Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Accord De Coopération du 26/05/1999
← Retour vers "Accord de coopération entre l'Etat fédéral, la Communauté française, la Communauté flamande, la Communauté germanophone, la Région wallonne, la Région flamande et la Région de Bruxelles-Capitale relatif aux modalités de désignation des représentants des Communautés et des Régions au comité d'orientation et au comité scientifique sur le budget économique constitués par les articles 115 et 116 de la loi du 21 décembre 1994 portant des dispositions sociales et diverses "
Accord de coopération entre l'Etat fédéral, la Communauté française, la Communauté flamande, la Communauté germanophone, la Région wallonne, la Région flamande et la Région de Bruxelles-Capitale relatif aux modalités de désignation des représentants des Communautés et des Régions au comité d'orientation et au comité scientifique sur le budget économique constitués par les articles 115 et 116 de la loi du 21 décembre 1994 portant des dispositions sociales et diverses Samenwerkingsakkoord tussen de Federale Staat, de Franse Gemeenschap, de Vlaamse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, het Waalse Gewest, het Vlaamse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest houdende de aanstellingsmodaliteiten voor de vertegenwoordigers van de Gemeenschappen en de Gewesten in het oriënteringscomité en het wetenschappelijk comité voor de economische begroting, zoals die zijn opgericht krachtens de artikelen 115 en 116 van de wet van 21 december 1994 houdende sociale en diverse bepalingen
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES, DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE, DE LA MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN, VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP, VAN DE
COMMUNAUTE FRANÇAISE, DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE, DE LA REGION FRANSE GEMEENSCHAP, VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP, VAN HET WAALSE
WALLONNE ET DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE GEWEST EN VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
26 MAI 1999. - Accord de coopération entre l'Etat fédéral, la 26 MEI 1999. - Samenwerkingsakkoord tussen de Federale Staat, de
Communauté française, la Communauté flamande, la Communauté Franse Gemeenschap, de Vlaamse Gemeenschap, de Duitstalige
germanophone, la Région wallonne, la Région flamande et la Région de Gemeenschap, het Waalse Gewest, het Vlaamse Gewest en het Brussels
Bruxelles-Capitale relatif aux modalités de désignation des Hoofdstedelijk Gewest houdende de aanstellingsmodaliteiten voor de
représentants des Communautés et des Régions au comité d'orientation vertegenwoordigers van de Gemeenschappen en de Gewesten in het
et au comité scientifique sur le budget économique constitués par les oriënteringscomité en het wetenschappelijk comité voor de economische
articles 115 et 116 de la loi du 21 décembre 1994 portant des begroting, zoals die zijn opgericht krachtens de artikelen 115 en 116
dispositions sociales et diverses van de wet van 21 december 1994 houdende sociale en diverse bepalingen
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
notamment l'article 92bis, § 1er, inséré par la loi du 8 août 1988 et instellingen, inzonderheid op artikel 92bis, § 1, ingevoegd bij de wet
modifié par la loi du 16 juillet 1993; van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de wet van 16 juli 1993;
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de
bruxelloises, notamment l'article 42; Brusselse instellingen, inzonderheid op artikel 42;
Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen
Communauté germanophone, modifiée par la loi du 18 juillet 1990; voor de Duitstalige Gemeenschap, gewijzigd bij de wet van 18 juli
Vu la loi du 21 décembre 1994 portant des dispositions sociales et 1990; Gelet op de wet van 21 december 1994 houdende sociale en diverse
diverses, notamment les articles 115, 116 et 117; bepalingen, inzonderheid op de artikelen 115, 116 en 117;
Considérant que l'appareil statistique et de prévision économique du Overwegende dat het apparaat voor de statistiek en de economische
