← Retour vers "Convention internationale pour l'unification de certaines règles sur la saisie conservatoire des navires
de mer, signée à Bruxelles le 10 mai 1952 . - Adhésion par la République de Lituanie Le
29 avril 2002 a été déposé auprès du Ministère d(...) Conformément aux dispositions de l'article 15 de la Convention,
cette adhésion entrera en vigueur à(...)"
| Convention internationale pour l'unification de certaines règles sur la saisie conservatoire des navires de mer, signée à Bruxelles le 10 mai 1952 . - Adhésion par la République de Lituanie Le 29 avril 2002 a été déposé auprès du Ministère d(...) Conformément aux dispositions de l'article 15 de la Convention, cette adhésion entrera en vigueur à(...) | Internationaal Verdrag tot het vaststellen van enige eenvormige regels betreffende het conservatoir beslag op zeeschepen, ondertekend te Brussel op 10 mei 1952 . - Toetredring door de Republiek Litouwen Op 29 april 2002 werd de akte van toet(...) Overeenkomstig het bepaalde in artikel 15 van het Verdrag treedt deze toetreding ten aanzien van de(...) |
|---|---|
| MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA | MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN |
| COOPERATION INTERNATIONALE | INTERNATIONALE SAMENWERKING |
| Convention internationale pour l'unification de certaines règles sur | Internationaal Verdrag tot het vaststellen van enige eenvormige regels |
| la saisie conservatoire des navires de mer, signée à Bruxelles le 10 | betreffende het conservatoir beslag op zeeschepen, ondertekend te |
| mai 1952 (1). - Adhésion par la République de Lituanie | Brussel op 10 mei 1952 (1). - Toetredring door de Republiek Litouwen |
| Le 29 avril 2002 a été déposé auprès du Ministère des Affaires | Op 29 april 2002 werd de akte van toetreding tot voornoemd |
| étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération internationale | Internationaal Verdrag door de Republiek Litouwen neergelegd bij het |
| de Belgique, l'instrument d'adhésion de la République de Lituanie | Belgisch Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en |
| concernant l'acte international susmentionné. | Internationale Samenwerking. |
| Conformément aux dispositions de l'article 15 de la Convention, cette | Overeenkomstig het bepaalde in artikel 15 van het Verdrag treedt deze |
| adhésion entrera en vigueur à l'égard de la République de Lituanie, le | toetreding ten aanzien van de Republiek Litouwen op 29 oktober 2002 in |
| 29 octobre 2002. | werking. |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1)Voir Moniteur belge du 19 juillet 1961. | (1) Zie Belgisch Staatsblad van 19 juli 1961. |