Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêt De La Cour Constitutionelle du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par deux arrêts, n os 249.695 et 249.696, du 2 février 2021, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour les 24 et 25 mars 2021, le Conseil d'Etat a posé « L'article 157quater, alinéa 2, 1°, de l'arrêté royal du 22 mars 1969 ' fixant le statut des membr(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par deux arrêts, n os 249.695 et 249.696, du 2 février 2021, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour les 24 et 25 mars 2021, le Conseil d'Etat a posé « L'article 157quater, alinéa 2, 1°, de l'arrêté royal du 22 mars 1969 ' fixant le statut des membr(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee arresten, nrs. 249.695 en 249.696, van 2 februari 2021, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 24 en 25 maart 2021, heeft de Raad v "Schendt artikel 157quater, tweede lid, 1°, van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 ' tot(...)
COUR CONSTITUTIONNELLE Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par deux arrêts, nos 249.695 et 249.696, du 2 février 2021, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour les 24 et 25 mars 2021, le Conseil d'Etat a posé la question préjudicielle suivante : GRONDWETTELIJK HOF Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee arresten, nrs. 249.695 en 249.696, van 2 februari 2021, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 24 en 25 maart 2021, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld : "Schendt artikel 157quater, tweede lid, 1°, van het koninklijk besluit
« L'article 157quater, alinéa 2, 1°, de l'arrêté royal du 22 mars 1969 van 22 maart 1969 ' tot vaststelling van het statuut van de leden van
' fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant, het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend
du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des hulppersoneel, van het paramedisch personeel der inrichtingen voor
établissements d'enseignement, gardien, primaire, spécialisé, moyen, kleuter-, lager, buitengewoon, middelbaar, technisch, kunst- en
technique, de promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats normaalonderwijs van de Staat, alsmede der internaten die van deze
dépendant de ces établissements et des membres du personnel du service inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die
d'inspection chargé de la surveillance de ces établissements ', en belast is met het toezicht op deze inrichtingen ', krachtens hetwelk
vertu duquel le traitement de tout membre du personnel suspendu de wedde van ieder preventief geschorst personeelslid dat wordt
préventivement qui fait 1'objet d'une inculpation ou d'une prévention verdacht of beklaagd in het kader van strafrechtelijke vervolgingen,
dans le cadre de poursuites pénales est fixé à la moitié de son wordt vastgesteld op de helft van zijn activiteitswedde, terwijl niet
traitement d'activité, alors qu'une telle réduction automatique du in een dergelijke automatische weddevermindering is voorzien voor
traitement n'est pas prévue à 1'égard d'autres membres du personnel, andere personeelsleden, zoals de ambtenaren van de gedecentraliseerde
tels les agents des services décentralisés, pour lesquels le
législateur de la Communauté française est également compétent, diensten, voor wie de decreetgever van de Franse Gemeenschap eveneens
viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution ? ». bevoegd is, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet ? ».
Ces affaires, inscrites sous les numéros 7540 et 7542 du rôle de la Die zaken, ingeschreven onder de nummers 7540 en 7542 van de rol van
Cour, ont été jointes. het Hof, werden samengevoegd.
Le greffier, De griffier,
P.-Y. Dutilleux P.-Y. Dutilleux
^