← Retour vers "Agence fédérale de contrôle nucléaire. - Notification. - Agréments d'experts qualifiés en contrôle physique
de classe II, en application de l'article 73 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général
de la protection de la populatio Par décision de l'Agence fédérale de contrôle nucléaire du 13 novembre 2007, l'agrément
en qualité (...)"
Agence fédérale de contrôle nucléaire. - Notification. - Agréments d'experts qualifiés en contrôle physique de classe II, en application de l'article 73 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la populatio Par décision de l'Agence fédérale de contrôle nucléaire du 13 novembre 2007, l'agrément en qualité (...) | Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle. - Kennisgeving Erkenning van deskundigen bevoegd in de fysische controle van klasse II met toepassing van artikel 73 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherm Door een beslissing van het federaal Agentschap voor nucleaire controle, op datum van 13 november 2(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR Agence fédérale de contrôle nucléaire. - Notification. - Agréments d'experts qualifiés en contrôle physique de classe II, en application de l'article 73 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle. - Kennisgeving Erkenning van deskundigen bevoegd in de fysische controle van klasse II met toepassing van artikel 73 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen Door een beslissing van het federaal Agentschap voor nucleaire |
Par décision de l'Agence fédérale de contrôle nucléaire du 13 novembre | controle, op datum van 13 november 2007, wordt de erkenning als |
2007, l'agrément en qualité d'expert qualifié en contrôle physique de | |
classe II, de M. Michel Van Malder, domicilié Brusselsesteenweg 346, à | deskundige bevoegd in de fysische controle van klasse II, van de heer |
1785 Merchtem, est prolongé. | Michel Van Malder, wonende Brusselsesteenweg 346, 1785 Merchtem, verlengd. |
L'agrément est limité : | De erkenning wordt beperkt tot : |
a) à un terme de trois ans; | a) een termijn van drie jaar; |
b) aux installations nucléaires qui relèvent d'établissements de | b) de nucleaire installaties onder het toezicht van AIB-Vinçotte |
classe III contrôlés par « AIB-Vinçotte Controlatom »; | Controlatom die behoren tot inrichtingen van klasse III; |
c) aux sources radioactives scellées et aux appareils à rayons X qui | c) de ingekapselde bronnen en toestellen die röntgenstralen |
relèvent d'établissements de classe II contrôlés par « AIB-Vinçotte | voortbrengen onder het toezicht van AIB-Vinçotte Controlatom die |
Controlatom ». | behoren tot inrichtingen van klasse II. |
Le présent agrément produit ses effets à partir du 15 octobre 2007. | Deze erkenning heeft uitwerking met ingang van 15 oktober 2007. |
Door een beslissing van het federaal Agentschap voor nucleaire | |
Par décision de l'Agence fédérale de contrôle nucléaire du 19 février | controle, op datum van 19 februari 2008, wordt de erkenning als |
2008, l'agrément en qualité d'expert qualifié en contrôle physique de | deskundige bevoegd in de fysische controle van klasse II, van Mevr. |
classe II, de Mme Danielle Berus, domiciliée Acaciastraat 8, 2800 | Danielle Berus, wonende Acaciastraat 8, 2800 Mechelen, verlengd. |
Mechelen, est prolongé. L'agrément est limité : | De erkenning wordt beperkt tot : |
a) à un terme de six ans; | a) een termijn van zes jaar; |
b) aux installations nucléaires qui relèvent d'établissements de | b) de nucleaire installaties die behoren tot inrichtingen van klasse |
classe II ou III de la « Vrije Universiteit Brussel » et de l'« | II of III van de Vrije Universiteit Brussel en het Academisch |
Academisch Ziekenhuis » à Jette. | Ziekenhuis te Jette. |
Le présent agrément produit ses effets à partir du 1er février 2008. | Deze erkenning heeft uitwerking met ingang van 1 februari 2008. |