← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par
arrêt du 10 janvier 2006 en cause de la s.a. Willem Spoormans contre l'Etat belge et l'Agence fédérale
pour la sécurité de la chaîne alimentaire, do «
La restriction des aides de l'Etat, prévues à l'article 4 de la loi du 3 décembre 1999 relative à(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par arrêt du 10 janvier 2006 en cause de la s.a. Willem Spoormans contre l'Etat belge et l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire, do « La restriction des aides de l'Etat, prévues à l'article 4 de la loi du 3 décembre 1999 relative à(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij arrest van 10 januari 2006 in zake de n.v. Willem Spoormans tegen de Belgische Staat en het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voe « Is de beperking van de staatssteun als voorzien in artikel 4 van de wet van 3 december 1999 betre(...) |
---|---|
COUR D'ARBITRAGE | ARBITRAGEHOF |
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 |
sur la Cour d'arbitrage | januari 1989 op het Arbitragehof |
Par arrêt du 10 janvier 2006 en cause de la s.a. Willem Spoormans | Bij arrest van 10 januari 2006 in zake de n.v. Willem Spoormans tegen |
contre l'Etat belge et l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne | de Belgische Staat en het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van |
alimentaire, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour | de Voedselketen, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof |
d'arbitrage le 19 janvier 2006, la Cour d'appel d'Anvers a posé la | is ingekomen op 19 januari 2006, heeft het Hof van Beroep te Antwerpen |
question préjudicielle suivante : | de volgende prejudiciële vraag gesteld : |
« La restriction des aides de l'Etat, prévues à l'article 4 de la loi | « Is de beperking van de staatssteun als voorzien in artikel 4 van de |
du 3 décembre 1999 relative à des mesures d'aide en faveur | wet van 3 december 1999 betreffende steunmaatregelen ten gunste van |
d'entreprises agricoles touchées par la crise de la dioxine, aux | |
entreprises agricoles définies à l'article 5 de cette même loi - qui | landbouwbedrijven getroffen door de dioxinecrisis, tot de in artikel 5 |
exclut les entreprises agricoles intégrées - est-elle contraire au | van dezelfde wet omschreven landbouwbedrijven en waarbij geïntegreerde |
landbouwbedrijven zijn uitgesloten, strijdig met het | |
principe d'égalité inscrit aux articles 10 et 11 de la Constitution | gelijkheidsbeginsel zoals vastgelegd in de artikelen 10 en 11 van de |
et/ou au principe général de droit de l'égalité devant les charges | Grondwet, en/of met het algemeen rechtsbeginsel van de gelijkheid voor |
publiques et/ou à l'article 16 de la Constitution ? ». | de openbare lasten en/of met artikel 16 van de Grondwet ? ». |
Cette affaire est inscrite sous le numéro 3852 du rôle de la Cour. | Die zaak is ingeschreven onder nummer 3852 van de rol van het Hof. |
Le greffier, | De griffier, |
L. Potoms. | L. Potoms. |