← Retour vers "Loi portant assentiment au Protocole additionnel complémentaire à la Convention entre les Etats Parties au Traité de l'Atlantique Nord et les autres Etats participant au Partenariat pour la paix sur le statut de leurs forces, fait à Bruxelles le 19 décembre 1997 "
| Loi portant assentiment au Protocole additionnel complémentaire à la Convention entre les Etats Parties au Traité de l'Atlantique Nord et les autres Etats participant au Partenariat pour la paix sur le statut de leurs forces, fait à Bruxelles le 19 décembre 1997 | Loi portant assentiment au Protocole additionnel complémentaire à la Convention entre les Etats Parties au Traité de l'Atlantique Nord et les autres Etats participant au Partenariat pour la paix sur le statut de leurs forces, fait à Bruxelles le 19 décembre 1997 |
|---|---|
| MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA | MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA |
| COOPERATION INTERNATIONALE | COOPERATION INTERNATIONALE |
| 29 SEPTEMBRE 2000. - Loi portant assentiment au Protocole additionnel | 29 SEPTEMBRE 2000. - Loi portant assentiment au Protocole additionnel |
| complémentaire à la Convention entre les Etats Parties au Traité de | complémentaire à la Convention entre les Etats Parties au Traité de |
| l'Atlantique Nord et les autres Etats participant au Partenariat pour | l'Atlantique Nord et les autres Etats participant au Partenariat pour |
| la paix sur le statut de leurs forces, fait à Bruxelles le 19 décembre | la paix sur le statut de leurs forces, fait à Bruxelles le 19 décembre |
| 1997 (1) | 1997 (1) |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : | Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 77 de |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 77 de |
| la Constitution. | la Constitution. |
Art. 2.Le Protocole additionnel complémentaire à la Convention entre |
Art. 2.Le Protocole additionnel complémentaire à la Convention entre |
| les Etats parties au Traité de l'Atlantique Nord et les autres Etats | les Etats parties au Traité de l'Atlantique Nord et les autres Etats |
| participant au Partenariat pour la paix sur le statut de leurs forces, | participant au Partenariat pour la paix sur le statut de leurs forces, |
| fait à Bruxelles le 19 décembre 1997, sortira son plein et entier | fait à Bruxelles le 19 décembre 1997, sortira son plein et entier |
| effet. | effet. |
| Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau | Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau |
| de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. |
| Donné à Bruxelles, le 29 septembre 2000. | Donné à Bruxelles, le 29 septembre 2000. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Par le Roi : |
| Le Ministre des Affaires étrangères, | Le Ministre des Affaires étrangères, |
| L. MICHEL | L. MICHEL |
| Le Ministre de la Défense, | Le Ministre de la Défense, |
| A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |
| Le Ministre de la Justice, | Le Ministre de la Justice, |
| M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |
| Le Ministre des Finances, | Le Ministre des Finances, |
| D. REYNDERS | D. REYNDERS |
| Scellé du sceau de l'Etat : | Scellé du sceau de l'Etat : |
| Le Ministre de la Justice, | Le Ministre de la Justice, |
| M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |
| _______ | _______ |
| Note | Note |
| (1) Session 1999-2000. | (1) Session 1999-2000. |
| Sénat | Sénat |
| Documents. - Projet de loi déposé le 1er mars 2000, n° 2-360/1. - | Documents. - Projet de loi déposé le 1er mars 2000, n° 2-360/1. - |
| Rapport, n° 2-360/2. - Texte adopté en séance et transmis à la | Rapport, n° 2-360/2. - Texte adopté en séance et transmis à la |
| Chambre, n° 2-360/3. | Chambre, n° 2-360/3. |
| Annales parlementaires. - Discussion et Vote. Séance du 6 avril 2000. | Annales parlementaires. - Discussion et Vote. Séance du 6 avril 2000. |
| Chambre des représentants | Chambre des représentants |
| Documents. - Projet transmis par le Sénat, n° 50-579/1. - Rapport, n° | Documents. - Projet transmis par le Sénat, n° 50-579/1. - Rapport, n° |
| 50-579/2. | 50-579/2. |
| Annales parlementaires. - Discussion et Vote. Séance du 22 juin 2000. | Annales parlementaires. - Discussion et Vote. Séance du 22 juin 2000. |
| Protocole additionnel complémentaire à la Convention entre les Etats | Protocole additionnel complémentaire à la Convention entre les Etats |
