Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 17/03/1999
← Retour vers "Loi portant approbation de la résolution relative à la onzième révision générale des quotes-parts des membres du Fonds Monétaire International "
Loi portant approbation de la résolution relative à la onzième révision générale des quotes-parts des membres du Fonds Monétaire International Loi portant approbation de la résolution relative à la onzième révision générale des quotes-parts des membres du Fonds Monétaire International
MINISTERE DES FINANCES MINISTERE DES FINANCES
17 MARS 1999. - Loi portant approbation de la résolution relative à la 17 MARS 1999. - Loi portant approbation de la résolution relative à la
onzième révision générale des quotes-parts des membres du Fonds onzième révision générale des quotes-parts des membres du Fonds
Monétaire International (1) Monétaire International (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Roi des Belges,
A tous, présents et à venir, Salut. A tous, présents et à venir, Salut.
Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit :

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de

la Constitution. la Constitution.

Art. 2.Le Roi est autorisé à consentir, au nom de la Belgique, à

Art. 2.Le Roi est autorisé à consentir, au nom de la Belgique, à

l'élévation à 4 605,2 millions de Droits de Tirages Spéciaux (DTS) de l'élévation à 4 605,2 millions de Droits de Tirages Spéciaux (DTS) de
la quote-part actuelle de 3 102,3 millions de Droits de Tirages la quote-part actuelle de 3 102,3 millions de Droits de Tirages
Spéciaux (DTS) de la Belgique au Fonds Monétaire International, telle Spéciaux (DTS) de la Belgique au Fonds Monétaire International, telle
qu'elle est proposée par le Conseil des Gouverneurs du Fonds aux qu'elle est proposée par le Conseil des Gouverneurs du Fonds aux
termes de sa résolution n° 53-2 du 30 janvier 1998, reproduite en termes de sa résolution n° 53-2 du 30 janvier 1998, reproduite en
annexe. annexe.
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. de l'Etat et publiée par le Moniteur belge.
Donné à Bruxelles, le 17 mars 1999. Donné à Bruxelles, le 17 mars 1999.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Par le Roi :
Le Ministre du Budget, Le Ministre du Budget,
H. VAN ROMPUY H. VAN ROMPUY
Le Ministre des Affaires étrangères, Le Ministre des Affaires étrangères,
E. DERYCKE E. DERYCKE
Le Ministre des Finances, Le Ministre des Finances,
J.-J. VISEUR J.-J. VISEUR
_______ _______
Note Note
(1) Référance parlementaire. (1) Référance parlementaire.
Chambre des représentants : Chambre des représentants :
Documents parlementaires. - 1997-1998 : Projet de loi n° 1745/1. - Documents parlementaires. - 1997-1998 : Projet de loi n° 1745/1. -
Rapport n° 1745/2. - Texte adopté en séance plénière et transmis au Rapport n° 1745/2. - Texte adopté en séance plénière et transmis au
Sénat N° 1745/3. - Corrigendum n° 1745/4. Sénat N° 1745/3. - Corrigendum n° 1745/4.
Annales parlementaires. - Séance du 17 décembre 1998. Annales parlementaires. - Séance du 17 décembre 1998.
Voir aussi 1997-1998 : Projet de loi n° 1744/1. - Rapport (art. 74 de Voir aussi 1997-1998 : Projet de loi n° 1744/1. - Rapport (art. 74 de
la Constitution) n° 1744/5. la Constitution) n° 1744/5.
Sénat : Sénat :
Documents parlementaires. - 1998-1999 : Projet transmis par la Chambre Documents parlementaires. - 1998-1999 : Projet transmis par la Chambre
des représentants n° 1-1206/1. - Rapport n° 1-1206/2. - Texte adopté des représentants n° 1-1206/1. - Rapport n° 1-1206/2. - Texte adopté
par la commission n° 1-1206/3. par la commission n° 1-1206/3.
Annales parlementaires. - Séance du 4 mars 1997. Annales parlementaires. - Séance du 4 mars 1997.