gouvernement fédéral a été profondément réformé par la loi du 21 vooruitzichten van de federale regering grondig gewijzigd werd bij de
décembre 1994 portant des dispositions sociales et diverses; wet van 21 december 1994 houdende sociale en diverse bepalingen;
Considérant que l'article 115 de la loi précitée a établi auprès de Overwegende dat, op grond van artikel 115 van deze wet, bij het
l'Institut des comptes nationaux un comité d'orientation appelé à Instituut voor de Nationale Rekeningen een oriënteringscomité is
adresser annuellement à cet Institut des recommandations tant en ce opgericht, dat elk jaar aan dit Instituut aanbevelingen doet zowel ten
qui concerne la collecte des données que l'élaboration des aanzien van het verzamelen van gegevens als wat het opstellen van de
statistiques et prévisions économiques; statistieken en de economische vooruitzichten betreft;
Considérant que l'article 116 de la même loi a établi auprès de Overwegende dat, op grond van artikel 116 van dezelfde wet, bij het
l'Institut des comptes nationaux un comité scientifique sur le budget Instituut voor de Nationale Rekeningen een wetenschappelijk comité
économique appelé à émettre des avis au sujet des statistiques et voor de economische begroting is opgericht, dat advies moet geven over
prévisions économiques nécessaires à l'établissement du budget fédéral; de statistieken en economische vooruitzichten die onontbeerlijk zijn
voor het opmaken van de federale begroting;
Considérant que les articles 115 et 117, § 2 de la même loi prévoient Overwegende dat de artikelen 115 en 117, § 2 van dezelfde wet voorzien
la désignation de membres par les Gouvernements respectifs des régions in de aanstelling van leden in deze comités, die op de wijze bepaald
et des communautés au sein de ces comités, selon les modalités in een samenwerkingsakkoord worden aangewezen door de respectieve
déterminées par un accord de coopération; Gewest- en Gemeenschapsregeringen;
Considérant que les travaux du comité scientifique sur les comptes Overwegende dat de werkzaamheden van het wetenschappelijk comité voor
nationaux sont de nature à intéresser les communautés et les régions de nationale rekeningen van die aard zijn dat ze de Gemeenschappen en
et justifient la présence d'observateurs de ces autorités en son sein, Gewesten aanbelangen en de aanwezigheid van waarnemers van deze
overheden in dat comité rechtvaardigen,
- L'Etat fédéral, représenté par Monsieur le Vice-Premier Ministre et - De federale Staat, vertegenwoordigd door de heer Vice-Eerste
Ministre de l'Economie, Elio Di Rupo, Minister en Minister van Economie, Elio Di Rupo,
- La Communauté flamande, représentée par son Gouvernement, en la - De Vlaamse Gemeenschap, vertegenwoordigd door haar Regering, in de
personne de Monsieur le Ministre-Président, Luc Van Den Brande, persoon van de heer Minister-President, Luc Van Den Brande,
- La Communauté française, représentée par son Gouvernement, en la - De Franse Gemeenschap, vertegenwoordigd door haar Regering, in de
personne de Madame la Ministre-Présidente, Laurette Onkelinx, persoon van Mevr. de Minister-President, Laurette Onkelinx,
- La Communauté germanophone, représentée par son Gouvernement en la - De Duitstalige Gemeenschap, vertegenwoordigd door haar Regering, in
personne de Monsieur le Ministre-Président, Joseph Maraite, de persoon van de heer Minister-President, Joseph Maraite,
- La Région flamande, représentée par son Gouvernement, en la personne - Het Vlaamse Gewest, vertegenwoordigd door haar Regering, in de
de Monsieur le Ministre-Président, Luc Van Den Brande, persoon van de heer Minister-President, Luc Van Den Brande,
- La Région wallonne, représentée par son Gouvernement, en la personne - Het Waalse Gewest, vertegenwoordigd door haar Regering, in de
de Monsieur le Ministre-Président, Robert collignon, persoon van de heer Minister-President, Robert Collignon,
- La Région de Bruxelles-Capitale, représentée par son Gouvernement, - Het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, vertegenwoordigd door haar
en la personne de Monsieur le Ministre-président, Charles Picqué, Regering, in de persoon van de heer Minister-President, Charles Picque,
Ont convenu ce qui suit : Kwamen overeen wat volgt :

