← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 7 janvier
2009 en cause de Mariette De Beule contre la Région flamande, dont l'expédition est parvenue au greffe
de la Cour le 9 janvier 2009, la Cour d'appel de B « Les articles 18 et 31, 1°, du décret du 30 juin 2000 contenant diverses mesures d'accompagnement
(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 7 janvier 2009 en cause de Mariette De Beule contre la Région flamande, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 9 janvier 2009, la Cour d'appel de B « Les articles 18 et 31, 1°, du décret du 30 juin 2000 contenant diverses mesures d'accompagnement (...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 7 januari 2009 in zake Mariette De Beule tegen het Vlaamse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 9 januari 2009, heeft « Schenden de artikelen 18 en 31, 1°, van het decreet van 30 juni 2000 houdende bepalingen tot bege(...) |
---|---|
COUR CONSTITUTIONNELLE | GRONDWETTELIJK HOF |
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 |
Par arrêt du 7 janvier 2009 en cause de Mariette De Beule contre la | januari 1989 Bij arrest van 7 januari 2009 in zake Mariette De Beule tegen het |
Région flamande, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour | Vlaamse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is |
le 9 janvier 2009, la Cour d'appel de Bruxelles a posé la question | ingekomen op 9 januari 2009, heeft het Hof van Beroep te Brussel de |
préjudicielle suivante : | volgende prejudiciële vraag gesteld : |
« Les articles 18 et 31, 1°, du décret du 30 juin 2000 contenant | « Schenden de artikelen 18 en 31, 1°, van het decreet van 30 juni 2000 |
diverses mesures d'accompagnement de l'ajustement du budget 2000 | houdende bepalingen tot begeleiding van de aanpassing van de begroting |
(Moniteur belge du 17 août 2000) violent-ils les articles 10 et 11 de | 2000 ( Belgisch Staatsblad 17 augustus 2000) de artikelen 10 en 11 van |
la Constitution en ce que ces dispositions décrétales contiennent une | de Grondwet, doordat deze decreetbepalingen een retroactieve maatregel |
mesure rétroactive et violent ainsi le principe de la sécurité | inhouden en aldus het rechtsbeginsel van de rechtszekerheid schenden |
juridique applicable à tous les citoyens, sans que puisse être | dat van toepassing is op alle burgers, zonder dat daarvoor een |
invoquée pour ce faire une justification objective et raisonnable ? ». | objectieve en redelijke rechtvaardiging kan worden aangevoerd ? ». |
Cette affaire est inscrite sous le numéro 4605 du rôle de la Cour. | Die zaak is ingeschreven onder nummer 4605 van de rol van het Hof. |
Le greffier, | De griffier, |
P.-Y. Dutilleux. | P.-Y. Dutilleux. |