← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par
deux arrêts du 31 octobre 2006 en cause respectivement de V. Ivonaitis et de M. Van Charante, dont les
expéditions sont parvenues au greffe de la Co « L'article 235ter, § 6, du Code d'instruction
criminelle viole-t-il les articles 10 et 11 de (...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par deux arrêts du 31 octobre 2006 en cause respectivement de V. Ivonaitis et de M. Van Charante, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Co « L'article 235ter, § 6, du Code d'instruction criminelle viole-t-il les articles 10 et 11 de (...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij twee arresten van 31 oktober 2006 in zake respectievelijk V. Ivonaitis en M. Van Charante, waarvan de expedities ter griffie van het Arbitrag « Schendt artikel 235ter, § 6, van het Wetboek van Strafvordering de artikelen 10 en 11 van de(...) |
---|---|
COUR D'ARBITRAGE | ARBITRAGEHOF |
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 |
sur la Cour d'arbitrage | januari 1989 op het Arbitragehof |
Par deux arrêts du 31 octobre 2006 en cause respectivement de V. | Bij twee arresten van 31 oktober 2006 in zake respectievelijk V. |
Ivonaitis et de M. Van Charante, dont les expéditions sont parvenues | Ivonaitis en M. Van Charante, waarvan de expedities ter griffie van |
au greffe de la Cour d'arbitrage le 13 novembre 2006, la Cour de | het Arbitragehof zijn ingekomen op 13 november 2006, heeft het Hof van |
cassation a posé la question préjudicielle suivante : | Cassatie de volgende prejudiciële vraag gesteld : |
« L'article 235ter, § 6, du Code d'instruction criminelle viole-t-il | « Schendt artikel 235ter, § 6, van het Wetboek van Strafvordering de |
les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il ne permet aucun | artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat deze wetsbepaling geen |
pourvoi en cassation contre l'arrêt de la chambre des mises en | enkel cassatieberoep toelaat tegen het arrest van de kamer van |
accusation relatif à l'examen de régularité de la mise en oeuvre des | inbeschuldigingstelling betreffende de controle van de regelmatigheid |
méthodes particulières de recherche d'observation et d'infiltration, | over de toepassing van de bijzondere opsporingsmethoden observatie en |
en tant que le contrôle du dossier confidentiel est requis à cet | infiltratie, in zoverre daartoe de controle van het vertrouwelijk |
effet, alors que l'article 416, alinéa 2, du Code d'instruction | dossier is vereist, terwijl artikel 416, tweede lid, van het Wetboek |
criminelle permet un pourvoi en cassation immédiat contre l'arrêt de | van Strafvordering een onmiddellijk cassatieberoep toelaat tegen het |
la chambre des mises en accusation relatif à l'application, notamment, | arrest van de kamer van inbeschuldigingstelling betreffende de |
de l'article 235bis du Code d'instruction criminelle et que les | toepassing van onder meer artikel 235bis van het Wetboek van |
articles 407, 408, 409, 413 et 416, alinéa 1er, du Code d'instruction | Strafvordering en de artikelen 407, 408, 409, 413 en 416, eerste lid, |
criminelle permettent un pourvoi en cassation contre tout arrêt ou | van het Wetboek van Strafvordering cassatieberoep toelaten tegen elk |
jugement définitif ? ». | eindarrest of eindvonnis ? ». |
Ces affaires, inscrites sous les numéros 4069 et 4070 du rôle de la | Die zaken, ingeschreven onder de nummers 4069 en 4070 van de rol van |
Cour, ont été jointes. | het Hof, werden samengevoegd. |
Le greffier, | De griffier, |
P.-Y. Dutilleux. | P.-Y. Dutilleux. |