Arrêté ministériel déterminant les modalités d'application de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 octobre 2007 relatif à l'octroi de primes à la rénovation de l'habitat | Arrêté ministériel déterminant les modalités d'application de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 octobre 2007 relatif à l'octroi de primes à la rénovation de l'habitat |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
10 DECEMBRE 2009. - Arrêté ministériel déterminant les modalités | 10 DECEMBRE 2009. - Arrêté ministériel déterminant les modalités |
d'application de l'arrêté du Gouvernement de la Région de | d'application de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Bruxelles-Capitale du 4 octobre 2007 relatif à l'octroi de primes à la | Bruxelles-Capitale du 4 octobre 2007 relatif à l'octroi de primes à la |
rénovation de l'habitat | rénovation de l'habitat |
La Ministre en charge des primes à la Rénovation, | La Ministre en charge des primes à la Rénovation, |
Vu l'ordonnance du 17 juillet 2003 portant le Code du Logement, | Vu l'ordonnance du 17 juillet 2003 portant le Code du Logement, |
complétée par l'ordonnance du 1er avril 2004, notamment les articles | complétée par l'ordonnance du 1er avril 2004, notamment les articles |
91 § 1er et 127; | 91 § 1er et 127; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 |
octobre 2007 relatif à l'octroi de primes à la rénovation de | octobre 2007 relatif à l'octroi de primes à la rénovation de |
l'habitat, notamment son article 7, alinéa 1er; | l'habitat, notamment son article 7, alinéa 1er; |
Vu l'arrêté ministériel du 21 décembre 2007 relatif aux modalités | Vu l'arrêté ministériel du 21 décembre 2007 relatif aux modalités |
d'application de l'arrêté du Gouvernement de la Région de | d'application de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Bruxelles-Capitale du 4 octobre 2007 relatif à l'octroi de primes à la | Bruxelles-Capitale du 4 octobre 2007 relatif à l'octroi de primes à la |
rénovation de l'habitat; | rénovation de l'habitat; |
Vu l'arrêt du Conseil d'Etat n° 196.402 du 25 septembre 2009, notifié | Vu l'arrêt du Conseil d'Etat n° 196.402 du 25 septembre 2009, notifié |
au Gouvernement le 6 octobre 2009, annulant l'arrêté ministériel du 21 | au Gouvernement le 6 octobre 2009, annulant l'arrêté ministériel du 21 |
décembre 2007 sus visé pour défaut de consultation préalable de la | décembre 2007 sus visé pour défaut de consultation préalable de la |
section de législation du Conseil d'Etat; | section de législation du Conseil d'Etat; |
Considérant que l'arrêté annulé fixe non seulement la liste des | Considérant que l'arrêté annulé fixe non seulement la liste des |
travaux subsidiables, mais également les modalités de calcul de la | travaux subsidiables, mais également les modalités de calcul de la |
prime; qu'il constitue ainsi le fondement juridique de nombre de | prime; qu'il constitue ainsi le fondement juridique de nombre de |
décisions d'octroi ou de refus total ou partiel de primes à la | décisions d'octroi ou de refus total ou partiel de primes à la |
rénovation de l'habitat; | rénovation de l'habitat; |
Que le contentieux en matière d'octroi de telles primes relève de la | Que le contentieux en matière d'octroi de telles primes relève de la |
compétence des cours et tribunaux de l'Ordre judiciaire de sorte que | compétence des cours et tribunaux de l'Ordre judiciaire de sorte que |
les actes dérivés de l'arrêté ministériel annulé ne peuvent être | les actes dérivés de l'arrêté ministériel annulé ne peuvent être |
considérés comme définitifs à défaut d'avoir été attaqués devant le | considérés comme définitifs à défaut d'avoir été attaqués devant le |
Conseil d'Etat dans le délai de soixante jours à dater de leur | Conseil d'Etat dans le délai de soixante jours à dater de leur |
notification; | notification; |
Que par souci de sécurité juridique, il s'impose de refaire l'arrêté | Que par souci de sécurité juridique, il s'impose de refaire l'arrêté |
annulé et de conférer à cette réfection un effet rétroactif à la date | annulé et de conférer à cette réfection un effet rétroactif à la date |
d'entrée en vigueur de l'arrêté ministériel du 21 décembre 2007, soit | d'entrée en vigueur de l'arrêté ministériel du 21 décembre 2007, soit |
