Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêt De La Cour Constitutionelle du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt n° 206.822 du 26 juillet 2010 en cause de Emmanuel Kerkhove, Philippe Delberghe et Stéphane Delberghe contre le Comité interministériel pour la Distribution et l'Etat « L'article 11, § 1 er , alinéa 2, de la loi du 13 août 2004 relative à l'autorisatio(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt n° 206.822 du 26 juillet 2010 en cause de Emmanuel Kerkhove, Philippe Delberghe et Stéphane Delberghe contre le Comité interministériel pour la Distribution et l'Etat « L'article 11, § 1 er , alinéa 2, de la loi du 13 août 2004 relative à l'autorisatio(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest nr. 206.822 van 26 juli 2010 in zake Emmanuel Kerkhove, Philippe Delberghe en Stéphane Delberghe tegen het Interministerieel Comité voor de Distributie en « Schendt artikel 11, § 1, tweede lid, van de wet van 13 augustus 2004 betreffende de vergunni(...)
COUR CONSTITUTIONNELLE GRONDWETTELIJK HOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
Par arrêt n° 206.822 du 26 juillet 2010 en cause de Emmanuel Kerkhove, januari 1989 Bij arrest nr. 206.822 van 26 juli 2010 in zake Emmanuel Kerkhove,
Philippe Delberghe et Stéphane Delberghe contre le Comité Philippe Delberghe en Stéphane Delberghe tegen het Interministerieel
interministériel pour la Distribution et l'Etat belge, partie Comité voor de Distributie en de Belgische Staat, tussenkomende partij
intervenante : la SA « CORA », dont l'expédition est parvenue au : de nv « CORA », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is
greffe de la Cour le 4 août 2010, le Conseil d'Etat a posé la question ingekomen op 4 augustus 2010, heeft de Raad van State de volgende
préjudicielle suivante : prejudiciële vraag gesteld :
« L'article 11, § 1er, alinéa 2, de la loi du 13 août 2004 relative à « Schendt artikel 11, § 1, tweede lid, van de wet van 13 augustus 2004
l'autorisation d'implantations commerciales viole-t-il les articles betreffende de vergunning van handelsvestigingen de artikelen 35, 39
35, 39 et 134 de la Constitution, lus en combinaison avec l'article 6, en 134 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6, § 1, VI,
§ 1er, VI, ou 92ter de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes of artikel 92ter van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot
institutionnelles lorsque le Comité interministériel pour la hervorming der instellingen, wanneer het Interministerieel Comité voor
distribution statue dans une composition comprenant le Ministre de de Distributie uitspraak doet in een samenstelling die de minister van
l'Economie de la Région où l'implantation commerciale est projetée ou Economie van het gewest waar de handelsvestiging gepland is of zijn
son délégué et que, sans cette présence, le quorum des présences et afgevaardigde bevat en, zonder die aanwezigheid, het quorum van de
des votes n'aurait pas été atteint alors même que la compétence en aanwezigheden en stemmen niet zou zijn bereikt, terwijl de bevoegdheid
matière d'autorisations socio-économiques est une compétence fédérale ? ». inzake socio-economische vergunningen een federale bevoegdheid is ? ».
Cette affaire est inscrite sous le numéro 5012 du rôle de la Cour. Die zaak is ingeschreven onder nummer 5012 van de rol van het Hof.
Le greffier, De griffier,
P.-Y. Dutilleux. P.-Y. Dutilleux.
^