Arrêté ministériel fixant le modèle et les dimensions des bulletins de vote des élections locales et provinciales | Arrêté ministériel fixant le modèle et les dimensions des bulletins de vote des élections locales et provinciales |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | AUTORITE FLAMANDE |
Chancellerie, Gouvernance publique, Affaires etrangeres et Justice | Chancellerie, Gouvernance publique, Affaires etrangeres et Justice |
18 MARS 2024. - Arrêté ministériel fixant le modèle et les dimensions | 18 MARS 2024. - Arrêté ministériel fixant le modèle et les dimensions |
des bulletins de vote des élections locales et provinciales | des bulletins de vote des élections locales et provinciales |
Fondement juridique | Fondement juridique |
Le présent arrêté est fondé sur : | Le présent arrêté est fondé sur : |
- le Décret électoral local et provincial du 8 juillet 2011, articles | - le Décret électoral local et provincial du 8 juillet 2011, articles |
4 et 121 ; | 4 et 121 ; |
- l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 juillet 2017 portant | - l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 juillet 2017 portant |
délégation de certaines compétences en matière d'organisation des | délégation de certaines compétences en matière d'organisation des |
élections communales, des élections des conseils de district, des | élections communales, des élections des conseils de district, des |
élections du conseil de l'aide sociale et des élections provinciales | élections du conseil de l'aide sociale et des élections provinciales |
au ministre flamand chargé de l'administration intérieure et de la | au ministre flamand chargé de l'administration intérieure et de la |
politique des villes, articles 3 et 15. | politique des villes, articles 3 et 15. |
Motivation | Motivation |
Le présent arrêté est fondé sur le motif suivant : | Le présent arrêté est fondé sur le motif suivant : |
- L'organisation efficace et le bon déroulement des élections exigent | - L'organisation efficace et le bon déroulement des élections exigent |
que les bureaux principaux puissent disposer le plus tôt possible des | que les bureaux principaux puissent disposer le plus tôt possible des |
modèles des bulletins de vote. Cela nécessite des procédures fluides, | modèles des bulletins de vote. Cela nécessite des procédures fluides, |
qui peuvent être obtenues par le biais d'une délégation au ministre | qui peuvent être obtenues par le biais d'une délégation au ministre |
flamand qui a l'administration intérieure et la politique des villes | flamand qui a l'administration intérieure et la politique des villes |
dans ses attributions, pour lui permettre de fixer dans les plus brefs | dans ses attributions, pour lui permettre de fixer dans les plus brefs |
délais les modèles par arrêté. | délais les modèles par arrêté. |
LA MINISTRE FLAMANDE DE L'ADMINISTRATION INTERIEURE, DE LA GOUVERNANCE | LA MINISTRE FLAMANDE DE L'ADMINISTRATION INTERIEURE, DE LA GOUVERNANCE |
PUBLIQUE, DE L'INSERTION CIVIQUE ET DE L'EGALITE DES CHANCES ARRETE : | PUBLIQUE, DE L'INSERTION CIVIQUE ET DE L'EGALITE DES CHANCES ARRETE : |
Article 1er.Le bulletin de vote pour les élections communales est |
Article 1er.Le bulletin de vote pour les élections communales est |
établi conformément au modèle I, joint en annexe 1re au présent | établi conformément au modèle I, joint en annexe 1re au présent |
arrêté. Ce bulletin de vote est de couleur blanche. | arrêté. Ce bulletin de vote est de couleur blanche. |
Le bulletin de vote pour les élections provinciales est établi | Le bulletin de vote pour les élections provinciales est établi |
conformément au modèle II, joint en annexe 2 au présent arrêté. Ce | conformément au modèle II, joint en annexe 2 au présent arrêté. Ce |
bulletin de vote est de couleur verte. | bulletin de vote est de couleur verte. |
Le bulletin de vote bilingue pour les élections communales est établi | Le bulletin de vote bilingue pour les élections communales est établi |
conformément au modèle III, joint en annexe 3 au présent arrêté. Ce | conformément au modèle III, joint en annexe 3 au présent arrêté. Ce |
bulletin de vote est de couleur blanche. | bulletin de vote est de couleur blanche. |
Le bulletin de vote bilingue pour les élections du conseil de l'aide | Le bulletin de vote bilingue pour les élections du conseil de l'aide |
sociale est établi conformément au modèle IV, joint en annexe 4 au | sociale est établi conformément au modèle IV, joint en annexe 4 au |
présent arrêté. Conformément à l'article 7 de l'arrêté royal du 15 | présent arrêté. Conformément à l'article 7 de l'arrêté royal du 15 |
avril 1994 déterminant les dimensions des bulletins de vote ainsi que | avril 1994 déterminant les dimensions des bulletins de vote ainsi que |
la couleur des bulletins de vote pour l'élection directe des membres | la couleur des bulletins de vote pour l'élection directe des membres |
du conseil de l'aide sociale, ce bulletin de vote est de couleur | du conseil de l'aide sociale, ce bulletin de vote est de couleur |
bleue. | bleue. |
Le bulletin de vote bilingue pour les élections provinciales est | Le bulletin de vote bilingue pour les élections provinciales est |