| Parties au Traité de l'Atlantique Nord et les autres Etats participant | Parties au Traité de l'Atlantique Nord et les autres Etats participant |
| au Partenariat pour la paix sur le statut de leurs forces | au Partenariat pour la paix sur le statut de leurs forces |
| Considérant la "Convention entre les Etats parties au Traité de | Considérant la "Convention entre les Etats parties au Traité de |
| l'Atlantique Nord et les autres Etats participant au Partenariat pour | l'Atlantique Nord et les autres Etats participant au Partenariat pour |
| la paix sur le statut de leurs forces" et le Protocole additionnel à | la paix sur le statut de leurs forces" et le Protocole additionnel à |
| cette Convention, signés à Bruxelles le 19 juin 1995; | cette Convention, signés à Bruxelles le 19 juin 1995; |
| Considérant la nécessité d'établir et de réglementer le statut des | Considérant la nécessité d'établir et de réglementer le statut des |
| quartiers généraux militaires de l'OTAN établis sur le territoire des | quartiers généraux militaires de l'OTAN établis sur le territoire des |
| Etats participant au Partenariat pour la paix et du personnel de ces | Etats participant au Partenariat pour la paix et du personnel de ces |
| Quartiers généraux afin de faciliter les rapports avec les forces | Quartiers généraux afin de faciliter les rapports avec les forces |
| armées des divers pays membres du Partenariat pour la paix; | armées des divers pays membres du Partenariat pour la paix; |
| Considérant la nécessité de prévoir un statut approprié pour le | Considérant la nécessité de prévoir un statut approprié pour le |
| personnel des forces armées des Etats partenaires attaché ou associé | personnel des forces armées des Etats partenaires attaché ou associé |
| aux quartiers généraux militaires de l'OTAN; | aux quartiers généraux militaires de l'OTAN; |
| Considérant qu'il peut être souhaitable, compte tenu des circonstances | Considérant qu'il peut être souhaitable, compte tenu des circonstances |
| propres à certains Etats membres de l'OTAN ou à certains Etats | propres à certains Etats membres de l'OTAN ou à certains Etats |
| partenaires, de répondre au besoin énoncé ci-dessus par le moyen du | partenaires, de répondre au besoin énoncé ci-dessus par le moyen du |
| présent Protocole; | présent Protocole; |
| Les Parties au présent Protocole sont convenues de ce qui suit : | Les Parties au présent Protocole sont convenues de ce qui suit : |
| Article Ier | Article Ier |
| Aux fins du présent Protocole : | Aux fins du présent Protocole : |
| 1° Par « Protocole de Paris », on entend le « Protocole sur le statut | 1° Par « Protocole de Paris », on entend le « Protocole sur le statut |
| des quartiers généraux militaires internationaux créés en vertu du | des quartiers généraux militaires internationaux créés en vertu du |
| Traité de l'Atlantique Nord », signé à Paris le 28 août 1952; | Traité de l'Atlantique Nord », signé à Paris le 28 août 1952; |
| a) L'expression « Convention », chaque fois qu'elle figure dans le | a) L'expression « Convention », chaque fois qu'elle figure dans le |
| Protocole de Paris, désigne la « Convention entre les Etats parties au | Protocole de Paris, désigne la « Convention entre les Etats parties au |
| Traité de l'Atlantique Nord sur le statut de leurs forces » rendue | Traité de l'Atlantique Nord sur le statut de leurs forces » rendue |
| applicable par la « Convention entre les Etats parties au Traité de | applicable par la « Convention entre les Etats parties au Traité de |
| l'Atlantique Nord et les autres Etats participant au Partenariat pour | l'Atlantique Nord et les autres Etats participant au Partenariat pour |
| la paix sur le statut de leurs forces », faite à Bruxelles le 19 juin | la paix sur le statut de leurs forces », faite à Bruxelles le 19 juin |
| 1995. | 1995. |
| b) Les expressions « force » et « élément civil », chaque fois | b) Les expressions « force » et « élément civil », chaque fois |
| qu'elles figurent dans le Protocole de Paris, ont la signification qui | qu'elles figurent dans le Protocole de Paris, ont la signification qui |
| leur est donnée à l'article 3 du Protocole de Paris et incluent | leur est donnée à l'article 3 du Protocole de Paris et incluent |
| également les ressortissants d'autres Etats parties au présent | également les ressortissants d'autres Etats parties au présent |
| Protocole participant au Partenariat pour la paix, qui sont attachés | Protocole participant au Partenariat pour la paix, qui sont attachés |
