← Retour vers "Convention internationale pour l'unification de certaines règles en matière d'assistance et de sauvetage
maritimes, faite à Bruxelles le 23 septembre 1910. - Dénonciation par la République de Finlande
Le 12 janvier 2007 a été déposée au Se(...) Conformément aux dispositions de l'article 19 de la Convention, cette
dénonciation prendra ses effe(...)"
| Convention internationale pour l'unification de certaines règles en matière d'assistance et de sauvetage maritimes, faite à Bruxelles le 23 septembre 1910. - Dénonciation par la République de Finlande Le 12 janvier 2007 a été déposée au Se(...) Conformément aux dispositions de l'article 19 de la Convention, cette dénonciation prendra ses effe(...) | Internationale Overeenkomst voor de eenmaking van sommige regelen inzake bijstand en berging op zee, gedaan te Brussel op 23 september 1910. - Opzegging door de Republiek Finland Op 12 januari 2007 ontving de Federale Overheidsdienst Buite(...) Overeenkomstig artikel 19 van de Overeenkomst, zal deze opzegging ten aanzien van de Republiek Finl(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN |
| COOPERATION AU DEVELOPPEMENT | ONTWIKKELINGSSAMENWERKING |
| Convention internationale pour l'unification de certaines règles en | |
| matière d'assistance et de sauvetage maritimes, faite à Bruxelles le | Internationale Overeenkomst voor de eenmaking van sommige regelen |
| 23 septembre 1910. - Dénonciation par la République de Finlande (1) | inzake bijstand en berging op zee, gedaan te Brussel op 23 september |
| 1910. - Opzegging door de Republiek Finland (1) | |
| Le 12 janvier 2007 a été déposée au Service public fédéral Affaires | Op 12 januari 2007 ontving de Federale Overheidsdienst Buitenlandse |
| étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement de | Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking van België de |
| Belgique, la dénonciation de la République de Finlande concernant la | opzegging van de Republiek Finland betreffende voornoemde |
| Convention précitée. | Overeenkomst. |
| Conformément aux dispositions de l'article 19 de la Convention, cette | Overeenkomstig artikel 19 van de Overeenkomst, zal deze opzegging ten |
| dénonciation prendra ses effets à l'égard de la République de Finlande le 12 janvier 2008. | aanzien van de Republiek Finland in werking treden op 12 januari 2008. |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Voir le Moniteur belge du 26 février 1913. | (1) Zie Belgisch Staatsblad van 26 februari 1913. |