← Retour vers "Circulaire GPI 31 relative au transfert de l'équipement de fonction dans le cadre de la mobilité "
Circulaire GPI 31 relative au transfert de l'équipement de fonction dans le cadre de la mobilité | Circulaire GPI 31 relative au transfert de l'équipement de fonction dans le cadre de la mobilité |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
20 DECEMBRE 2002. - Circulaire GPI 31 relative au transfert de | 20 DECEMBRE 2002. - Circulaire GPI 31 relative au transfert de |
l'équipement de fonction dans le cadre de la mobilité | l'équipement de fonction dans le cadre de la mobilité |
A Mesdames et Messieurs les Gouverneurs de Province, | A Mesdames et Messieurs les Gouverneurs de Province, |
A Madame le Gouverneur de l'arrondissement administratif de | A Madame le Gouverneur de l'arrondissement administratif de |
Bruxelles-Capitale, | Bruxelles-Capitale, |
A Mesdames et Messieurs les Présidents des Collèges de police. | A Mesdames et Messieurs les Présidents des Collèges de police. |
A Mesdames et Messieurs les Bourgmestres, | A Mesdames et Messieurs les Bourgmestres, |
Pour information : | Pour information : |
A Mesdames et Messieurs les Commissaires d'arrondissement, | A Mesdames et Messieurs les Commissaires d'arrondissement, |
A Mesdames et Messieurs les chefs de corps de la police locale, | A Mesdames et Messieurs les chefs de corps de la police locale, |
A Monsieur le Commissaire général de la police fédérale, | A Monsieur le Commissaire général de la police fédérale, |
A Monsieur le Président de la Commission permanente de la locale, | A Monsieur le Président de la Commission permanente de la locale, |
Madame, Monsieur le Gouverneur, | Madame, Monsieur le Gouverneur, |
Madame, Monsieur le Président du Collège de police, | Madame, Monsieur le Président du Collège de police, |
Madame, Monsieur le Bourgmestre, | Madame, Monsieur le Bourgmestre, |
1. Introduction | 1. Introduction |
Par la note DGP/DPM n° 200201 du 29-03-2002 relative à la mobilité, la | Par la note DGP/DPM n° 200201 du 29-03-2002 relative à la mobilité, la |
mobilité entre la police fédérale et la police locale était pour la | mobilité entre la police fédérale et la police locale était pour la |
première fois possible. Le but de la présente circulaire consiste à | première fois possible. Le but de la présente circulaire consiste à |
donner des directives en matière de reprise des équipements de base et | donner des directives en matière de reprise des équipements de base et |
de fonction dans le cadre de la mobilité. | de fonction dans le cadre de la mobilité. |
2. Catégories d'équipements | 2. Catégories d'équipements |
La distinction doit être faite entre les catégories d'équipements | La distinction doit être faite entre les catégories d'équipements |
suivantes : | suivantes : |
2.1 L'équipement de base | 2.1 L'équipement de base |
Conformément à la circulaire GPI12 du 7 NOVEMBRE 2001 relative à | Conformément à la circulaire GPI12 du 7 NOVEMBRE 2001 relative à |
l'équipement de base de la police intégrée structurée à deux niveaux, | l'équipement de base de la police intégrée structurée à deux niveaux, |
l'équipement de base se compose de toutes les pièces d'équipement qui | l'équipement de base se compose de toutes les pièces d'équipement qui |
sont mises à la disposition des fonctionnaires de police à titre | sont mises à la disposition des fonctionnaires de police à titre |
individuel et cela quelle que soit la fonction qu'ils exercent. | individuel et cela quelle que soit la fonction qu'ils exercent. |
Cet équipement reste toujours la propriété du corps dont dépend le | Cet équipement reste toujours la propriété du corps dont dépend le |
membre du personnel, même si l'autorité considère ce matériel comme | membre du personnel, même si l'autorité considère ce matériel comme |
consommé. | consommé. |
Principe en cas de mobilité | Principe en cas de mobilité |
Cet équipement acquis par le membre du personnel au moyen de points | Cet équipement acquis par le membre du personnel au moyen de points |
sera TOUJOURS et GRATUITEMENT emporté par le membre du personnel en | sera TOUJOURS et GRATUITEMENT emporté par le membre du personnel en |
cas de mobilité. Cette règle ne compte que pour la première mise en | cas de mobilité. Cette règle ne compte que pour la première mise en |
place des zones, conformément à l'arrêté royal relatif à la mise en | place des zones, conformément à l'arrêté royal relatif à la mise en |