Annexe Annexe
Fonds Monétaire International Fonds Monétaire International
Résolution n° 53-2 du Conseil des Gouverneurs Résolution n° 53-2 du Conseil des Gouverneurs
Augmentation des quotes-parts des pays membres du Fonds Augmentation des quotes-parts des pays membres du Fonds
Onzième révision générale Onzième révision générale
Considérant que le Conseil d'administration a soumis au Conseil des Considérant que le Conseil d'administration a soumis au Conseil des
Gouverneurs un rapport intitulé « Augmentation des quotes-parts des Gouverneurs un rapport intitulé « Augmentation des quotes-parts des
pays membres du Fonds - Onzième révision générale » comportant des pays membres du Fonds - Onzième révision générale » comportant des
recommandations sur l'augmentation des quotes-parts individuelles des recommandations sur l'augmentation des quotes-parts individuelles des
pays membres du Fonds; et pays membres du Fonds; et
Considérant que le Conseil d'administration a recommandé au Conseil Considérant que le Conseil d'administration a recommandé au Conseil
des Gouverneurs d'adopter par vote hors réunion, conformément à la des Gouverneurs d'adopter par vote hors réunion, conformément à la
section 13 de la réglementation générale du Fonds, la résolution section 13 de la réglementation générale du Fonds, la résolution
suivante qui propose les augmentations des quotes-parts des pays suivante qui propose les augmentations des quotes-parts des pays
membres du Fonds à la suite de la Onzième révision générale des membres du Fonds à la suite de la Onzième révision générale des
quotes-parts et qui traite de certaines matières connexes; quotes-parts et qui traite de certaines matières connexes;
Le Conseil des Gouverneurs décide en conséquence que : Le Conseil des Gouverneurs décide en conséquence que :
1. Le Fonds Monétaire International propose que les dispositions de la 1. Le Fonds Monétaire International propose que les dispositions de la
présente résolution étant d'application, les quotes-parts des pays présente résolution étant d'application, les quotes-parts des pays
membres du Fonds seront portées aux montants figurant à côté de leur membres du Fonds seront portées aux montants figurant à côté de leur
nom dans l'annexe jointe à la présente résolution. nom dans l'annexe jointe à la présente résolution.
2. Une augmentation de la quote-part d'un pays membre telle qu'elle 2. Une augmentation de la quote-part d'un pays membre telle qu'elle
est proposée par cette résolution ne pourra prendre effet qu'au moment est proposée par cette résolution ne pourra prendre effet qu'au moment
où il aura notifié son consentement au Fonds, au plus tard à la date où il aura notifié son consentement au Fonds, au plus tard à la date
prévue au paragraphe 4 ci-dessous, et où il aura payé la totalité de prévue au paragraphe 4 ci-dessous, et où il aura payé la totalité de
l'accroissement de sa quote-part, dans le délai prévu au paragraphe 5, l'accroissement de sa quote-part, dans le délai prévu au paragraphe 5,
ci-dessous, étant entendu qu'aucun pays membre ne devant des arriérés ci-dessous, étant entendu qu'aucun pays membre ne devant des arriérés
au titre de rachats, de frais ou d'engagement dans le Compte des au titre de rachats, de frais ou d'engagement dans le Compte des
ressources générales ne peut consentir à une augmentation de sa ressources générales ne peut consentir à une augmentation de sa
quote-part, ou payer cet accroissement, que lorsqu'il se sera acquitté quote-part, ou payer cet accroissement, que lorsqu'il se sera acquitté
de toutes ces obligations. de toutes ces obligations.
3. Aucune augentation de quote-part ne prendra effet avant la date à 3. Aucune augentation de quote-part ne prendra effet avant la date à
laquelle le Fonds aura constaté que les membres dont les quotes-parts laquelle le Fonds aura constaté que les membres dont les quotes-parts
représentent au moins 85 p.c. du total des quotes-parts au 23 décembre représentent au moins 85 p.c. du total des quotes-parts au 23 décembre
1997 ont consenti à l'augmentation de leur quota. 1997 ont consenti à l'augmentation de leur quota.
4. Les notifications visées au paragraphe 2 ci-dessus seront 4. Les notifications visées au paragraphe 2 ci-dessus seront
effectuées par un représentant dûment autorisé du pays membre et effectuées par un représentant dûment autorisé du pays membre et
devront parvenir au Fonds au plus tard le 29 janvier 1999, à 6 heures devront parvenir au Fonds au plus tard le 29 janvier 1999, à 6 heures
p.m., heure de Washington, étant entendu que le Conseil p.m., heure de Washington, étant entendu que le Conseil
d'administration peut prolonger ce délai s'il estime nécessaire. d'administration peut prolonger ce délai s'il estime nécessaire.
