Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêt De La Cour Constitutionelle du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt n° 205.505 du 21 juin 2010 en cause de Claude Fievez contre la Région flamande, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 30 juin 2010, le Conseil d'Etat « L'article 53, § 2, alinéas 2 et 3, du décret relatif à l'aménagement du territoire, coordonn(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt n° 205.505 du 21 juin 2010 en cause de Claude Fievez contre la Région flamande, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 30 juin 2010, le Conseil d'Etat « L'article 53, § 2, alinéas 2 et 3, du décret relatif à l'aménagement du territoire, coordonn(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest nr. 205.505 van 21 juni 2010 in zake Claude Fievez tegen het Vlaamse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 30 juni 2010, he « Schendt artikel 53, § 2, tweede en derde lid, van het decreet betreffende de ruimtelijke ord(...)
COUR CONSTITUTIONNELLE GRONDWETTELIJK HOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
Par arrêt n° 205.505 du 21 juin 2010 en cause de Claude Fievez contre januari 1989 Bij arrest nr. 205.505 van 21 juni 2010 in zake Claude Fievez tegen
la Région flamande, dont l'expédition est parvenue au greffe de la het Vlaamse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is
Cour le 30 juin 2010, le Conseil d'Etat a posé la question ingekomen op 30 juni 2010, heeft de Raad van State volgende
préjudicielle suivante : prejudiciële vraag gesteld :
« L'article 53, § 2, alinéas 2 et 3, du décret relatif à l'aménagement « Schendt artikel 53, § 2, tweede en derde lid, van het decreet
du territoire, coordonné le 22 octobre 1996, interprété en ce sens que betreffende de ruimtelijke ordening, gecoördineerd op 22 oktober 1996,
la nouvelle réglementation qu'il contient en ce qui concerne les in die zin geïnterpreteerd dat de nieuwe regeling die het bevat met
formalités d'introduction d'un recours administratif par le betrekking tot de vormvereisten voor het instellen van een
fonctionnaire délégué et le collège des bourgmestre et échevins administratief beroep door de gemachtigde ambtenaar en het college van
s'applique également aux recours administratifs faisant l'objet d'une burgemeester en schepenen ook van toepassing is op administratieve
nouvelle décision après un arrêt d'annulation du Conseil d'Etat qui beroepen waarover opnieuw wordt beslist na een vernietigingsarrest van
est postérieur à l'entrée en vigueur de cette nouvelle réglementation de Raad van State dat dateert van na de inwerkingtreding van deze
et dans lequel a été constatée une violation des formalités nieuwe regeling en waarin een schending van de voordien geldende
antérieurement en vigueur pour l'introduction d'un recours vormvereisten voor het instellen van een administratief beroep werd
administratif, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, vastgesteld, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, gecombineerd met
combinés avec le principe de la sécurité juridique, avec l'article 6 het rechtszekerheidsbeginsel, met artikel 6 van het Europees Verdrag
de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des tot Bescherming van de Rechten van de Mens en de Fundamentele
libertés fondamentales et avec l'article 1er du Premier Protocole Vrijheden en met artikel 1 van het Eerste Protocol bij dat Verdrag,
additionnel à cette Convention, en ce qu'une distinction est opérée doordat een onderscheid wordt gemaakt tussen hen die het voordeel van
entre ceux qui, par suite de cette réglementation, ne peuvent invoquer een dergelijke rechterlijke beslissing ingevolge die regeling niet
l'avantage d'une telle décision juridictionnelle et ceux qui peuvent kunnen inroepen en hen die het voordeel van een andere rechterlijke
invoquer l'avantage d'une autre décision juridictionnelle ? ». beslissing kunnen inroepen ? ».
Cette affaire est inscrite sous le numéro 4985 du rôle de la Cour. Die zaak is ingeschreven onder nummer 4985 van de rol van het Hof.
Le greffier, De griffier,
P.-Y. Dutilleux. P.-Y. Dutilleux.
^