place de la police locale. | place de la police locale. |
2.2 L'équipement de fonction | 2.2 L'équipement de fonction |
Conformément à la circulaire GPI12, l'équipement de fonction se | Conformément à la circulaire GPI12, l'équipement de fonction se |
compose des pièces d'équipement qui ne font pas partie de l'équipement | compose des pièces d'équipement qui ne font pas partie de l'équipement |
de base, mais qui, en fonction des tâches spécifiques du membre du | de base, mais qui, en fonction des tâches spécifiques du membre du |
personnel (fonctionnaire de police et personnel CALOG (personnel | personnel (fonctionnaire de police et personnel CALOG (personnel |
administratif et logistique)), sont mises à sa disposition par | administratif et logistique)), sont mises à sa disposition par |
l'employeur. Ces pièces d'équipement NE peuvent PAS être emportées | l'employeur. Ces pièces d'équipement NE peuvent PAS être emportées |
définitivement par les membres du personnel. | définitivement par les membres du personnel. |
Il existe deux types d'équipements de fonction : | Il existe deux types d'équipements de fonction : |
- l'équipement de fonction générale dont la liste est reprise dans la | - l'équipement de fonction générale dont la liste est reprise dans la |
GPI12 (cfr annexe 1 à ce document). Cet équipement est identique pour | GPI12 (cfr annexe 1 à ce document). Cet équipement est identique pour |
tous les fonctionnaires de police (une liste différente est prévue | tous les fonctionnaires de police (une liste différente est prévue |
pour un aspirant en formation). L'équipement de fonction générale | pour un aspirant en formation). L'équipement de fonction générale |
n'est pas prévu pour le personnel CALOG. | n'est pas prévu pour le personnel CALOG. |
- l'équipement de fonction spécifique est strictement déterminé par la | - l'équipement de fonction spécifique est strictement déterminé par la |
fonction exercée et/ou par l'unité. Il peut s'agir ici, par exemples : | fonction exercée et/ou par l'unité. Il peut s'agir ici, par exemples : |
- tenue MO (tenue de maintien de l'ordre) | - tenue MO (tenue de maintien de l'ordre) |
- tenue motocycliste | - tenue motocycliste |
- tenue pour maîtres-chiens | - tenue pour maîtres-chiens |
- tenue de cavalerie | - tenue de cavalerie |
- tenue spécifique de cycliste | - tenue spécifique de cycliste |
- etc. | - etc. |
Cet équipement peut être mis à la disposition tant des fonctionnaires | Cet équipement peut être mis à la disposition tant des fonctionnaires |
de police que du personnel CALOG. | de police que du personnel CALOG. |
Principe en cas de mobilité | Principe en cas de mobilité |
L'équipement de fonction reste en tous temps la propriété du corps | L'équipement de fonction reste en tous temps la propriété du corps |
dont dépend la personne. | dont dépend la personne. |
A l'exception de la première mise en place des zones de police, cet | A l'exception de la première mise en place des zones de police, cet |
équipement N'accompagnera PAS le membre du personnel en cas de | équipement N'accompagnera PAS le membre du personnel en cas de |
mobilité. | mobilité. |
3.Règles applicables en cas de mobilité | 3.Règles applicables en cas de mobilité |
3.1 Mutation d'un membre du personnel (opérationnel ou CALOG) | 3.1 Mutation d'un membre du personnel (opérationnel ou CALOG) |
3.1.1 L'intéressé doit automatiquement remettre L'ENTIERETE de | 3.1.1 L'intéressé doit automatiquement remettre L'ENTIERETE de |
l'équipement de fonction (aussi bien générale que spécifique), à | l'équipement de fonction (aussi bien générale que spécifique), à |
l'exception d'une liste limitée de matériels qui pour des raisons | l'exception d'une liste limitée de matériels qui pour des raisons |
hygiéniques ne peuvent pas être récupérés et qui donc passent | hygiéniques ne peuvent pas être récupérés et qui donc passent |
GRATUITEMENT au corps de destination. | GRATUITEMENT au corps de destination. |
Il s'agit ici : | Il s'agit ici : |
- des chaussures, des bottines d'intervention et des bottes | - des chaussures, des bottines d'intervention et des bottes |
- des chaussettes | - des chaussettes |
- des sous-vêtements | - des sous-vêtements |
- des polos | - des polos |
- des cagoules. | - des cagoules. |
3.1.2 Si les corps d'origine et de destination conviennent que | 3.1.2 Si les corps d'origine et de destination conviennent que |