établi conformément au modèle V, joint en annexe 5 au présent arrêté. | établi conformément au modèle V, joint en annexe 5 au présent arrêté. |
Ce bulletin de vote est de couleur verte. | Ce bulletin de vote est de couleur verte. |
Art. 2.Le format de tous les bulletins de vote est toujours identique |
Art. 2.Le format de tous les bulletins de vote est toujours identique |
dans la même circonscription électorale et pour la même élection. | dans la même circonscription électorale et pour la même élection. |
Le bulletin de vote est imprimé en simple face et pourvu de l'emblème | Le bulletin de vote est imprimé en simple face et pourvu de l'emblème |
en filigrane, joint en annexe 6 au présent arrêté. | en filigrane, joint en annexe 6 au présent arrêté. |
Dans des circonstances exceptionnelles et pour un scrutin déterminé, | Dans des circonstances exceptionnelles et pour un scrutin déterminé, |
l'administrateur général de l'Agence de l'Administration intérieure | l'administrateur général de l'Agence de l'Administration intérieure |
peut arrêter de manière motivée que les bulletins de vote ne porteront | peut arrêter de manière motivée que les bulletins de vote ne porteront |
pas de filigrane ou qu'ils porteront un autre filigrane, à condition | pas de filigrane ou qu'ils porteront un autre filigrane, à condition |
que les bulletins de vote utilisés dans la même circonscription | que les bulletins de vote utilisés dans la même circonscription |
électorale et pour la même élection soient identiques. | électorale et pour la même élection soient identiques. |
Art. 3.La largeur du bulletin de vote pour les élections, visé à |
Art. 3.La largeur du bulletin de vote pour les élections, visé à |
l'article 1er, est de 10 cm pour deux listes, majorés de 4 cm par | l'article 1er, est de 10 cm pour deux listes, majorés de 4 cm par |
liste supplémentaire. | liste supplémentaire. |
Art. 4.Par dérogation à l'article 3, la largeur du bulletin de vote |
Art. 4.Par dérogation à l'article 3, la largeur du bulletin de vote |
pour les élections communales et provinciales, contenant au maximum | pour les élections communales et provinciales, contenant au maximum |
trois listes, peut être de 18 cm. | trois listes, peut être de 18 cm. |
Art. 5.La hauteur du bulletin de vote pour les élections visées à |
Art. 5.La hauteur du bulletin de vote pour les élections visées à |
l'article 1er, alinéas 1er, 2, 3 et 5, dépend du nombre de membres à | l'article 1er, alinéas 1er, 2, 3 et 5, dépend du nombre de membres à |
élire et est déterminée comme suit : | élire et est déterminée comme suit : |
1° 25 cm si le nombre de membres à élire est inférieur à dix-neuf ; | 1° 25 cm si le nombre de membres à élire est inférieur à dix-neuf ; |
2° 34 cm si le nombre de membres à élire se situe entre dix-neuf et | 2° 34 cm si le nombre de membres à élire se situe entre dix-neuf et |
vingt-cinq ; | vingt-cinq ; |
3° 50 cm si le nombre de membres à élire se situe entre vingt-six et | 3° 50 cm si le nombre de membres à élire se situe entre vingt-six et |
quarante-et-un ; | quarante-et-un ; |
4° 68 cm si le nombre de membres à élire est supérieur à | 4° 68 cm si le nombre de membres à élire est supérieur à |
quarante-et-un. | quarante-et-un. |
Conformément à l'article 7 de l'arrêté royal du 15 avril 1994 | Conformément à l'article 7 de l'arrêté royal du 15 avril 1994 |
déterminant les dimensions des bulletins de vote ainsi que la couleur | déterminant les dimensions des bulletins de vote ainsi que la couleur |
des bulletins de vote pour l'élection directe des membres du conseil | des bulletins de vote pour l'élection directe des membres du conseil |
de l'aide sociale, la hauteur du bulletin de vote, visé à l'article 1er, | de l'aide sociale, la hauteur du bulletin de vote, visé à l'article 1er, |
alinéa 4, est de 25 cm. | alinéa 4, est de 25 cm. |
Art. 6.L'administrateur général de l'Agence de l'Administration |
Art. 6.L'administrateur général de l'Agence de l'Administration |
intérieure peut accorder des dérogations aux dimensions visées aux | intérieure peut accorder des dérogations aux dimensions visées aux |
articles 3, 4 et 5, alinéa 1er. | articles 3, 4 et 5, alinéa 1er. |
Art. 7.La députation met la quantité de papier électoral nécessaire |
Art. 7.La députation met la quantité de papier électoral nécessaire |
au scrutin à la disposition du président de chaque bureau principal. | au scrutin à la disposition du président de chaque bureau principal. |
Art. 8.L'arrêté ministériel du 30 mars 2018 fixant le modèle et les |
Art. 8.L'arrêté ministériel du 30 mars 2018 fixant le modèle et les |
dimensions des bulletins de vote des élections locales et provinciales | dimensions des bulletins de vote des élections locales et provinciales |
est abrogé. | est abrogé. |
Bruxelles, le 18 mars 2024. | Bruxelles, le 18 mars 2024. |
La ministre flamande de l'Administration intérieure, de la Gouvernance | La ministre flamande de l'Administration intérieure, de la Gouvernance |
publique, de l'Insertion civique et de l'Egalité des Chances, | publique, de l'Insertion civique et de l'Egalité des Chances, |
G. RUTTEN | G. RUTTEN |
Pour la consultation du tableau, voir image | Pour la consultation du tableau, voir image |