← Retour vers "Avis pescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 26 mai 2014
en cause de T.P., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 28 mai 2014, la Cour du travail
de Gand, division Gand, a posé la question préju « L'article 1675/2, dernier
alinéa, du Code judiciaire, modifié par l'article 78 de la loi du 14 j(...)"
Avis pescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 26 mai 2014 en cause de T.P., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 28 mai 2014, la Cour du travail de Gand, division Gand, a posé la question préju « L'article 1675/2, dernier alinéa, du Code judiciaire, modifié par l'article 78 de la loi du 14 j(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 26 mei 2014 in zake T.P., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 28 mei 2014, heeft het Arbeidshof Gent, afdeling Gent, de volgen « Schendt artikel 1675/2, laatste lid Gerechtelijk Wetboek, zoals gewijzigd door artikel 78 van de (...) |
---|---|
COUR CONSTITUTIONNELLE | GRONDWETTELIJK HOF |
Avis pescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 |
Par arrêt du 26 mai 2014 en cause de T.P., dont l'expédition est | Bij arrest van 26 mei 2014 in zake T.P., waarvan de expeditie ter |
parvenue au greffe de la Cour le 28 mai 2014, la Cour du travail de | griffie van het Hof is ingekomen op 28 mei 2014, heeft het Arbeidshof |
Gand, division Gand, a posé la question préjudicielle suivante : | Gent, afdeling Gent, de volgende prejudiciële vraag gesteld : |
« L'article 1675/2, dernier alinéa, du Code judiciaire, modifié par | « Schendt artikel 1675/2, laatste lid Gerechtelijk Wetboek, zoals |
l'article 78 de la loi du 14 janvier 2013 portant diverses | gewijzigd door artikel 78 van de Wet van 14 januari 2013 houdende |
dispositions relatives à la réduction de la charge de travail au sein | |
de la justice viole-t-il le principe de standstill inscrit à l'article | diverse bepalingen inzake werklastvermindering binnen Justitie, het |
23 de la Constitution, en ce que le débiteur révoqué en application de l'article 1675/15, § 1er, alinéa 1er, 2°, du Code judiciaire n'a plus la possibilité d'introduire une requête visant à obtenir un règlement collectif de dettes pendant une période de cinq ans à dater du jugement de révocation en application de l'article 1675/15, § 1er, alinéa 1er, 2°, du Code judiciaire, bien qu'il n'ait pas posé d'actes frauduleux entraînant la révocation ? ». Cette affaire est inscrite sous le numéro 5909 du rôle de la Cour. Le greffier, | standstillbeginsel vervat in artikel 23 van de Grondwet, doordat de schuldenaar die herroepen werd op grond van artikel 1675/15, § 1, eerste lid, 2° Gerechtelijk Wetboek niet meer in de mogelijkheid gesteld wordt een verzoekschrift tot het verkrijgen van een collectieve schuldenregeling in te dienen gedurende een periode van vijf jaar volgend op het vonnis van herroeping op grond van artikel 1675/15, § 1, eerste lid, 2° Gerechtelijk Wetboek, hoewel hij geen bedrieglijke handelingen stelde die de herroeping tot gevolg hadden ? ». Die zaak is ingeschreven onder nummer 5909 van de rol van het Hof. De griffier, |
F. Meersschaut | F. Meersschaut |