| ou associés aux quartiers généraux militaires de l'OTAN. | ou associés aux quartiers généraux militaires de l'OTAN. |
| c) L'expression « personne à charge », chaque fois qu'elle figure dans | c) L'expression « personne à charge », chaque fois qu'elle figure dans |
| le Protocole de Paris, désigne le conjoint d'un membre d'une force ou | le Protocole de Paris, désigne le conjoint d'un membre d'une force ou |
| d'un élément civil définis à l'alinéa b) du présent article, ou les | d'un élément civil définis à l'alinéa b) du présent article, ou les |
| enfants qui sont à la charge de ce membre. | enfants qui sont à la charge de ce membre. |
| 2° Par « SOFA du PPP », chaque fois que cette expression figure dans | 2° Par « SOFA du PPP », chaque fois que cette expression figure dans |
| le présent Protocole, on entend la « Convention entre les Etats | le présent Protocole, on entend la « Convention entre les Etats |
| parties au Traité de l'Atlantique Nord et les autres Etats participant | parties au Traité de l'Atlantique Nord et les autres Etats participant |
| au Partenariat pour la paix sur le statut de leurs forces », faite à | au Partenariat pour la paix sur le statut de leurs forces », faite à |
| Bruxelles le 19 juin 1995. | Bruxelles le 19 juin 1995. |
| 3° Par « OTAN », on entend l'Organisation du Traité de l'Atlantique | 3° Par « OTAN », on entend l'Organisation du Traité de l'Atlantique |
| Nord. | Nord. |
| 4° Par « quartiers généraux militaires de l'OTAN », on entend les | 4° Par « quartiers généraux militaires de l'OTAN », on entend les |
| quartiers généraux interalliés et les autres organisations et | quartiers généraux interalliés et les autres organisations et |
| quartiers généraux militaires internationaux relevant de l'article 1er | quartiers généraux militaires internationaux relevant de l'article 1er |
| et de l'article 14 du Protocole de Paris. | et de l'article 14 du Protocole de Paris. |
| Article II | Article II |
| Sous réserve des droits des Etats qui sont membres de l'OTAN ou | Sous réserve des droits des Etats qui sont membres de l'OTAN ou |
| participants au Partenariat pour la paix, mais qui ne sont pas parties | participants au Partenariat pour la paix, mais qui ne sont pas parties |
| au présent Protocole, les Parties au présent Protocole appliqueront | au présent Protocole, les Parties au présent Protocole appliqueront |
| des dispositions identiques à celles du Protocole de Paris, à | des dispositions identiques à celles du Protocole de Paris, à |
| l'exception des modifications apportées par le présent Protocole, pour | l'exception des modifications apportées par le présent Protocole, pour |
| ce qui concerne les activités des quartiers généraux militaires de | ce qui concerne les activités des quartiers généraux militaires de |
| l'OTAN et de leur personnel civil et militaire sur le territoire d'un | l'OTAN et de leur personnel civil et militaire sur le territoire d'un |
| Etat partie au présent Protocole. | Etat partie au présent Protocole. |
| Article III | Article III |
| 1° Outre la région à laquelle s'applique le Protocole de Paris, le | 1° Outre la région à laquelle s'applique le Protocole de Paris, le |
| présent Protocole s'appliquera au territoire de tous les Etats parties | présent Protocole s'appliquera au territoire de tous les Etats parties |
| au présent Protocole, selon les dispositions du paragraphe 1er de | au présent Protocole, selon les dispositions du paragraphe 1er de |
| l'article II de la SOFA du PPP. | l'article II de la SOFA du PPP. |
| 2° Aux fins du présent Protocole, toute référence du Protocole de | 2° Aux fins du présent Protocole, toute référence du Protocole de |
| Paris à la région du Traité de l'Atlantique Nord est censée inclure | Paris à la région du Traité de l'Atlantique Nord est censée inclure |
| également les territoires indiqués au paragraphe 1er du présent | également les territoires indiqués au paragraphe 1er du présent |
| article. | article. |
| Article IV | Article IV |
| Aux fins de l'application du présent Protocole à des Etats | Aux fins de l'application du présent Protocole à des Etats |
| partenaires, les dispositions du Protocole de Paris qui prévoient que | partenaires, les dispositions du Protocole de Paris qui prévoient que |
| les différends seront soumis au Conseil de l'Atlantique Nord sont | les différends seront soumis au Conseil de l'Atlantique Nord sont |
