← Retour vers "Agrément comme entreprise de sécurité en application de l'article 4 de la loi du 10 avril 1990 sur les
entreprises de gardiennage, sur les entreprises de sécurité et sur les services internes de gardiennage,
modifiée par les lois des 18 juillet 199 Par arrêté ministériel
du 5 juillet 2001, l'article unique de l'arrêté ministériel du 19 mai 1998 r(...)"
Agrément comme entreprise de sécurité en application de l'article 4 de la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, sur les entreprises de sécurité et sur les services internes de gardiennage, modifiée par les lois des 18 juillet 199 Par arrêté ministériel du 5 juillet 2001, l'article unique de l'arrêté ministériel du 19 mai 1998 r(...) | Erkenning als beveiligingsonderneming in toepassing van artikel 4 van de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de beveiligingsonderneming en de interne bewakingsdiensten, gewijzigd bij de wetten van 18 juli 1997 en 9 juni 1999. - Wijz Bij ministerieel besluit van 5 juli 2001 wordt het enige artikel van het ministerieel besluit van 1(...) |
---|---|
MINISTERE DE L'INTERIEUR | MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN |
Agrément comme entreprise de sécurité en application de l'article 4 de | Erkenning als beveiligingsonderneming in toepassing van artikel 4 van |
la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, sur les | de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de |
entreprises de sécurité et sur les services internes de gardiennage, | beveiligingsonderneming en de interne bewakingsdiensten, gewijzigd bij |
modifiée par les lois des 18 juillet 1997 et 9 juin 1999. - | de wetten van 18 juli 1997 en 9 juni 1999. - Wijzigingen |
Modifications Par arrêté ministériel du 5 juillet 2001, l'article unique de l'arrêté | Bij ministerieel besluit van 5 juli 2001 wordt het enige artikel van |
ministériel du 19 mai 1998 relatif au renouvellement de l'agrément | het ministerieel besluit van 19 mei 1998 houdende de vernieuwing van |
comme entreprise de sécurité de l'entreprise « Electronic Technic | de erkenning als beveiligingsonderneming van de onderneming « |
Alarm S.A. », est modifié comme suit : | Electronic Technic Alarm N.V. », als volgt gewijzigd : |
Les mots « boulevard Tirou 36, bte 6, à 6000 Charleroi », sont | De woorden « boulevard Tirou 36, bte 6, à 6000 Charleroi » worden |
remplacés par les mots « rue de la Place 8b, à 5600 Neuville ». | vervangen door de woorden « rue de la Place 8b, à 5600 Neuville ». |
Cet arrêté produit ses effets le 7 mars 2001. | Dit besluit heeft uitwerking vanaf 7 maart 2001. |
Par arrêté ministériel du 19 juillet 2001, l'article unique de | Bij ministerieel besluit van 19 juli 2001 wordt het enige artikel van |
l'arrêté ministériel du 17 avril 1997 relatif à l'agrément comme | het ministerieel besluit van 17 april 1997 houdende de erkenning als |
entreprise de sécurité de M. Lambert, Ludwig, est modifié comme suit : | beveiligingsonderneming van de heer Lambert, Ludwig, als volgt gewijzigd : |
Les mots « rue d'Angleterre 2, bte 1, à 6000 Charleroi » sont | De woorden « rue d'Angleterre 2, bte 1, à 6000 Charleroi » worden |
remplacés par les mots « rue de Sovimont 16A, à 5150 Floreffe ». | vervangen door de woorden « rue de Sovimont 16A, à 5150 Floreffe ». |
Cet arrêté produit ses effets le 1er février 2001. | Dit besluit heeft uitwerking vanaf 1 februari 2001. |
Par arrêté ministériel du 20 juillet 2001, l'article unique de | Bij ministerieel besluit van 20 juli 2001 wordt het enige artikel van |
