← Retour vers "Actes d'approbation de la convention relative à une cession partielle des droits et obligations entre
une institution de prévoyance et une entreprise d'assurances Par décision du Conseil de l'Office
de Contrôle des Assurances en date du 14 octobre 2002, est appr(...)"
Actes d'approbation de la convention relative à une cession partielle des droits et obligations entre une institution de prévoyance et une entreprise d'assurances Par décision du Conseil de l'Office de Contrôle des Assurances en date du 14 octobre 2002, est appr(...) | Akten tot goedkeuring van de overeenkomst van een gedeeltelijke overdracht van rechten en verplichtingen tussen een voorzorgsinstelling en een verzekeringsonderneming Bij beslissing van de Raad van de Controledienst voor de Verzekeringen, op da De door de Controledienst goedgekeurde verrichting geldt ten aanzien van alle begunstigden beoogd d(...) |
---|---|
OFFICE DE CONTROLE DES ASSURANCES | CONTROLEDIENST VOOR DE VERZEKERINGEN |
Actes d'approbation de la convention relative à une cession partielle | Akten tot goedkeuring van de overeenkomst van een gedeeltelijke |
des droits et obligations entre une institution de prévoyance et une | overdracht van rechten en verplichtingen tussen een |
entreprise d'assurances | voorzorgsinstelling en een verzekeringsonderneming |
Par décision du Conseil de l'Office de Contrôle des Assurances en date | Bij beslissing van de Raad van de Controledienst voor de |
du 14 octobre 2002, est approuvée la convention par laquelle | Verzekeringen, op datum van 14 oktober 2002, wordt goedgekeurd de |
l'association sans but lucratif « Fonds de Solidarité GB-INNO-BM » | overeenkomst waarbij de vereniging zonder winstoogmerk « |
(code administratif : 50.203) dont le siège social est situé avenue | Solidariteitsfonds GB-INNO-BM » (administratief codenummer : 50.203) |
des Olympiades 20, à 1140 Bruxelles transfère avec effet au 1er août | waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd Olympiadenlaan 20, te |
2002, la totalité des droits et obligations résultant des engagements | 1140 Brussel, op datum van 1 augustus 2002, het geheel van de rechten |
en verplichtingen die voortvloeien uit de voorzorgsverbintenissen ten | |
de prévoyance à l'égard du personnel de Lunch Garden S.A., à la | aanzien van het personeel van Lunch Garden N.V., overdraagt aan de |
société anonyme « AGF Belgium Insurance » dont le siège social est | naamloze vennootschap « AGF Belgium Insurance » waarvan de |
situé rue de Laeken 35, à 1000 Bruxelles. | maatschappelijke zetel is gevestigd Lakensestraat 35, te 1000 Brussel. |
Cette opération, approuvée par l'Office, est réalisée valablement à | De door de Controledienst goedgekeurde verrichting geldt ten aanzien |
l'égard de tous les bénéficiaires visés par la convention relative à | van alle begunstigden beoogd door de overdrachtsovereenkomst en alle |
la cession et de tous les tiers intéressés (article 76 de la loi du 9 | betrokken derden (artikel 76 van de wet van 9 juli 1975 betreffende de |
juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances, telle | controle der verzekeringsondernemingen zoals ze van toepassing werd |
qu'elle a été rendue applicable aux institutions de prévoyance par | verklaard op de voorzorgsinstellingen door het koninklijk besluit van |
l'arrêté royal du 14 mai 1985). (29481) | 14 mei 1985). (29481) |
Par décision du Conseil de l'Office de Contrôle des Assurances en date | Bij beslissing van de Raad van de Controledienst voor de |
du 14 octobre 2002, est approuvée la convention par laquelle | Verzekeringen, op datum van 14 oktober 2002, wordt goedgekeurd de |
l'association sans but lucratif « Fonds de Solidarité GB-INNO-BM » | overeenkomst waarbij de vereniging zonder winstoogmerk « |
(code administratif : 50.203) dont le siège social est situé avenue | Solidariteitsfonds GB-INNO-BM » (administratief codenummer : 50.203) |
des Olympiades 20, à 1140 Bruxelles transfère avec effet au 1er août | waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd Olympiadenlaan 20, te |
2002, la totalité des droits et obligations résultant des engagements | 1140 Brussel, op datum van 1 augustus 2002, het geheel van de rechten |
en verplichtingen die voortvloeien uit de voorzorgsverbintenissen ten | |
de prévoyance à l'égard du personnel de Pearle Vision Centers, Club, | aanzien van het personeel van Pearle Vision Centers, Club, Cetelem, |
Cetelem, CBMT, Medica, Christiaensen, Allinsure, GIB CC, GCS, Safe | CBMT, Medica, Christiaensen, Allinsure, GIB, CC, GCS, Safe Insurance, |
Insurance, Redevco Belgium, GTS et CPC, à la société anonyme « AGF | Redevco Belgium, GTS en CPC, overdraagt aan de naamloze vennootschap « |
Belgium Insurance » dont le siège social est situé rue de Laeken 35, à | AGF Belgium Insurance » waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd |
1000 Bruxelles. | Lakensestraat 35, te 1000 Brussel. |
Cette opération, approuvée par l'Office, est réalisée valablement à | De door de Controledienst goedgekeurde verrichting geldt ten aanzien |
l'égard de tous les bénéficiaires visés par la convention relative à | van alle begunstigden beoogd door de overdrachtsovereenkomst en alle |
la cession et de tous les tiers intéressés (article 76 de la loi du 9 | betrokken derden (artikel 76 van de wet van 9 juli 1975 betreffende de |
juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances, telle | controle der verzekeringsondernemingen zoals ze van toepassing werd |
qu'elle a été rendue applicable aux institutions de prévoyance par | verklaard op de voorzorgsinstellingen door het koninklijk besluit van |
l'arrêté royal du 14 mai 1985). (29482) | 14 mei 1985). (29482) |