publié le 09 juin 2017
Loi modifiant le Code civil en ce qui concerne la reconnaissance prénatale d'un enfant par un parent non marié. - Traduction allemande
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
20 FEVRIER 2017. - Loi modifiant le Code civil en ce qui concerne la reconnaissance prénatale d'un enfant par un parent non marié. - Traduction allemande
Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la loi du 20 février 2017 modifiant le Code civil en ce qui concerne la reconnaissance prénatale d'un enfant par un parent non marié (Moniteur belge du 22 mars 2017).
Cette traduction a été établie par le Service central de traduction allemande à Malmedy.
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST JUSTIZ 20. FEBRUAR 2017 - Gesetz zur Abänderung des Zivilgesetzbuches, was die vorgeburtliche Anerkennung eines Kindes durch einen nicht verheirateten Elternteil betrifft PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, Unser Gruß! Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 74 der Verfassung erwähnte Angelegenheit. Art. 2 - Artikel 328 § 3 des Zivilgesetzbuches, ersetzt durch das Gesetz vom 17. März 2013 und umnummeriert durch das Gesetz vom 25.
April 2014, wird durch einen Absatz mit folgendem Wortlaut ergänzt: "Die Anerkennung eines gezeugten Kindes kann jederzeit während der Schwangerschaft auf der Grundlage einer von einem Arzt oder einer Hebamme erstellten Schwangerschaftsbescheinigung erfolgen." Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt veröffentlicht wird.
Gegeben zu Brüssel, den 20. Februar 2017 PHILIPPE Von Königs wegen: Der Minister der Justiz K. GEENS Mit dem Staatssiegel versehen: Der Minister der Justiz K. GEENS