| interprétées comme stipulant que les Parties en cause doivent négocier | interprétées comme stipulant que les Parties en cause doivent négocier |
| entre elles, sans recours à une juridiction extérieure. | entre elles, sans recours à une juridiction extérieure. |
| Article V | Article V |
| 1° Le présent Protocole sera soumis à la signature de tout Etat qui | 1° Le présent Protocole sera soumis à la signature de tout Etat qui |
| est signataire de la SOFA du PPP. | est signataire de la SOFA du PPP. |
| 2° Le présent Protocole fera l'objet d'une ratification, d'une | 2° Le présent Protocole fera l'objet d'une ratification, d'une |
| acceptation ou d'une approbation. Les instruments de ratification, | acceptation ou d'une approbation. Les instruments de ratification, |
| d'acceptation ou d'approbation seront déposés auprès du gouvernement | d'acceptation ou d'approbation seront déposés auprès du gouvernement |
| des Etats-Unis d'Amérique, qui informera tous les Etats signataires de | des Etats-Unis d'Amérique, qui informera tous les Etats signataires de |
| ce dépôt. | ce dépôt. |
| 3° Dès que deux Etats signataires au moins auront déposé leurs | 3° Dès que deux Etats signataires au moins auront déposé leurs |
| instruments de ratification, d'acceptation ou d'approbation, le | instruments de ratification, d'acceptation ou d'approbation, le |
| présent Protocole entrera en vigueur pour ces Etats. Il entrera en | présent Protocole entrera en vigueur pour ces Etats. Il entrera en |
| vigueur pour chaque autre Etat signataire à la date du dépôt de son | vigueur pour chaque autre Etat signataire à la date du dépôt de son |
| instrument de ratification, d'acceptation ou d'approbation. | instrument de ratification, d'acceptation ou d'approbation. |
| Article VI | Article VI |
| Le présent Protocole peut être dénoncé par toute Partie au présent | Le présent Protocole peut être dénoncé par toute Partie au présent |
| Protocole au moyen d'une notification écrite adressée au gouvernement | Protocole au moyen d'une notification écrite adressée au gouvernement |
| des Etats-Unis d'Amérique, qui informera tous les autres Etats | des Etats-Unis d'Amérique, qui informera tous les autres Etats |
| signataires de cette notification. La dénonciation prendra effet un an | signataires de cette notification. La dénonciation prendra effet un an |
| après réception de la notification par le gouvernement des Etats-Unis. | après réception de la notification par le gouvernement des Etats-Unis. |
| Après l'expiration de ce délai d'un an, le présent Protocole cessera | Après l'expiration de ce délai d'un an, le présent Protocole cessera |
| d'être en vigueur pour la Partie qui l'aura dénoncé, exception faite | d'être en vigueur pour la Partie qui l'aura dénoncé, exception faite |
| du règlement des différends nés avant la date à laquelle la | du règlement des différends nés avant la date à laquelle la |
| dénonciation prendra effet, mais il restera en vigueur pour les autres | dénonciation prendra effet, mais il restera en vigueur pour les autres |
| Parties. | Parties. |
| En foi de quoi, les soussignés, dûment autorisés à cet effet, ont | En foi de quoi, les soussignés, dûment autorisés à cet effet, ont |
| signé le présent Protocole. | signé le présent Protocole. |
| Fait à Bruxelles, le 19 décembre 1997, en français et en anglais, les | Fait à Bruxelles, le 19 décembre 1997, en français et en anglais, les |
| deux textes faisant également foi, en un seul original qui sera déposé | deux textes faisant également foi, en un seul original qui sera déposé |
| aux archives du gouvernement des Etats-Unis d'Amérique, lequel en | aux archives du gouvernement des Etats-Unis d'Amérique, lequel en |
| communiquera des copies conformes à tous les Etats signataires. | communiquera des copies conformes à tous les Etats signataires. |
| Protocole additionnel complémentaire à la Convention entre les Etats | Protocole additionnel complémentaire à la Convention entre les Etats |
| Parties au Traité de l'Atlantique Nord et les autres Etats participant | Parties au Traité de l'Atlantique Nord et les autres Etats participant |
| au Partenariat pour la paix sur le statut de leurs forces, fait à | au Partenariat pour la paix sur le statut de leurs forces, fait à |
| Bruxelles, le 19 décembre 1997 | Bruxelles, le 19 décembre 1997 |
| LISTE DES ETATS LIES | LISTE DES ETATS LIES |
| Pour la consultation du tableau, voir image | Pour la consultation du tableau, voir image |