← Retour vers "Loi portant assentiment au Protocole additionnel complémentaire à la Convention entre les Etats Parties au Traité de l'Atlantique Nord et les autres Etats participant au Partenariat pour la paix sur le statut de leurs forces, fait à Bruxelles le 19 décembre 1997 "
Loi portant assentiment au Protocole additionnel complémentaire à la Convention entre les Etats Parties au Traité de l'Atlantique Nord et les autres Etats participant au Partenariat pour la paix sur le statut de leurs forces, fait à Bruxelles le 19 décembre 1997 | Loi portant assentiment au Protocole additionnel complémentaire à la Convention entre les Etats Parties au Traité de l'Atlantique Nord et les autres Etats participant au Partenariat pour la paix sur le statut de leurs forces, fait à Bruxelles le 19 décembre 1997 |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA | MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA |
COOPERATION INTERNATIONALE | COOPERATION INTERNATIONALE |
29 SEPTEMBRE 2000. - Loi portant assentiment au Protocole additionnel | 29 SEPTEMBRE 2000. - Loi portant assentiment au Protocole additionnel |
complémentaire à la Convention entre les Etats Parties au Traité de | complémentaire à la Convention entre les Etats Parties au Traité de |
l'Atlantique Nord et les autres Etats participant au Partenariat pour | l'Atlantique Nord et les autres Etats participant au Partenariat pour |
la paix sur le statut de leurs forces, fait à Bruxelles le 19 décembre | la paix sur le statut de leurs forces, fait à Bruxelles le 19 décembre |
1997 (1) | 1997 (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Roi des Belges, |
A tous, présents et à venir, Salut. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : | Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 77 de |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 77 de |
la Constitution. | la Constitution. |
Art. 2.Le Protocole additionnel complémentaire à la Convention entre |
Art. 2.Le Protocole additionnel complémentaire à la Convention entre |
les Etats parties au Traité de l'Atlantique Nord et les autres Etats | les Etats parties au Traité de l'Atlantique Nord et les autres Etats |
participant au Partenariat pour la paix sur le statut de leurs forces, | participant au Partenariat pour la paix sur le statut de leurs forces, |
fait à Bruxelles le 19 décembre 1997, sortira son plein et entier | fait à Bruxelles le 19 décembre 1997, sortira son plein et entier |
effet. | effet. |
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau | Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau |
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. |
Donné à Bruxelles, le 29 septembre 2000. | Donné à Bruxelles, le 29 septembre 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Par le Roi : |
Le Ministre des Affaires étrangères, | Le Ministre des Affaires étrangères, |
L. MICHEL | L. MICHEL |
Le Ministre de la Défense, | Le Ministre de la Défense, |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |
Le Ministre de la Justice, | Le Ministre de la Justice, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |
Le Ministre des Finances, | Le Ministre des Finances, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
Scellé du sceau de l'Etat : | Scellé du sceau de l'Etat : |
Le Ministre de la Justice, | Le Ministre de la Justice, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |
_______ | _______ |
Note | Note |
(1) Session 1999-2000. | (1) Session 1999-2000. |
Sénat | Sénat |
Documents. - Projet de loi déposé le 1er mars 2000, n° 2-360/1. - | Documents. - Projet de loi déposé le 1er mars 2000, n° 2-360/1. - |
Rapport, n° 2-360/2. - Texte adopté en séance et transmis à la | Rapport, n° 2-360/2. - Texte adopté en séance et transmis à la |
Chambre, n° 2-360/3. | Chambre, n° 2-360/3. |
Annales parlementaires. - Discussion et Vote. Séance du 6 avril 2000. | Annales parlementaires. - Discussion et Vote. Séance du 6 avril 2000. |
Chambre des représentants | Chambre des représentants |
Documents. - Projet transmis par le Sénat, n° 50-579/1. - Rapport, n° | Documents. - Projet transmis par le Sénat, n° 50-579/1. - Rapport, n° |
50-579/2. | 50-579/2. |
Annales parlementaires. - Discussion et Vote. Séance du 22 juin 2000. | Annales parlementaires. - Discussion et Vote. Séance du 22 juin 2000. |
Protocole additionnel complémentaire à la Convention entre les Etats | Protocole additionnel complémentaire à la Convention entre les Etats |
