← Retour vers "Office de Contrôle des Assurances Acte d'approbation d'une cession partielle des droits
et obligations d'une entreprise d'assurances Par décision du Conseil de l'Office de Contrôle
des Assurances en date du 25 mai 1998, est approuvée la co La cession approuvée
par l'Office est réalisée valablement à l'égard de tous les assurés et de tous(...)"
Office de Contrôle des Assurances Acte d'approbation d'une cession partielle des droits et obligations d'une entreprise d'assurances Par décision du Conseil de l'Office de Contrôle des Assurances en date du 25 mai 1998, est approuvée la co La cession approuvée par l'Office est réalisée valablement à l'égard de tous les assurés et de tous(...) | Controledienst voor de Verzekeringen Akte tot goedkeuring van een gedeeltelijke overdracht van de rechten en verplichtingen van een verzekeringsonderneming Bij beslissing van de Raad van de Controledienst voor de Verzekeringen, op datum va De door de Controledienst goedgekeurde overdracht geldt ten aanzien van alle verzekerden en alle be(...) |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES | MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN |
Office de Contrôle des Assurances | Controledienst voor de Verzekeringen |
Acte d'approbation d'une cession partielle | Akte tot goedkeuring van een gedeeltelijke overdracht |
des droits et obligations d'une entreprise d'assurances | van de rechten en verplichtingen van een verzekeringsonderneming |
Par décision du Conseil de l'Office de Contrôle des Assurances en date | Bij beslissing van de Raad van de Controledienst voor de |
du 25 mai 1998, est approuvée la convention par laquelle l'entreprise | Verzekeringen, op datum van 25 mei 1998, wordt de overeenkomst |
« Zurich, Compagnie d'Assurances » (code administratif numéro 0072), | goedgekeurd waardoor de onderneming « Zurich, Verzekeringsmaatschappij |
» (administratief codenummer 0072), vennootschap naar Zwitsers recht, | |
société de droit suisse, dont le siège d'exploitation en Belgique est | waarvan de uitbatingszetel in België is gevestigd Wetstraat 76, te |
situé rue de la Loi 76, à 1040 Bruxelles, cède, à la date du 3 avril | 1040 Brussel, op datum van 3 april 1998, het geheel van de rechten en |
1998, l'ensemble des droits et obligations du portefeuille | verplichtingen overdraagt van de verzekeringsportefeuille |
d'assurances corps de véhicules-camions, à l'entreprise « Transeurop | casco-vrachtwagens, aan de onderneming « Transeurop Assur » (nieuwe |
Assur » (nouvelle dénomination : « Zurich Universal ») (code | benaming : « Zurich Universal ») (administratief codenummer 0983), |
administratif numéro 0983), société anonyme, dont le siège social est | naamloze vennootschap, waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd |
situé Van Nieuwelandenweg 5, à 2030 Antwerpen. | Nieuwelandenweg 5, te 2030 Antwerpen. |
La cession approuvée par l'Office est réalisée valablement à l'égard | De door de Controledienst goedgekeurde overdracht geldt ten aanzien |
de tous les assurés et de tous les tiers intéressés (article 76 de la | van alle verzekerden en alle betrokken derden (artikel 76 van de wet |
loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises | van 9 juli 1975 betreffende de controle der |
d'assurances). (19023). | verzekeringsondernemingen). (19023) |