Verdrag tot bescherming van
et des libertés fondamentales, en ce qu'il limite à huit jours, à de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, in zoverre het de
termijn om verzet aan te tekenen tegen een arrest van het hof van
compter de la signification ou de la publication, le délai pour faire beroep waarbij de vervallenverklaring van de nationaliteit bij verstek
opposition à un arrêt de la cour d'appel prononçant la déchéance de la wordt uitgesproken, beperkt tot acht dagen, vanaf de betekening of de
nationalité par défaut, alors que l'intéressé dispose d'un délai de bekendmaking, terwijl de betrokkene beschikt over een termijn van
vijftien dagen, in voorkomend geval verlengd met toepassing van
quinze jours, le cas échéant prolongé en application de l'article 55 artikel 55 van het Gerechtelijk Wetboek, om verzet aan te tekenen
du Code judiciaire, pour faire opposition au jugement correctionnel tegen het correctionele vonnis waarbij zijn veroordeling bij verstek
qui a prononcé par défaut sa condamnation pour des faits qui ont is uitgesproken wegens feiten die hebben verantwoord dat hij door het
justifié qu'il soit déchu par la cour d'appel de sa nationalité belge hof van beroep van zijn Belgische nationaliteit vervallen werd
en application de l'article 23 du Code de la nationalité belge ? »; verklaard met toepassing van artikel 23 van het Wetboek van de
Belgische nationaliteit ? »;
2. « L'article 23, § 5, alinéa 2 du Code de la nationalité belge 2. « Schendt artikel 23, § 5, tweede lid, van het Wetboek van de
viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, lus isolément ou Belgische nationaliteit de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan
combinés avec l'article 6 de la Convention de sauvegarde des droits de niet in samenhang gelezen met artikel 6 van het Verdrag tot
l'homme et des libertés fondamentales, en ce qu'il limite à huit jours bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden,
le délai pour faire opposition à un arrêt de la cour d'appel in zoverre het de termijn om verzet aan te tekenen tegen een arrest
prononçant la déchéance de la nationalité par défaut, à compter de la van het hof van beroep waarbij de vervallenverklaring van de
nationaliteit bij verstek wordt uitgesproken, beperkt tot acht dagen,
signification ou de la publication, alors qu'en matière civile, selon vanaf de betekening of de bekendmaking, terwijl de termijn om verzet
l'article 1048, alinéa 1er du Code judiciaire et sauf exception, le aan te tekenen in burgerlijke zaken, volgens artikel 1048, eerste lid,
van het Gerechtelijk Wetboek en behoudens uitzondering, één maand
délai d'opposition est d'un mois à compter de la signification de la vanaf de betekening van de bij verstek uitgesproken beslissing
décision prononcée par défaut ? »; bedraagt ? »;
3. « L'article 23, § 5, alinéa 2 du Code de la nationalité belge 3. « Schendt artikel 23, § 5, tweede lid, van het Wetboek van de
viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, lus isolément ou Belgische nationaliteit de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan
combinés avec l'article 6 de la Convention de sauvegarde des droits de niet in samenhang gelezen met artikel 6 van het Verdrag tot
l'homme et des libertés fondamentales, en ce qu'il ne permet pas de bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden,
prolonger le délai de huit jours pour faire opposition à un arrêt de in zoverre het niet de mogelijkheid biedt om de termijn van acht dagen
om verzet aan te tekenen tegen een arrest van het hof van beroep
la cour d'appel prononçant la déchéance de la nationalité pas défaut, waarbij de vervallenverklaring van de nationaliteit bij verstek wordt
alors qu'en matière civile, selon l'article 50, alinéa 2 du Code uitgesproken, te verlengen, terwijl de in artikel 1048, eerste lid,
judiciaire, le délai d'opposition fixé à l'article 1048, alinéa 1er du van het Gerechtelijk Wetboek vastgestelde termijn om verzet aan te
Code judiciaire est prolongé, s'il prend cours et expire pendant les tekenen in burgerlijke zaken, volgens artikel 50, tweede lid, van het
vacances judiciaires, jusqu'au quinzième jour de l'année judiciaire Gerechtelijk Wetboek, wordt verlengd tot de vijftiende dag van het
nieuwe gerechtelijke jaar indien hij een aanvang neemt en verstrijkt
nouvelle ? »; tijdens de gerechtelijke vakantie ? »;
4. « L'article 23, § 5, alinéa 2 du Code de la nationalité belge 4. « Schendt artikel 23, § 5, tweede lid, van het Wetboek van de
viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, lus isolément ou Belgische nationaliteit de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan
combinés avec l'article 6 de la Convention de sauvegarde des droits de niet in samenhang gelezen met artikel 6 van het Verdrag tot
l'homme et des libertés fondamentales, en ce qu'il ne permet pas de bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden,
prolonger le délai de huit jours pour faire opposition à un arrêt de in zoverre het niet de mogelijkheid biedt om de termijn van acht dagen
om verzet aan te tekenen tegen een arrest van het hof van beroep
la cour d'appel prononçant la déchéance de la nationalité par défaut, waarbij de vervallenverklaring van de nationaliteit bij verstek wordt
alors qu'en matière civile, selon l'article 1048, alinéa 2 du Code uitgesproken, te verlengen, terwijl de in artikel 1048, eerste lid,
van het Gerechtelijk Wetboek vastgestelde termijn om verzet aan te
judiciaire, le délai d'opposition fixé à l'article 1048, alinéa 1er du tekenen in burgerlijke zaken, volgens artikel 1048, tweede lid, van
Code judiciaire est prolongé conformément à l'article 55 du même code, het Gerechtelijk Wetboek, wordt verlengd overeenkomstig artikel 55 van
lorsque le défaillant n'a en Belgique ni domicile, ni résidence, ni hetzelfde Wetboek, wanneer de niet-verschenen partij geen woon- of
domicile élu ? ». verblijfplaats of geen gekozen woonplaats in België heeft ? ».
Cette affaire est inscrite sous le numéro 7745 du rôle de la Cour. Die zaak is ingeschreven onder nummer 7745 van de rol van het Hof.
Le greffier, De griffier,
P.-Y. Dutilleux P.-Y. Dutilleux
^