Parties au Traité de l'Atlantique Nord et les autres Etats participant | Parties au Traité de l'Atlantique Nord et les autres Etats participant |
au Partenariat pour la paix sur le statut de leurs forces | au Partenariat pour la paix sur le statut de leurs forces |
Considérant la "Convention entre les Etats parties au Traité de | Considérant la "Convention entre les Etats parties au Traité de |
l'Atlantique Nord et les autres Etats participant au Partenariat pour | l'Atlantique Nord et les autres Etats participant au Partenariat pour |
la paix sur le statut de leurs forces" et le Protocole additionnel à | la paix sur le statut de leurs forces" et le Protocole additionnel à |
cette Convention, signés à Bruxelles le 19 juin 1995; | cette Convention, signés à Bruxelles le 19 juin 1995; |
Considérant la nécessité d'établir et de réglementer le statut des | Considérant la nécessité d'établir et de réglementer le statut des |
quartiers généraux militaires de l'OTAN établis sur le territoire des | quartiers généraux militaires de l'OTAN établis sur le territoire des |
Etats participant au Partenariat pour la paix et du personnel de ces | Etats participant au Partenariat pour la paix et du personnel de ces |
Quartiers généraux afin de faciliter les rapports avec les forces | Quartiers généraux afin de faciliter les rapports avec les forces |
armées des divers pays membres du Partenariat pour la paix; | armées des divers pays membres du Partenariat pour la paix; |
Considérant la nécessité de prévoir un statut approprié pour le | Considérant la nécessité de prévoir un statut approprié pour le |
personnel des forces armées des Etats partenaires attaché ou associé | personnel des forces armées des Etats partenaires attaché ou associé |
aux quartiers généraux militaires de l'OTAN; | aux quartiers généraux militaires de l'OTAN; |
Considérant qu'il peut être souhaitable, compte tenu des circonstances | Considérant qu'il peut être souhaitable, compte tenu des circonstances |
propres à certains Etats membres de l'OTAN ou à certains Etats | propres à certains Etats membres de l'OTAN ou à certains Etats |
partenaires, de répondre au besoin énoncé ci-dessus par le moyen du | partenaires, de répondre au besoin énoncé ci-dessus par le moyen du |
présent Protocole; | présent Protocole; |
Les Parties au présent Protocole sont convenues de ce qui suit : | Les Parties au présent Protocole sont convenues de ce qui suit : |
Article Ier | Article Ier |
Aux fins du présent Protocole : | Aux fins du présent Protocole : |
1° Par « Protocole de Paris », on entend le « Protocole sur le statut | 1° Par « Protocole de Paris », on entend le « Protocole sur le statut |
des quartiers généraux militaires internationaux créés en vertu du | des quartiers généraux militaires internationaux créés en vertu du |
Traité de l'Atlantique Nord », signé à Paris le 28 août 1952; | Traité de l'Atlantique Nord », signé à Paris le 28 août 1952; |
a) L'expression « Convention », chaque fois qu'elle figure dans le | a) L'expression « Convention », chaque fois qu'elle figure dans le |
Protocole de Paris, désigne la « Convention entre les Etats parties au | Protocole de Paris, désigne la « Convention entre les Etats parties au |
Traité de l'Atlantique Nord sur le statut de leurs forces » rendue | Traité de l'Atlantique Nord sur le statut de leurs forces » rendue |
applicable par la « Convention entre les Etats parties au Traité de | applicable par la « Convention entre les Etats parties au Traité de |
l'Atlantique Nord et les autres Etats participant au Partenariat pour | l'Atlantique Nord et les autres Etats participant au Partenariat pour |
la paix sur le statut de leurs forces », faite à Bruxelles le 19 juin | la paix sur le statut de leurs forces », faite à Bruxelles le 19 juin |
1995. | 1995. |
b) Les expressions « force » et « élément civil », chaque fois | b) Les expressions « force » et « élément civil », chaque fois |
qu'elles figurent dans le Protocole de Paris, ont la signification qui | qu'elles figurent dans le Protocole de Paris, ont la signification qui |
leur est donnée à l'article 3 du Protocole de Paris et incluent | leur est donnée à l'article 3 du Protocole de Paris et incluent |
également les ressortissants d'autres Etats parties au présent | également les ressortissants d'autres Etats parties au présent |