5. Chaque pays membre paiera au Fonds l'augmentation de sa quote-part 5. Chaque pays membre paiera au Fonds l'augmentation de sa quote-part
dans les 30 jours à compter de la plus éloignée des dates ci-après : dans les 30 jours à compter de la plus éloignée des dates ci-après :
a) la date à laquelle il aura notifié au Fonds son contentement, ou; a) la date à laquelle il aura notifié au Fonds son contentement, ou;
b) la date prévue au paragraphe 3 ci-dessus, étant entendu le Conseil b) la date prévue au paragraphe 3 ci-dessus, étant entendu le Conseil
d'administration peut prolonger ce délai s'il l'estime nécessaire. d'administration peut prolonger ce délai s'il l'estime nécessaire.
6. Dans sa décision de prolongation du délai de consentement à une 6. Dans sa décision de prolongation du délai de consentement à une
augmentation de quote-part ou de paiement de cet accroissement, le augmentation de quote-part ou de paiement de cet accroissement, le
Conseil d'administration tiendra particulièrement compte de la Conseil d'administration tiendra particulièrement compte de la
situation des membres qui pourraient encore souhaiter consentir à une situation des membres qui pourraient encore souhaiter consentir à une
augmentation de leur quote-part ou payer cet accroissement, y compris augmentation de leur quote-part ou payer cet accroissement, y compris
les membres présentant des arriérés persistants au Compte des les membres présentant des arriérés persistants au Compte des
ressources générales, qu'il s'agisse d'impayés au titre de rachats, de ressources générales, qu'il s'agisse d'impayés au titre de rachats, de
frais ou d'engagements au Compte des ressources générales, et qui, frais ou d'engagements au Compte des ressources générales, et qui,
selon lui, collaborent avec le Fonds en vue du règlement de ces selon lui, collaborent avec le Fonds en vue du règlement de ces
obligations. obligations.
7. Le délai de consentement pour les membres n'ayant pas encore 7. Le délai de consentement pour les membres n'ayant pas encore
consenti à l'augmentation de leur quote-part prévue par la Neuvième consenti à l'augmentation de leur quote-part prévue par la Neuvième
révision s'étendra jusqu'à la date prévue au paragraphe 3 ci-dessus. révision s'étendra jusqu'à la date prévue au paragraphe 3 ci-dessus.
Le délai de paiement pour les membres n'ayant pas encore payé Le délai de paiement pour les membres n'ayant pas encore payé
l'augmentation de leur quote-part prévue par la Neuvième révision l'augmentation de leur quote-part prévue par la Neuvième révision
s'étendra jusqu'à 30 jours après la date prévue au paragraphe 3 s'étendra jusqu'à 30 jours après la date prévue au paragraphe 3
ci-dessus. ci-dessus.
8. Chaque pays membre devra payer 25 p.c. de l'augmentation en droits 8. Chaque pays membre devra payer 25 p.c. de l'augmentation en droits
de tirage spéciaux, en monnaies d'autre pays membres spécifiés avec de tirage spéciaux, en monnaies d'autre pays membres spécifiés avec
leur assentiment par le Fonds ou en toute combinaison de droits de leur assentiment par le Fonds ou en toute combinaison de droits de
tirage spéciaux et de ces monnaies. Le pays membre devra payer le tirage spéciaux et de ces monnaies. Le pays membre devra payer le
solde de l'augmentation dans sa propre monnaie. solde de l'augmentation dans sa propre monnaie.
Appendix Appendix
International Manetary Fund International Manetary Fund
Resolution No. 53-2 of the Board of Governors Resolution No. 53-2 of the Board of Governors
Increase in Quotas of Fund Members Increase in Quotas of Fund Members
Eeleventh General Review Eeleventh General Review
Whereas the Executive Board has submitted tot the Board of Governors a Whereas the Executive Board has submitted tot the Board of Governors a
report entitled « Increases in Quotas of Fund Members -Eleventh report entitled « Increases in Quotas of Fund Members -Eleventh
General Review » containing recommendations on increases in the quotas General Review » containing recommendations on increases in the quotas
of individual members of the Fund; and of individual members of the Fund; and
Whereas the Executive Board has recommended the adoption of the Whereas the Executive Board has recommended the adoption of the
following Resolution of the Board of Governors, which Resolution following Resolution of the Board of Governors, which Resolution
proposes increases in the quotas of members of the Fund as a result of proposes increases in the quotas of members of the Fund as a result of
the Eleventh General Review of Quotas and deals with, by vote without the Eleventh General Review of Quotas and deals with, by vote without
meeting pursuant to Section 13 of the By-Laws of the Fund; meeting pursuant to Section 13 of the By-Laws of the Fund;
Now, therefore, the Board of Governors hereby resolves that : Now, therefore, the Board of Governors hereby resolves that :
1. The International Monetary Fund proposes that, subject to the 1. The International Monetary Fund proposes that, subject to the
provisions of this Resolution, the quotas of members of the Fund shall provisions of this Resolution, the quotas of members of the Fund shall
be increased to the amounts shown against their names in the Annex to be increased to the amounts shown against their names in the Annex to
this Resolution. this Resolution.
