Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 11/02/2022
← Retour vers "Loi portant confirmation de l'arrêté royal du 27 janvier 2022 portant la déclaration du maintien de la situation d'urgence épidémique concernant la pandémie de coronavirus COVID-19. - Traduction allemande "
Loi portant confirmation de l'arrêté royal du 27 janvier 2022 portant la déclaration du maintien de la situation d'urgence épidémique concernant la pandémie de coronavirus COVID-19. - Traduction allemande Loi portant confirmation de l'arrêté royal du 27 janvier 2022 portant la déclaration du maintien de la situation d'urgence épidémique concernant la pandémie de coronavirus COVID-19. - Traduction allemande
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
11 FEVRIER 2022. - Loi portant confirmation de l'arrêté royal du 27 11 FEVRIER 2022. - Loi portant confirmation de l'arrêté royal du 27
janvier 2022 portant la déclaration du maintien de la situation janvier 2022 portant la déclaration du maintien de la situation
d'urgence épidémique concernant la pandémie de coronavirus COVID-19. - d'urgence épidémique concernant la pandémie de coronavirus COVID-19. -
Traduction allemande Traduction allemande
Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la
loi du 11 février 2022 portant confirmation de l'arrêté royal du 27 loi du 11 février 2022 portant confirmation de l'arrêté royal du 27
janvier 2022 portant la déclaration du maintien de la situation janvier 2022 portant la déclaration du maintien de la situation
d'urgence épidémique concernant la pandémie de coronavirus COVID-19 d'urgence épidémique concernant la pandémie de coronavirus COVID-19
(Moniteur belge du 11 février 2022). (Moniteur belge du 11 février 2022).
Cette traduction a été établie par le Service central de traduction Cette traduction a été établie par le Service central de traduction
allemande à Malmedy. allemande à Malmedy.
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES
11. FEBRUAR 2022 - Gesetz zur Bestätigung des Königlichen Erlasses vom 11. FEBRUAR 2022 - Gesetz zur Bestätigung des Königlichen Erlasses vom
27. Januar 2022 zur Erklärung der Aufrechterhaltung der epidemischen 27. Januar 2022 zur Erklärung der Aufrechterhaltung der epidemischen
Notsituation in Bezug auf die Pandemie des Coronavirus COVID-19 Notsituation in Bezug auf die Pandemie des Coronavirus COVID-19
PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen,
Unser Gruß! Unser Gruß!
Die Abgeordnetenkammer hat das Folgende angenommen und Wir Die Abgeordnetenkammer hat das Folgende angenommen und Wir
sanktionieren es: sanktionieren es:
Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 74 der Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 74 der
Verfassung erwähnte Angelegenheit. Verfassung erwähnte Angelegenheit.
Art. 2 - Der Königliche Erlass vom 27. Januar 2022 zur Erklärung der Art. 2 - Der Königliche Erlass vom 27. Januar 2022 zur Erklärung der
Aufrechterhaltung der epidemischen Notsituation in Bezug auf die Aufrechterhaltung der epidemischen Notsituation in Bezug auf die
Pandemie des Coronavirus COVID-19 wird mit Wirkung ab dem 28. Januar Pandemie des Coronavirus COVID-19 wird mit Wirkung ab dem 28. Januar
2022, dem Datum seines Inkrafttretens, bestätigt. 2022, dem Datum seines Inkrafttretens, bestätigt.
Art. 3 - Vorliegendes Gesetz tritt am Tag seiner Veröffentlichung im Art. 3 - Vorliegendes Gesetz tritt am Tag seiner Veröffentlichung im
Belgischen Staatsblatt in Kraft. Belgischen Staatsblatt in Kraft.
Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem
Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt
veröffentlicht wird. veröffentlicht wird.
Gegeben zu Brüssel, den 11. Februar 2022 Gegeben zu Brüssel, den 11. Februar 2022
PHILIPPE PHILIPPE
Von Königs wegen: Von Königs wegen:
Der Minister der Volksgesundheit Der Minister der Volksgesundheit
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
Die Ministerin des Innern Die Ministerin des Innern
A. VERLINDEN A. VERLINDEN
Mit dem Staatssiegel versehen: Mit dem Staatssiegel versehen:
Der Minister der Justiz, Der Minister der Justiz,
V. VAN QUICKENBORNE V. VAN QUICKENBORNE
^