Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Agrément du --
← Retour vers "Agrément d'experts de classe II, en matière de radiations ionisantes, en application de l'article 73 de l'arrêté royal du 28 février 1963 portant règlement général de la protection de la population et des travailleurs contre le danger des radiation Par arrêté ministériel du 05 juillet 2001, l'agrément en qualité d'expert de classe II de Monsieur (...)"
Agrément d'experts de classe II, en matière de radiations ionisantes, en application de l'article 73 de l'arrêté royal du 28 février 1963 portant règlement général de la protection de la population et des travailleurs contre le danger des radiation Par arrêté ministériel du 05 juillet 2001, l'agrément en qualité d'expert de classe II de Monsieur (...) Erkenning van deskundigen van klasse II, inzake ioniserende stralingen, in toepassing van artikel 73 van het koninklijk besluit van 28 februari 1963 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking en van de werknemers tegen het gevaa Bij ministerieel besluit van 05 juli 2001, wordt de erkenning als deskundige van klasse II, van de (...)
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL ET MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT Agrément d'experts de classe II, en matière de radiations ionisantes, en application de l'article 73 de l'arrêté royal du 28 février 1963 portant règlement général de la protection de la population et des travailleurs contre le danger des radiations ionisantes MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID EN MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU Erkenning van deskundigen van klasse II, inzake ioniserende stralingen, in toepassing van artikel 73 van het koninklijk besluit van 28 februari 1963 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking en van de werknemers tegen het gevaar van de ioniserende stralingen
Par arrêté ministériel du 05 juillet 2001, l'agrément en qualité Bij ministerieel besluit van 05 juli 2001, wordt de erkenning als
d'expert de classe II de Monsieur Vynckier Josué, domicilié à 2400 deskundige van klasse II, van de heer Vynckier Josué, wonende te 2400
Mol, De Rooy 121, est prolongé. Mol, De Rooy 121, verlengd.
La prolongation de l'agrément est limitée : De verlenging van de erkenning wordt beperkt :
a) à un terme de trois ans; a) tot een termijn van drie jaar,
b) aux installations nucléaires surveillées par l'organisme agréé « b) tot de nucleaire installaties die onder het toezicht staan van het
Association Vinçotte Nucléaire ». erkend organisme « Associatie Vinçotte Nucleair ».
Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mai 2001. Dit besluit treedt in werking op 1 mei 2001.
^