Protocole participant au Partenariat pour la paix, qui sont attachés | Protocole participant au Partenariat pour la paix, qui sont attachés |
ou associés aux quartiers généraux militaires de l'OTAN. | ou associés aux quartiers généraux militaires de l'OTAN. |
c) L'expression « personne à charge », chaque fois qu'elle figure dans | c) L'expression « personne à charge », chaque fois qu'elle figure dans |
le Protocole de Paris, désigne le conjoint d'un membre d'une force ou | le Protocole de Paris, désigne le conjoint d'un membre d'une force ou |
d'un élément civil définis à l'alinéa b) du présent article, ou les | d'un élément civil définis à l'alinéa b) du présent article, ou les |
enfants qui sont à la charge de ce membre. | enfants qui sont à la charge de ce membre. |
2° Par « SOFA du PPP », chaque fois que cette expression figure dans | 2° Par « SOFA du PPP », chaque fois que cette expression figure dans |
le présent Protocole, on entend la « Convention entre les Etats | le présent Protocole, on entend la « Convention entre les Etats |
parties au Traité de l'Atlantique Nord et les autres Etats participant | parties au Traité de l'Atlantique Nord et les autres Etats participant |
au Partenariat pour la paix sur le statut de leurs forces », faite à | au Partenariat pour la paix sur le statut de leurs forces », faite à |
Bruxelles le 19 juin 1995. | Bruxelles le 19 juin 1995. |
3° Par « OTAN », on entend l'Organisation du Traité de l'Atlantique | 3° Par « OTAN », on entend l'Organisation du Traité de l'Atlantique |
Nord. | Nord. |
4° Par « quartiers généraux militaires de l'OTAN », on entend les | 4° Par « quartiers généraux militaires de l'OTAN », on entend les |
quartiers généraux interalliés et les autres organisations et | quartiers généraux interalliés et les autres organisations et |
quartiers généraux militaires internationaux relevant de l'article 1er | quartiers généraux militaires internationaux relevant de l'article 1er |
et de l'article 14 du Protocole de Paris. | et de l'article 14 du Protocole de Paris. |
Article II | Article II |
Sous réserve des droits des Etats qui sont membres de l'OTAN ou | Sous réserve des droits des Etats qui sont membres de l'OTAN ou |
participants au Partenariat pour la paix, mais qui ne sont pas parties | participants au Partenariat pour la paix, mais qui ne sont pas parties |
au présent Protocole, les Parties au présent Protocole appliqueront | au présent Protocole, les Parties au présent Protocole appliqueront |
des dispositions identiques à celles du Protocole de Paris, à | des dispositions identiques à celles du Protocole de Paris, à |
l'exception des modifications apportées par le présent Protocole, pour | l'exception des modifications apportées par le présent Protocole, pour |
ce qui concerne les activités des quartiers généraux militaires de | ce qui concerne les activités des quartiers généraux militaires de |
l'OTAN et de leur personnel civil et militaire sur le territoire d'un | l'OTAN et de leur personnel civil et militaire sur le territoire d'un |
Etat partie au présent Protocole. | Etat partie au présent Protocole. |
Article III | Article III |
1° Outre la région à laquelle s'applique le Protocole de Paris, le | 1° Outre la région à laquelle s'applique le Protocole de Paris, le |
présent Protocole s'appliquera au territoire de tous les Etats parties | présent Protocole s'appliquera au territoire de tous les Etats parties |
au présent Protocole, selon les dispositions du paragraphe 1er de | au présent Protocole, selon les dispositions du paragraphe 1er de |
l'article II de la SOFA du PPP. | l'article II de la SOFA du PPP. |
2° Aux fins du présent Protocole, toute référence du Protocole de | 2° Aux fins du présent Protocole, toute référence du Protocole de |
Paris à la région du Traité de l'Atlantique Nord est censée inclure | Paris à la région du Traité de l'Atlantique Nord est censée inclure |
également les territoires indiqués au paragraphe 1er du présent | également les territoires indiqués au paragraphe 1er du présent |
article. | article. |
Article IV | Article IV |
Aux fins de l'application du présent Protocole à des Etats | Aux fins de l'application du présent Protocole à des Etats |
partenaires, les dispositions du Protocole de Paris qui prévoient que | partenaires, les dispositions du Protocole de Paris qui prévoient que |
les différends seront soumis au Conseil de l'Atlantique Nord sont | les différends seront soumis au Conseil de l'Atlantique Nord sont |
