← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 24 mars 2009
en cause de la ville d'Ostende contre R. Dufoort, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour
le 6 avril 2009, la Cour d'appel de Gand a posé « Les
dispositions de l'article 25 du décret flamand du 22 décembre 1995 contenant diverses mesures(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 24 mars 2009 en cause de la ville d'Ostende contre R. Dufoort, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 6 avril 2009, la Cour d'appel de Gand a posé « Les dispositions de l'article 25 du décret flamand du 22 décembre 1995 contenant diverses mesures(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 24 maart 2009 in zake de stad Oostende tegen R. Dufoort, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 6 april 2009, heeft het Hof van « Schenden de bepalingen van artikel 25 van het Vlaams decreet van 22 december 1995 houdende bepali(...) |
---|---|
COUR CONSTITUTIONNELLE | GRONDWETTELIJK HOF |
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 |
Par arrêt du 24 mars 2009 en cause de la ville d'Ostende contre R. | januari 1989 Bij arrest van 24 maart 2009 in zake de stad Oostende tegen R. |
Dufoort, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op | |
Dufoort, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 6 | 6 april 2009, heeft het Hof van Beroep te Gent de volgende |
avril 2009, la Cour d'appel de Gand a posé la question préjudicielle suivante : | prejudiciële vraag gesteld : |
« Les dispositions de l'article 25 du décret flamand du 22 décembre | « Schenden de bepalingen van artikel 25 van het Vlaams decreet van 22 |
1995 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 1996 | december 1995 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting |
violent-elles les dispositions de l'article 170 de la Constitution en | 1996 de bepalingen van artikel 170 van de Grondwet, omwille van het |
ce que l'article 25 du décret du 22 décembre 1995 porte atteinte à | feit dat artikel 25 van het decreet van 22 december 1995 afbreuk doet |
l'autonomie fiscale des communes en prévoyant que celles-ci ne peuvent | aan de gemeentelijke fiscale autonomie, door te voorzien dat gemeenten |
instaurer une taxe d'inoccupation propre qu'à condition de reprendre | slechts een eigen leegstandsheffing kunnen invoeren op voorwaarde dat |
au minimum la réglementation décrétale, alors que, conformément aux | zij minimaal de regeling van het decreet overnemen, terwijl |
dispositions de l'article 170, § 4, de la Constitution, seul le | overeenkomstig de bepalingen van artikel 170, § 4, van de Grondwet het |
législateur fédéral peut, relativement aux impôts communaux, | uitsluitend aan de federale wetgever toekomt om ten aanzien van de |
déterminer les exceptions dont la nécessité est démontrée, de sorte | gemeentebelastingen de uitzonderingen te bepalen waarvan de |
que les régions ne sont aucunement compétentes en la matière ? ». | noodzakelijkheid blijkt zodat de gewesten ter zake geen enkele bevoegdheid hebben ? ». |
Cette affaire est inscrite sous le numéro 4679 du rôle de la Cour. | Die zaak is ingeschreven onder nummer 4679 van de rol van het Hof. |
Le greffier, | De griffier, |
P.-Y. Dutilleux. | P.-Y. Dutilleux. |