Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêt De La Cour Constitutionelle du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par arrêt du 16 décembre 1999 en cause du ministère public et de I. Verleyen contre P. Peckstadt, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'a « L'article 4, § 2, de la loi du 29 juin 1964 concernant la suspension, le sursis et la probat(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par arrêt du 16 décembre 1999 en cause du ministère public et de I. Verleyen contre P. Peckstadt, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'a « L'article 4, § 2, de la loi du 29 juin 1964 concernant la suspension, le sursis et la probat(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij arrest van 16 december 1999 in zake het openbaar ministerie en I. Verleyen tegen P. Peckstadt, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitr « Schendt artikel 4, § 2, van de wet van 29 juni 1964 betreffende de opschorting, het uitstel (...)
COUR D'ARBITRAGE ARBITRAGEHOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
sur la Cour d'arbitrage januari 1989 op het Arbitragehof
Par arrêt du 16 décembre 1999 en cause du ministère public et de I. Bij arrest van 16 december 1999 in zake het openbaar ministerie en I.
Verleyen contre P. Peckstadt, dont l'expédition est parvenue au greffe Verleyen tegen P. Peckstadt, waarvan de expeditie ter griffie van het
de la Cour d'arbitrage le 24 décembre 1999, la Cour d'appel de Gand a Arbitragehof is ingekomen op 24 december 1999, heeft het Hof van
posé la question préjudicielle suivante : Beroep te Gent de volgende prejudiciële vraag gesteld :
« L'article 4, § 2, de la loi du 29 juin 1964 concernant la « Schendt artikel 4, § 2, van de wet van 29 juni 1964 betreffende de
suspension, le sursis et la probation viole-t-il les articles 10 et 11 opschorting, het uitstel en de probatie de artikelen 10 en 11 van de
de la Constitution en tant qu'il permet à l'inculpé faisant l'objet Grondwet in zoverre het aan de verdachte ten aanzien van wie door het
d'une mesure de suspension ordonnée par la juridiction d'instruction, onderzoeksgerecht de maatregel van opschorting wordt gelast, als
rechtsmiddel op strafrechtelijk gebied het verzet voorziet dat binnen
à titre de recours au pénal, de former opposition dans les de vierentwintig uur dient te worden ingesteld, terwijl eenzelfde
vingt-quatre heures, cependant qu'une même personne qui obtient la persoon die de opschorting bekomt voor het vonnisgerecht op
suspension devant la juridiction de jugement peut interjeter appel au strafrechtelijk vlak hoger beroep kan instellen gedurende een termijn
pénal dans un délai de quinze jours ? » van vijftien dagen ? »
Cette affaire est inscrite sous le numéro 1855 du rôle de la Cour. Die zaak is ingeschreven onder nummer 1855 van de rol van het Hof.
Le greffier, De griffier,
L. Potoms. L. Potoms.
^