l'intéressé peut emporter son équipement de fonction, le règlement | l'intéressé peut emporter son équipement de fonction, le règlement |
financier se fera entre ces corps. | financier se fera entre ces corps. |
3.1.3 Pour les zones qui désirent recevoir l'équipement de fonction | 3.1.3 Pour les zones qui désirent recevoir l'équipement de fonction |
pour leur personnel provenant de la police fédérale, une demande | pour leur personnel provenant de la police fédérale, une demande |
formelle et écrite doit toujours être transmise au point de contact | formelle et écrite doit toujours être transmise au point de contact |
logistique fédéral (FLIP). | logistique fédéral (FLIP). |
3.2 Mutation d'un aspirant vers la police locale | 3.2 Mutation d'un aspirant vers la police locale |
- Dès que la destination de l'aspirant est connue, la Direction | - Dès que la destination de l'aspirant est connue, la Direction |
Générale des Moyens en Matériel/Direction de l'Equipement Individuel | Générale des Moyens en Matériel/Direction de l'Equipement Individuel |
(DGM/DMPE) enverra une lettre à la zone concernée pour lui demander si | (DGM/DMPE) enverra une lettre à la zone concernée pour lui demander si |
elle désire acheter au prix d'achat en vigueur l'équipement de | elle désire acheter au prix d'achat en vigueur l'équipement de |
fonction dont dispose l'aspirant. | fonction dont dispose l'aspirant. |
- En cas de réponse positive de la zone à DGM/DMPE, toutes les | - En cas de réponse positive de la zone à DGM/DMPE, toutes les |
modalités du transfert seront réglées, en collaboration avec le FLIP, | modalités du transfert seront réglées, en collaboration avec le FLIP, |
dans une convention de vente. Les conditions générales se retrouvent | dans une convention de vente. Les conditions générales se retrouvent |
dans le protocole "Appui Logistique" qui a déjà été transmis aux | dans le protocole "Appui Logistique" qui a déjà été transmis aux |
zones. | zones. |
La reprise de l'équipement de fonction s'effectue toujours par | La reprise de l'équipement de fonction s'effectue toujours par |
'pakket' complet. Cela signifie que, pour chaque aspirant, c'est | 'pakket' complet. Cela signifie que, pour chaque aspirant, c'est |
toujours, soit l'équipement de fonction générale complet, soit la | toujours, soit l'équipement de fonction générale complet, soit la |
tenue MO complète qui sont transférés (pour autant que l'aspirant en | tenue MO complète qui sont transférés (pour autant que l'aspirant en |
soit en possession); on ne peut donc pas sélectionner les articles que | soit en possession); on ne peut donc pas sélectionner les articles que |
l'on souhaite ou ne souhaite pas reprendre. | l'on souhaite ou ne souhaite pas reprendre. |
Si l'équipement de fonction a déjà été récupéré pour l'une ou l'autre | Si l'équipement de fonction a déjà été récupéré pour l'une ou l'autre |
raison, une nouvelle demande peut alors être transmise au FLIP | raison, une nouvelle demande peut alors être transmise au FLIP |
conformément au point 3.1. | conformément au point 3.1. |
Si la zone décide de reprendre cet équipement, elle doit strictement | Si la zone décide de reprendre cet équipement, elle doit strictement |
tenir compte du fait que, dans un délai de quinze jours à dater de la | tenir compte du fait que, dans un délai de quinze jours à dater de la |
réception de la lettre de DGM/DMPE, cette décision doit être notifiée | réception de la lettre de DGM/DMPE, cette décision doit être notifiée |
par écrit à ce service par fax au numéro 02-642 79 49. | par écrit à ce service par fax au numéro 02-642 79 49. |
Si DGM/DMPE ne reçoit pas de réponse de la zone dans les délais | Si DGM/DMPE ne reçoit pas de réponse de la zone dans les délais |
impartis, il en sera déduit que le matériel n'est pas racheté. Dans ce | impartis, il en sera déduit que le matériel n'est pas racheté. Dans ce |
cas, et en cas de réponse négative explicite de la zone, la zone est | cas, et en cas de réponse négative explicite de la zone, la zone est |
tenue d'enjoindre le membre du personnel de remettre personnellement | tenue d'enjoindre le membre du personnel de remettre personnellement |
ce matériel, endéans le mois suivant la réception de la lettre de | ce matériel, endéans le mois suivant la réception de la lettre de |
DGM/DMPE, auprès du centre de services déconcentré (SER) de la | DGM/DMPE, auprès du centre de services déconcentré (SER) de la |
province d'implantation de la zone. | province d'implantation de la zone. |