au 1er janvier 2008; | au 1er janvier 2008; |
Que s'agissant d'une réfection à l'identique et eu égard à l'objet de | Que s'agissant d'une réfection à l'identique et eu égard à l'objet de |
l'arrêté dont question, il n'est porté atteinte ni aux droits acquis | l'arrêté dont question, il n'est porté atteinte ni aux droits acquis |
ni à la sécurité juridique; | ni à la sécurité juridique; |
Vu les articles 3, § 1er et 84, § 1er, des lois sur le Conseil d'Etat | Vu les articles 3, § 1er et 84, § 1er, des lois sur le Conseil d'Etat |
coordonnées par l'arrêté royal du 12 janvier 1973; | coordonnées par l'arrêté royal du 12 janvier 1973; |
Considérant que, conformément à l'article 15 de l'arrêté du | Considérant que, conformément à l'article 15 de l'arrêté du |
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 octobre 2007 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 octobre 2007 |
relatif à l'octroi de primes à la rénovation de l'habitat, | relatif à l'octroi de primes à la rénovation de l'habitat, |
l'administration dispose d'un délai de trente jours pour accuser | l'administration dispose d'un délai de trente jours pour accuser |
réception des demandes de primes et dresser la liste des travaux | réception des demandes de primes et dresser la liste des travaux |
acceptés ainsi qu'une estimation du montant de la prime basée sur les | acceptés ainsi qu'une estimation du montant de la prime basée sur les |
devis fournis; que de l'acceptation sus-visée dépend également | devis fournis; que de l'acceptation sus-visée dépend également |
l'autorisation pour le demandeur de débuter les travaux; qu'en outre | l'autorisation pour le demandeur de débuter les travaux; qu'en outre |
dès ce moment, une avance correspondant à 90 % du montant de | dès ce moment, une avance correspondant à 90 % du montant de |
l'estimation de la prime peut être liquidée (article 16); | l'estimation de la prime peut être liquidée (article 16); |
Qu'il convient dans l'intérêt des citoyens qui ont introduit leur | Qu'il convient dans l'intérêt des citoyens qui ont introduit leur |
demande et de ceux qui continueront à le faire d'ici à la publication | demande et de ceux qui continueront à le faire d'ici à la publication |
de l'arrêté en projet de conférer à la réfection de l'acte annulé le | de l'arrêté en projet de conférer à la réfection de l'acte annulé le |
bénéfice de l'urgence; qu'il est impératif de ne pas retarder le | bénéfice de l'urgence; qu'il est impératif de ne pas retarder le |
traitement des demandes, ce qui aurait non seulement comme effet de | traitement des demandes, ce qui aurait non seulement comme effet de |
reporter, dans le chef des demandeurs, l'exécution de leurs travaux | reporter, dans le chef des demandeurs, l'exécution de leurs travaux |
mais pourrait également entacher la validité des offres et devis des | mais pourrait également entacher la validité des offres et devis des |
corps de métiers produits à l'appui de leurs demandes; | corps de métiers produits à l'appui de leurs demandes; |
Que l'urgence s'impose également au regard des contraintes liées à | Que l'urgence s'impose également au regard des contraintes liées à |
l'annualité des crédits alloués au budget, particulièrement au regard | l'annualité des crédits alloués au budget, particulièrement au regard |
des programmations budgétaires résultant, pour l'année 2010, des | des programmations budgétaires résultant, pour l'année 2010, des |
circonstances de crise auxquelles la Région est également confrontée; | circonstances de crise auxquelles la Région est également confrontée; |
Que l'avis de la section de législation du Conseil d'Etat est dès lors | Que l'avis de la section de législation du Conseil d'Etat est dès lors |
demandé sous le bénéfice de l'urgence, dans un délai de cinq jours; | demandé sous le bénéfice de l'urgence, dans un délai de cinq jours; |
Vu l'avis de l'Inspecteur de Finances, donné le 23 novembre 2009; | Vu l'avis de l'Inspecteur de Finances, donné le 23 novembre 2009; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 3 décembre 2009; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 3 décembre 2009; |
Vu l'avis du Conseil consultatif du Logement de Bruxelles-Capitale, du | Vu l'avis du Conseil consultatif du Logement de Bruxelles-Capitale, du |