2. A member's increase in quota as proposed by this Resolution shall 2. A member's increase in quota as proposed by this Resolution shall
not become effective unless the member has notified the Fund of its not become effective unless the member has notified the Fund of its
consent to the increase not later than the date prescribed by or under consent to the increase not later than the date prescribed by or under
paragraph 4 below and has paid the increase in quota in full within paragraph 4 below and has paid the increase in quota in full within
the period prescribed by or under paragraph 5 below, provided that no the period prescribed by or under paragraph 5 below, provided that no
member with overdue repurchases, charges or assessments to the General member with overdue repurchases, charges or assessments to the General
Resources Account may consent to or pay for the increase in its quota Resources Account may consent to or pay for the increase in its quota
until it becomes current in respect of these obligations. until it becomes current in respect of these obligations.
3. No increase in quotas shall become effective before the date of the 3. No increase in quotas shall become effective before the date of the
Fund's determination that members having not less than 85 percent of Fund's determination that members having not less than 85 percent of
the total of quotas on December 23, 1997 have consented to the the total of quotas on December 23, 1997 have consented to the
increases in their quotas. increases in their quotas.
4. Notices in accordance with paragraph 2 above shall be executed by a 4. Notices in accordance with paragraph 2 above shall be executed by a
duly authorized official of the member and must be received in the duly authorized official of the member and must be received in the
Fund before 6 p.m., Washington time, January 29, 1999, provided that Fund before 6 p.m., Washington time, January 29, 1999, provided that
the Executive Board may extend this period as it may determine. the Executive Board may extend this period as it may determine.
5. Each member shall pay to the Fund the increase in its quota within 5. Each member shall pay to the Fund the increase in its quota within
30 days after the later of : 30 days after the later of :
a) the date on which it notifies the Fund of its consent, or a) the date on which it notifies the Fund of its consent, or
b) the date of the Fund's determination under paragraph 3 above, b) the date of the Fund's determination under paragraph 3 above,
provided that the Executive Board may extend the payement period as it provided that the Executive Board may extend the payement period as it
may determine. may determine.
6. When deciding on an extension of the period for consent to or 6. When deciding on an extension of the period for consent to or
payement for the increase in quotas, the Executieve Board shall give payement for the increase in quotas, the Executieve Board shall give
particular consideration to the situation of members that may still particular consideration to the situation of members that may still
wish to consent to or pay for the increase in quota, including members wish to consent to or pay for the increase in quota, including members
with protracted arrears to the General Resources Account, consisting with protracted arrears to the General Resources Account, consisting
of overdue repurchases, charges or assessments tot the General of overdue repurchases, charges or assessments tot the General
Resources Account, that, in its judgment, are cooperating with the Resources Account, that, in its judgment, are cooperating with the
Fund toward the settlement of these obligations. Fund toward the settlement of these obligations.
7. For members that have not yet consented to their increases in 7. For members that have not yet consented to their increases in
quotas under the Ninth Review, the period for consent to such quota quotas under the Ninth Review, the period for consent to such quota
increases shall extend to the date determined under paragraph 3 above. increases shall extend to the date determined under paragraph 3 above.
For members that have not yet paid for their quota increases under the For members that have not yet paid for their quota increases under the
Ninth Review, the period for payment for such quota increases shall Ninth Review, the period for payment for such quota increases shall
extend to 30 days after the date determined under paragraph 3 above. extend to 30 days after the date determined under paragraph 3 above.
8. Each member shall pay 25 percent of its increase either in special 8. Each member shall pay 25 percent of its increase either in special
drawing rights or in the currencies of other members specified, with drawing rights or in the currencies of other members specified, with
their concurrence, by the Fund, or in any combination of special their concurrence, by the Fund, or in any combination of special
drawing rights and such currencies. The balance of the increase shall drawing rights and such currencies. The balance of the increase shall
be paid by the member in its own currency. be paid by the member in its own currency.
Pour la consultation du tableau, voir image Pour la consultation du tableau, voir image
^