Les pièces non restituées donneront lieu à facturation au membre du | Les pièces non restituées donneront lieu à facturation au membre du |
personnel (facture au domicile privé). En cas de non- paiement, le | personnel (facture au domicile privé). En cas de non- paiement, le |
dossier pourra donner lieu à des poursuites judiciaires et/ou | dossier pourra donner lieu à des poursuites judiciaires et/ou |
disciplinaire. | disciplinaire. |
3.3 Acquisition de l'équipement de fonction auprès de la police | 3.3 Acquisition de l'équipement de fonction auprès de la police |
fédérale en dehors de la mobilité | fédérale en dehors de la mobilité |
Les demandes d'achat de l'équipement de fonction à la police fédérale, | Les demandes d'achat de l'équipement de fonction à la police fédérale, |
peuvent être transmises au FLIP. | peuvent être transmises au FLIP. |
Une double solution peut être offerte : | Une double solution peut être offerte : |
- soit la zone peut adhérer à un marché public existant de la | - soit la zone peut adhérer à un marché public existant de la |
Direction Générale des Moyens en Matériel/Direction du Service des | Direction Générale des Moyens en Matériel/Direction du Service des |
Achats (DGM/DMA) (la zone commande directement auprès de la firme qui | Achats (DGM/DMA) (la zone commande directement auprès de la firme qui |
facture directement à la zone). DGM/DMA mettra à court terme à la | facture directement à la zone). DGM/DMA mettra à court terme à la |
disposition des zones la liste des marchés disponibles via un site web | disposition des zones la liste des marchés disponibles via un site web |
internet; | internet; |
- - soit la police fédérale dispose de suffisamment de stocks en | - - soit la police fédérale dispose de suffisamment de stocks en |
NOUVEAU matériel et le FLIP, après consultation de la Direction | NOUVEAU matériel et le FLIP, après consultation de la Direction |
Générale des Moyens en Matériel/Direction de l'Equipement (DGM/DME), | Générale des Moyens en Matériel/Direction de l'Equipement (DGM/DME), |
procède alors à la vente du matériel au PRIX D'ACHAT, étant donné que | procède alors à la vente du matériel au PRIX D'ACHAT, étant donné que |
la police fédérale doit renouveler son stock (également au PRIX | la police fédérale doit renouveler son stock (également au PRIX |
D'ACHAT). Les modalités seront réglées par une convention de vente. | D'ACHAT). Les modalités seront réglées par une convention de vente. |
Les conditions générales se retrouvent dans le protocole "Appui | Les conditions générales se retrouvent dans le protocole "Appui |
Logistique" qui a déjà été transmis aux zones. | Logistique" qui a déjà été transmis aux zones. |
3.4 Restitution du matériel qui n'est pas repris | 3.4 Restitution du matériel qui n'est pas repris |
Si l'unité de destination décide de ne pas reprendre le matériel, le | Si l'unité de destination décide de ne pas reprendre le matériel, le |
membre du personnel concerné doit restituer personnellement son | membre du personnel concerné doit restituer personnellement son |
équipement auprès de l'unité d'origine. Le matériel que le membre du | équipement auprès de l'unité d'origine. Le matériel que le membre du |
personnel a reçu à la police fédérale doit être restitué auprès du | personnel a reçu à la police fédérale doit être restitué auprès du |
centre de services déconcentré (SER) de la province d'implantation de | centre de services déconcentré (SER) de la province d'implantation de |
l'unité d'origine. | l'unité d'origine. |
4 Mise en application | 4 Mise en application |
Cette circulaire est applicable dès la mobilité 2002/01 du 29 mars | Cette circulaire est applicable dès la mobilité 2002/01 du 29 mars |
2002. | 2002. |
Je vous serais reconnaissant d'informer tous les corps de police | Je vous serais reconnaissant d'informer tous les corps de police |
placés sous votre autorité de ce qui précède. | placés sous votre autorité de ce qui précède. |
Je vous prie, Madame, Monsieur le Gouverneur, de bien vouloir indiquer | Je vous prie, Madame, Monsieur le Gouverneur, de bien vouloir indiquer |
au Mémorial administratif la date à laquelle la présente circulaire a | au Mémorial administratif la date à laquelle la présente circulaire a |
été publiée au Moniteur belge . | été publiée au Moniteur belge . |
Le Ministre, | Le Ministre, |
A. DUQUESNE | A. DUQUESNE |
Pour la consultation du tableau, voir image | Pour la consultation du tableau, voir image |