Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêt De La Cour Constitutionelle du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt n° 236.978 du 9 janvier 2017 en cause de la commune de Rhode-Saint-Genèse contre la Région flamande, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 16 janvier « Les articles 21 et 45 du décret du 7 juillet 2006 modifiant la loi organique du 8 juillet 1976 d(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt n° 236.978 du 9 janvier 2017 en cause de la commune de Rhode-Saint-Genèse contre la Région flamande, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 16 janvier « Les articles 21 et 45 du décret du 7 juillet 2006 modifiant la loi organique du 8 juillet 1976 d(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest nr. 236.978 van 9 januari 2017 in zake de gemeente Sint-Genesius-Rode tegen het Vlaamse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen o « Schenden artikel 21 en 45 van het decreet van 7 juli 2006 tot wijziging van de organieke wet van(...)
COUR CONSTITUTIONNELLE GRONDWETTELIJK HOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
Par arrêt n° 236.978 du 9 janvier 2017 en cause de la commune de januari 1989 Bij arrest nr. 236.978 van 9 januari 2017 in zake de gemeente
Rhode-Saint-Genèse contre la Région flamande, dont l'expédition est Sint-Genesius-Rode tegen het Vlaamse Gewest, waarvan de expeditie ter
parvenue au greffe de la Cour le 16 janvier 2017, le Conseil d'Etat a griffie van het Hof is ingekomen op 16 januari 2017, heeft de Raad van
posé la question préjudicielle suivante : State de volgende prejudiciële vraag gesteld :
« Les articles 21 et 45 du décret du 7 juillet 2006 modifiant la loi « Schenden artikel 21 en 45 van het decreet van 7 juli 2006 tot
organique du 8 juillet 1976 des centres publics d'aide sociale wijziging van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare
violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution, juncto l'article centra voor maatschappelijk welzijn de artikelen 10 en 11 van de
7bis de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Grondwet juncto artikel 7bis van de Bijzondere Wet van 8 augustus 1980
en ce que ces dispositions prévoient la suppression pure et simple de ' tot hervorming der instellingen ' doordat deze bepalingen voorzien
la concertation entre la commune et le CPAS via le comité de
concertation, pour les communes flamandes de la périphérie et les in de loutere opheffing van het overleg van de gemeente en het OCMW
communes situées dans la région de langue néerlandaise qui ne sont pas via het overlegcomité voor de Vlaamse randgemeenten en de gemeenten
dotées d'un régime linguistique spécial, et le remplacement de cette gelegen in het Nederlandse taalgebied die niet begiftigd zijn met een
concertation par une simple obligation de demander l'avis, speciale taalregeling, en de vervanging daarvan door een loutere
respectivement, du collège des bourgmestre et échevins ou du conseil adviesverplichting van het college van burgemeester en schepenen,
de l'aide sociale, sans que soient prévues pour les communes flamandes respectievelijk van de OCMW-raad, zonder dat voor de Vlaamse
de la périphérie des mesures compensatoires susceptibles de préserver randgemeenten wordt voorzien in compenserende maatregelen die de
les intérêts du CPAS ? ». belangen van het OCMW kunnen vrijwaren ? ».
Cette affaire est inscrite sous le numéro 6593 du rôle de la Cour. Die zaak is ingeschreven onder nummer 6593 van de rol van het Hof.
Le greffier, De griffier,
F. Meersschaut F. Meersschaut
^