Article 1er.La représentation des Communautés et des Régions au sein

Artikel 1.De vertegenwoordiging van de Gemeenschappen en de Gewesten

du comité d'orientation constitué par l'article 115 de la loi du 21 in het oriënteringscomité, opgericht op grond van artikel 115 van de
décembre 1994 portant des dispositions sociales et diverses est fixée wet van 21 december 1994 houdende sociale en diverse bepalingen, wordt
comme suit : als volgt vastgesteld :
- deux membres représentant le Gouvernement flamand; - twee leden die de Vlaamse Regering vertegenwoordigen;
- un membre représentant le Gouvernement de la Communauté française; - één lid dat de Regering van de Franse Gemeenschap vertegenwoordigt;
- un membre représentant le Gouvernement wallon; - één lid dat de Waalse Regering vertegenwoordigt;
- un membre du groupe linguistique français et un membre du groupe - één lid van de Franse taalgroep en één lid van de Nederlandse
linguistique néerlandais représentant le Gouvernement de la Région de taalgroep, die de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Bruxelles-Capitale; vertegenwoordigen;
- un membre représentant le Gouvernement de la Communauté - één lid dat de Regering van de Duitstalige Gemeenschap
germanophone. vertegenwoordigt.

Art. 2.La représentation des Communautés et des Régions au sein du

Art. 2.De vertegenwoordiging van de Gemeenschappen en de Gewesten in

comité scientifique sur le budget économique constitué par l'article het wetenschappelijk comité voor de economische begroting, opgericht
116 de la même loi est fixée comme suit : op grond van artikel 116 van die zelfde wet, wordt als volgt
vastgesteld :
- deux membres représentant le Gouvernement flamand; - twee leden die de Vlaamse Regering vertegenwoordigen;
- un membre représentant le Gouvernement de la Communauté française; - één lid dat de Regering van de Franse Gemeenschap vertegenwoordigt;
- un membre représentant le Gouvernement wallon; - één lid dat de Waalse Regering vertegenwoordigt;
- un membre du groupe linguistique français et un membre du groupe - één lid van de Franse taalgroep en één lid van de Nederlandse
linguistique néerlandais représentant le Gouvernement de la Région de taalgroep, die de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Bruxelles-capitale; vertegenwoordigen;
- un membre représentant le Gouvernement de la Communauté - één lid dat de Regering van de Duitstalige Gemeenschap
germanophone. vertegenwoordigt.

Art. 3.Des observateurs sans voix délibérative sont adjoints au

Art. 3.Niet-stemgerechtigde waarnemers zijn toegewezen aan het

comité scientifique sur les comptes nationaux constitué par l'article wetenschappelijk comité voor de nationale rekeningen, opgericht
117, § 1er, de la même loi, à raison de : krachtens artikel 117, § 1, van dezelfde wet, in de volgende
- deux observateurs désignés par le Gouvernement flamand; verhouding : - twee waarnemers aangewezen door de Vlaamse Regering;
- un observateur désigné par le Gouvernement de la Communauté française; - een waarnemer aangewezen door de Regering van de Franse Gemeenschap;
- un observateur désigné par le Gouvernement wallon; - een waarnemer aangewezen door de Waalse Regering;
- un observateur désigné par le groupe linguistique français et un - een waarnemer aangewezen door de Franse taalgroep en een waarnemer
observateur désigné par le groupe linguistique néerlandais du
Gouvernement de la Région de Bruxelles-capitale; aangewezen door de nederlandse taalgroep van de Regering van het
Brussels Hoofdstedelijk Gewest;
- un observateur désigné par le Gouvernement de la Communauté - een waarnemer aangewezen door de Regering van de Duitstalige
germanophone. Gemeenschap.

Art. 4.Chaque Gouvernement de Communauté ou de Région notifie au

Art. 4.Elke Gemeenschaps- of Gewestregering brengt de namen van de

Ministère des Affaires économiques et à l'Institut des comptes krachtens de artikelen 1, 2 en 3 aangewezen leden en waarnemers ter
nationaux les membres et observateurs désignés en vertu des articles 1er, kennis van het Ministerie van Economische Zaken en het Instituut voor
2 et 3. de Nationale Rekeningen.

Art. 5.Les parties contractantes s'engagent à se concerter pour faire

Art. 5.De verdragsluitende partijen verbinden zich ertoe onderling

coïncider, dans toute la mesure du possible, les termes des mandats de overleg te plegen, opdat de ambtstermijnen van hun respectieve leden,
leurs membres respectifs. Le Ministre ayant les Affaires économiques voor zover het mogelijk is, samenvallen. Hiervoor deelt de Minister
dans ses attributions communique à cet effet aux autres parties tot wiens bevoegdheid de Economische Zaken behoren aan de overige
contractantes la date d'entrée en fonction des membres proposés par verdragsluitende partijen de datum mede waarop de door de federale
l'Etat fédéral. Staat voorgedragen leden in dienst treden.

Art. 6.Le présent accord de coopération entre en vigueur le

Art. 6.Deze samenwerkingsovereenkomst treedt in werking op

Fait à Bruxelles, le 26 mai 1999 en 7 exemplaires originaux, en Gedaan te Brussel, op 26 mei 1999 in 7 originelen, in de Nederlandse,
langues française, néerlandaise et allemande. Franse en Duitse taal.
Pour l'Etat fédéral : Voor de federale Staat :
Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie, De Vice-Eerste Minister en Minister van Economie,
E. DI RUPO E. DI RUPO
Pour la Communauté flamande : Voor de Vlaamse Gemeenschap :
Le Ministre-Président, De Minister-President,
L. VAN DEN BRANDE L. VAN DEN BRANDE
Pour la Communauté française : Voor de Franse Gemeenschap :
La Ministre-Présidente, De Minister-President,
L. ONKELINX L. ONKELINX
Pour la Communauté germanophone : Voor de Duitstalige Gemeenschap :
Le Ministre-Président, De Minister-President,
J. MARAITE J. MARAITE
Pour la Région flamande : Voor het Vlaamse Gewest :
Le Ministre-Président, De Minister-President,
L. VAN DEN BRANDE L. VAN DEN BRANDE
Pour la Région wallonne : Voor het Waalse Gewest :
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. COLLIGNON R. COLLIGNON
Pour la Région de Bruxelles-capitale : Voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest :
Le Ministre-Président, De Minister-President,
C. PICQUE C. PICQUE
^