Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêt De La Cour Constitutionelle du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 1 er juin 2017 en cause de Bismir Babaj contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 6 juin 2017, le Conseil du Contentieux « L'article 10, § 1 er , alinéa 1 er , 5°, et alinéa 2, a), de la loi du 15 (...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 1 er juin 2017 en cause de Bismir Babaj contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 6 juin 2017, le Conseil du Contentieux « L'article 10, § 1 er , alinéa 1 er , 5°, et alinéa 2, a), de la loi du 15 (...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 1 juni 2017 in zake Bismir Babaj tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 6 juni 2017, heeft de Raad voor « Schendt artikel 10, § 1, eerste lid, 5° en tweede lid a) van de wet van 15 december 1980, de(...)
COUR CONSTITUTIONNELLE GRONDWETTELIJK HOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989
Par arrêt du 1er juin 2017 en cause de Bismir Babaj contre l'Etat Bij arrest van 1 juni 2017 in zake Bismir Babaj tegen de Belgische
belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 6 juin Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 6
2017, le Conseil du Contentieux des étrangers a posé la question juni 2017, heeft de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen de volgende
préjudicielle suivante : prejudiciële vraag gesteld :
« L'article 10, § 1er, alinéa 1er, 5°, et alinéa 2, a), de la loi du « Schendt artikel 10, § 1, eerste lid, 5° en tweede lid a) van de wet
15 décembre 1980 viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, van 15 december 1980, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan
lus en combinaison ou non avec l'article 8 CEDH, en ce sens qu'il niet samenhang gelezen met artikel 8 van het EVRM, in die zin dat het
impose au ressortissant étranger ayant conclu une cohabitation légale, aan de buitenlandse onderdaan die overeenkomstig artikel 1476, § 1,
conformément à l'article 1476, § 1er, du Code civil, de prouver le van het Burgerlijk Wetboek een wettelijke samenwoning is aangegaan, de
caractère stable et durable de la relation afin d'être considéré comme verplichting oplegt het stabiele en duurzame karakter van de relatie
te bewijzen om als familielid van een niet-EU-onderdaan te worden
membre de famille d'un ressortissant non UE, charge de la preuve qui beschouwd, bewijslast die niet bestaat voor de vreemdeling die met een
n'existe pas pour l'étranger marié à un ressortissant non UE ou pour niet-EU-onderdaan is gehuwd of voor de vreemdeling die met een
l'étranger lié à un ressortissant non UE par un partenariat enregistré niet-EU-onderdaan verbonden is door een geregistreerd partnerschap dat
considéré comme équivalent à un mariage en Belgique, étant tenu compte als gelijkwaardig met een huwelijk in België wordt beschouwd, dit
de l'entrée en vigueur le 3 octobre 2013 de la loi adoptée le 2 juin rekening houdend met de inwerkingtreding, op 3 oktober 2013, van de
2013 en vue de la lutte contre les mariages de complaisance et les wet aangenomen op 2 juni 2013 met het oog op de strijd tegen de
cohabitations légales de complaisance, et en particulier des articles schijnhuwelijken en de schijnwettelijke samenwoningen, en in het
1476bis et 1476quater du Code civil, qui consistent en des bijzonder van de artikelen 1476bis en 1476quater van het Burgerlijk
dispositions similaires à celles de l'article 146bis du même Code Wetboek, bepalingen die vergelijkbaar zijn met artikel 146bis van
applicable aux mariages ? La circonstance qu'un étranger ne peut hetzelfde Wetboek, dat op huwelijken van toepassing is ? Is het
invoquer l'article 10, § 1er, alinéa 1er, 5°, et alinéa 2, a), premier gegeven dat een vreemdeling geen beroep kan doen op artikel 10, § 1,
et troisième tirets, de la loi sur les étrangers pour démontrer que eerste lid, 5° en tweede lid a) eerste en derde streepje van de
son partenariat est durable et stable est-elle un élément pertinent en Vreemdelingenwet om aan te tonen dat zijn partnerrelatie duurzaam en
l'espèce ? ». stabiel is, een relevant element in deze ? ».
Cette affaire est inscrite sous le numéro 6669 du rôle de la Cour. Die zaak is ingeschreven onder nummer 6669 van de rol van het Hof.
Le greffier, De griffier,
F. Meersschaut F. Meersschaut
^