Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Agrément du 25/09/2013
← Retour vers "Décision de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire portant retrait de l'agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle "
Décision de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire portant retrait de l'agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle Beslissing van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen tot intrekking van de erkenning van analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten
AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN
25 SEPTEMBRE 2013. - Décision de l'Agence fédérale pour la Sécurité de 25 SEPTEMBER 2013. - Beslissing van het Federaal Agentschap voor de
la Chaîne alimentaire portant retrait de l'agrément de laboratoires Veiligheid van de Voedselketen tot intrekking van de erkenning van
d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten
L'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, Het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen,
Vu l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles Gelet op het koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende
effectués par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne organisatie van de controles die worden verricht door het Federaal
alimentaire et modifiant diverses dispositions légales, l'article 3, § 5; Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen en tot wijziging van diverse wettelijke bepalingen, artikel 3, § 5;
Vu l'arrêté royal du 3 août 2012 relatif à l'agrément des laboratoires Gelet op het koninklijk besluit van 3 augustus 2012 betreffende de
qui effectuent des analyses en rapport avec la sécurité de la chaîne erkenning van de laboratoria die analyses uitvoeren in verband met de
alimentaire, l'article 2,2° et l'article 8; veiligheid van de voedselketen, artikel 2,2° en artikel 8;
Vu la décision de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne Gelet op de beslissing van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid
alimentaire du 19 octobre 2010 portant agrément de laboratoires van de Voedselketen van 19 oktober 2010 tot erkenning van
d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle, publiée au analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten,
Moniteur belge du 27 octobre 2010; gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 27 oktober 2010;
Vu que le laboratoire « Agro-analyses » a demandé de retirer son Overwegende dat het laboratorium « Agro-analyses » gevraagd heeft om
agrément en application de l'article 8, § 2 de l'arrêté royal du 3 zijn erkenning in te trekken in toepassing van artikel 8, § 2 van het
août 2012 précité, hierboven vermelde koninklijk besluit van 3 augustus 2012,
Décide : Beslist :
Article unique. L'agrément du laboratoire « Agro-Analyses », rue des Enig artikel. De erkenning van het laboratorium « Agro-Analyses », rue
Potiers d'Etain - Actipôle 16, à 57070 Metz, France est retiré à des Potiers d'Etain - Actipôle 16, à 57070 Metz, France wordt
partir du 1er octobre 2013. ingetrokken met ingang van 1 oktober 2013.
Bruxelles, le 25 septembre 2013. Brussel, 25 september 2013.
L'Administrateur délégué, De Gedelegeerd bestuurder,
G. HOUINS G. HOUINS
^