Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêt De La Cour Constitutionelle du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 6 décembre 2007 en cause de la SA « Linopan » contre la SCRL « Westvlaamse Intercommunale », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 18 décembre 200 « L'article 32, § 1 er , de la loi du 30 décembre 1970 sur l'expansion économique vio(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 6 décembre 2007 en cause de la SA « Linopan » contre la SCRL « Westvlaamse Intercommunale », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 18 décembre 200 « L'article 32, § 1 er , de la loi du 30 décembre 1970 sur l'expansion économique vio(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 6 december 2007 in zake de NV « Linopan » tegen de CVBA « Westvlaamse Intercommunale », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 1 « Schendt artikel 32, § 1, van de wet van 30 december 1970 betreffende de economische expansie(...)
COUR CONSTITUTIONNELLE GRONDWETTELIJK HOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
Par arrêt du 6 décembre 2007 en cause de la SA « Linopan » contre la januari 1989 Bij arrest van 6 december 2007 in zake de NV « Linopan » tegen de CVBA
SCRL « Westvlaamse Intercommunale », dont l'expédition est parvenue au « Westvlaamse Intercommunale », waarvan de expeditie ter griffie van
greffe de la Cour le 18 décembre 2007, la Cour d'appel de Gand a posé het Hof is ingekomen op 18 december 2007, heeft het Hof van Beroep te
la question préjudicielle suivante : Gent de volgende prejudiciële vraag gesteld :
« L'article 32, § 1er, de la loi du 30 décembre 1970 sur l'expansion « Schendt artikel 32, § 1, van de wet van 30 december 1970 betreffende
économique viole-t-il le principe d'égalité et, dès lors, les articles de economische expansie het gelijkheidsbeginsel en mitsdien de
10 et 11 de la Constitution ainsi que l'article 16 de la Constitution, artikelen 10 en 11 van de Grondwet alsook artikel 16 van de Grondwet,
interprété en ce sens que le droit de rachat par les organismes de aldus geïnterpreteerd dat het recht van terugkoop door de in deze
droit public visés dans cette disposition pourrait être exercé sans bepaling bedoelde overheidsinstellingen zonder enige beperking in de
aucune limitation dans le temps à un prix n'impliquant pas une tijd uitgeoefend zou kunnen worden tegen een prijs die geen billijke
indemnité juste et intégrale, alors que, selon le droit commun fixé à en volledige schadeloosstelling inhoudt, terwijl volgens het gemeen
l'article 1660 du Code civil, la faculté de rachat ne peut être recht zoals vastgelegd in artikel 1660 B.W. voor alle andere verkopers
stipulée pour un terme excédant cinq années pour tous les autres het recht van wederinkoop niet voor langer dan 5 jaar kan worden
vendeurs ? ». bedongen ? ».
Cette affaire est inscrite sous le numéro 4395 du rôle de la Cour. Die zaak is ingeschreven onder nummer 4395 van de rol van het Hof.
Le greffier, De griffier,
P.-Y. Dutilleux. P.-Y. Dutilleux.
^