interprétées comme stipulant que les Parties en cause doivent négocier | interprétées comme stipulant que les Parties en cause doivent négocier |
entre elles, sans recours à une juridiction extérieure. | entre elles, sans recours à une juridiction extérieure. |
Article V | Article V |
1° Le présent Protocole sera soumis à la signature de tout Etat qui | 1° Le présent Protocole sera soumis à la signature de tout Etat qui |
est signataire de la SOFA du PPP. | est signataire de la SOFA du PPP. |
2° Le présent Protocole fera l'objet d'une ratification, d'une | 2° Le présent Protocole fera l'objet d'une ratification, d'une |
acceptation ou d'une approbation. Les instruments de ratification, | acceptation ou d'une approbation. Les instruments de ratification, |
d'acceptation ou d'approbation seront déposés auprès du gouvernement | d'acceptation ou d'approbation seront déposés auprès du gouvernement |
des Etats-Unis d'Amérique, qui informera tous les Etats signataires de | des Etats-Unis d'Amérique, qui informera tous les Etats signataires de |
ce dépôt. | ce dépôt. |
3° Dès que deux Etats signataires au moins auront déposé leurs | 3° Dès que deux Etats signataires au moins auront déposé leurs |
instruments de ratification, d'acceptation ou d'approbation, le | instruments de ratification, d'acceptation ou d'approbation, le |
présent Protocole entrera en vigueur pour ces Etats. Il entrera en | présent Protocole entrera en vigueur pour ces Etats. Il entrera en |
vigueur pour chaque autre Etat signataire à la date du dépôt de son | vigueur pour chaque autre Etat signataire à la date du dépôt de son |
instrument de ratification, d'acceptation ou d'approbation. | instrument de ratification, d'acceptation ou d'approbation. |
Article VI | Article VI |
Le présent Protocole peut être dénoncé par toute Partie au présent | Le présent Protocole peut être dénoncé par toute Partie au présent |
Protocole au moyen d'une notification écrite adressée au gouvernement | Protocole au moyen d'une notification écrite adressée au gouvernement |
des Etats-Unis d'Amérique, qui informera tous les autres Etats | des Etats-Unis d'Amérique, qui informera tous les autres Etats |
signataires de cette notification. La dénonciation prendra effet un an | signataires de cette notification. La dénonciation prendra effet un an |
après réception de la notification par le gouvernement des Etats-Unis. | après réception de la notification par le gouvernement des Etats-Unis. |
Après l'expiration de ce délai d'un an, le présent Protocole cessera | Après l'expiration de ce délai d'un an, le présent Protocole cessera |
d'être en vigueur pour la Partie qui l'aura dénoncé, exception faite | d'être en vigueur pour la Partie qui l'aura dénoncé, exception faite |
du règlement des différends nés avant la date à laquelle la | du règlement des différends nés avant la date à laquelle la |
dénonciation prendra effet, mais il restera en vigueur pour les autres | dénonciation prendra effet, mais il restera en vigueur pour les autres |
Parties. | Parties. |
En foi de quoi, les soussignés, dûment autorisés à cet effet, ont | En foi de quoi, les soussignés, dûment autorisés à cet effet, ont |
signé le présent Protocole. | signé le présent Protocole. |
Fait à Bruxelles, le 19 décembre 1997, en français et en anglais, les | Fait à Bruxelles, le 19 décembre 1997, en français et en anglais, les |
deux textes faisant également foi, en un seul original qui sera déposé | deux textes faisant également foi, en un seul original qui sera déposé |
aux archives du gouvernement des Etats-Unis d'Amérique, lequel en | aux archives du gouvernement des Etats-Unis d'Amérique, lequel en |
communiquera des copies conformes à tous les Etats signataires. | communiquera des copies conformes à tous les Etats signataires. |
Protocole additionnel complémentaire à la Convention entre les Etats | Protocole additionnel complémentaire à la Convention entre les Etats |
Parties au Traité de l'Atlantique Nord et les autres Etats participant | Parties au Traité de l'Atlantique Nord et les autres Etats participant |
au Partenariat pour la paix sur le statut de leurs forces, fait à | au Partenariat pour la paix sur le statut de leurs forces, fait à |
Bruxelles, le 19 décembre 1997 | Bruxelles, le 19 décembre 1997 |
LISTE DES ETATS LIES | LISTE DES ETATS LIES |
Pour la consultation du tableau, voir image | Pour la consultation du tableau, voir image |