l'arrêté ministériel du 15 mai 1997 relatif au renouvellement de | het ministerieel besluit van 15 mei 1997 houdende de vernieuwing van |
l'agrément comme entreprise de sécurité de l'entreprise « Al-Techno | de erkenning als beveiligingsonderneming van de onderneming « Al-Tecno |
Security S.P.R.L. », est modifié comme suit : | Security S.P.R.L. », als volgt gewijzigd : |
Les mots « chaussée Houtart 425, bte 1 » sont remplacés par les mots « | De woorden « chaussée Houtart 425, bte 1 » worden vervangen door de |
chaussée de Pont du Sart 10 ». | woorden « chaussée de Pont du Sart 10 ». |
Cet arrêté produit ses effets le 27 avril 2001. | Dit besluit heeft uitwerking vanaf 27 april 2001. |
Par arrêté ministériel du 20 juillet 2001 modifiant l'arrêté | Bij ministerieel besluit van 20 juli 2001 tot wijziging van het |
ministériel du 29 juin 1998 portant l'agrément comme entreprise de | ministerieel besluit van 29 juni 1998 betreffende de erkenning als |
sécurité accordé à M. Geert Thoelen, exerçant ses activités sous la | beveiligingsonderneming verleend aan de heer Geert Thoelen, die zijn |
activiteiten uitoefent onder de handelsbenaming GT Protections, worden | |
dénomination commerciale GT Protections, les mots « Parkstraat 40 » | de woorden « Parkstraat 40 » vervangen door de woorden « Kastanjelaan |
sont remplacés par les mots « Kastanjelaan 9 ». | 9 ». |
Le changement d'adresse porte ses effets le 4 mai 2001. | De adreswijziging treedt in werking vanaf 4 mei 2001. |
Par arrêté ministériel du 19 juillet 2001 modifiant l'arrêté | Bij ministerieel besluit van 19 juli 2001 tot wijziging van het |
ministériel du 6 octobre 1997 portant le renouvellement de l'agrément | ministerieel besluit van 6 oktober 1997 betreffende de vernieuwing van |
de erkenning als beveiligingsonderneming verleend aan de onderneming | |
comme entreprise de sécurité accordé à l'entreprise Home & Car | Home & Car Security van de heer Roger Van De Wouwer, worden de woorden |
Security de M. Roger Van De Wouwer, les mots « Home & Car Security de | « Home & Car Security van de heer Roger Van De Wouwer » vervangen door |
M. Roger Van De Wouwer » sont remplacés par les mots « M. Roger Van De | de woorden « de heer Roger Van De Wouwer, die zijn activiteiten |
Wouwer, exerçant ses activités sous la dénomination commerciale RVDW | uitoefent onder de handelsbenaming RVDW Security » en worden de |
Security » et les mots « 3271 Averbode, Tussenstraat 8 » sont | woorden « 3271 Averbode, Tussenstraat 8 » vervangen door de woorden « |
remplacés par les mots « 3271 Zichem, Molstraat 3 » à partir du 18 avril 2001. | 3271 Zichem, Molstraat 3 », met ingang van 18 april 2001. |
Par arrêté ministériel du 31 juillet 2001 modifiant l'arrêté | Bij ministerieel besluit van 31 juli 2001 tot wijziging van het |
ministériel du 14 août 1998 portant l'agrément comme entreprise de | ministerieel besluit van 14 augustus 1998 betreffende de erkenning als |
beveiligingsonderneming verleend aan de onderneming Radatech N.V., | |
sécurité accordé à l'entreprise Radatech S.A., les mots « 9185 | worden de woorden « 9185 Wachtebeke, Brandstraat 23A » vervangen door |
Wachtebeke, Brandstraat 23A » sont remplacés par les mots « 9060 | de woorden « 9060 Zelzate, Industriepark Rostyne 25/0004 ». |
Zelzate, Industriepark Rostyne 25/0004 ». | |
Le changement d'adresse porte ses effets le 26 janvier 2001. | De adreswijziging treedt in werking vanaf 26 januari 2001. |