20 novembre 2009; | 20 novembre 2009; |
Vu l'avis 47.367/3 du Conseil d'Etat, donné le 3 novembre 2009, en | Vu l'avis 47.367/3 du Conseil d'Etat, donné le 3 novembre 2009, en |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
Arrête : | Arrête : |
CHAPITRE Ier. - Définitions | CHAPITRE Ier. - Définitions |
Article 1er. | Article 1er. |
Pour l'application de l'arrêté, il convient de se référer aux | Pour l'application de l'arrêté, il convient de se référer aux |
définitions énoncées à l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la | définitions énoncées à l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la |
Région de Bruxelles-Capitale du 4 octobre 2007 relatif à l'octroi de | Région de Bruxelles-Capitale du 4 octobre 2007 relatif à l'octroi de |
primes à la rénovation de l'habitat, ci-après dénommé arrêté du | primes à la rénovation de l'habitat, ci-après dénommé arrêté du |
Gouvernement. | Gouvernement. |
Art. 2.Surface spécifique. |
Art. 2.Surface spécifique. |
La surface spécifique sur la base de laquelle le montant maximum des | La surface spécifique sur la base de laquelle le montant maximum des |
travaux est calculé, hors stipulation contraire, est la surface brute | travaux est calculé, hors stipulation contraire, est la surface brute |
directement concernée par les travaux. Les surfaces des garages, caves | directement concernée par les travaux. Les surfaces des garages, caves |
non aménagées et combles non aménagés ne sont pas prises en compte. | non aménagées et combles non aménagés ne sont pas prises en compte. |
CHAPITRE II. - Travaux subsidiables | CHAPITRE II. - Travaux subsidiables |
Art. 3.Travaux relatifs à la stabilité de l'immeuble |
Art. 3.Travaux relatifs à la stabilité de l'immeuble |
§ 1er. Fondations, poutres, colonnes, maçonneries. | § 1er. Fondations, poutres, colonnes, maçonneries. |
1° Sont visés : | 1° Sont visés : |
a) les travaux de stabilité relatifs à la construction, au | a) les travaux de stabilité relatifs à la construction, au |
remplacement ou au renforcement de fondations, d'éléments structurels | remplacement ou au renforcement de fondations, d'éléments structurels |
métalliques, d'éléments structurels en bois, d'éléments structurels en | métalliques, d'éléments structurels en bois, d'éléments structurels en |
béton armé, de maçonneries portantes, de maçonneries de soutènement, | béton armé, de maçonneries portantes, de maçonneries de soutènement, |
de voûtes, de voussettes, et d'éléments de façades tels que les | de voûtes, de voussettes, et d'éléments de façades tels que les |
balcons et les loggia, y compris, report de charges par déplacement | balcons et les loggia, y compris, report de charges par déplacement |
d'éléments porteurs; les travaux de maçonnerie comprennent le | d'éléments porteurs; les travaux de maçonnerie comprennent le |
jointoiement; sont également visés les travaux de gros oeuvre relatifs | jointoiement; sont également visés les travaux de gros oeuvre relatifs |
aux corps de cheminées; ces interventions comprennent les démolitions | aux corps de cheminées; ces interventions comprennent les démolitions |
et les ragréages; | et les ragréages; |
b) l'ouverture et la fermeture de baies dans les murs porteurs, y | b) l'ouverture et la fermeture de baies dans les murs porteurs, y |
compris le placement des linteaux, l'évacuation des déblais et le | compris le placement des linteaux, l'évacuation des déblais et le |
parachèvement. | parachèvement. |
2° Le montant des travaux acceptés est limité à euro 130 par m2 de | 2° Le montant des travaux acceptés est limité à euro 130 par m2 de |
surface spécifique pour les travaux repris en a) et à euro 100 par m2 | surface spécifique pour les travaux repris en a) et à euro 100 par m2 |
de surface réalisée pour les travaux repris en b). | de surface réalisée pour les travaux repris en b). |
§ 2. Gîtage et dalle : | § 2. Gîtage et dalle : |
1° Il s'agit de travaux relatifs à la structure des planchers en bois, | 1° Il s'agit de travaux relatifs à la structure des planchers en bois, |
en béton armé, et corps creux, y compris la chape de répartition. | en béton armé, et corps creux, y compris la chape de répartition. |
2° Le montant des travaux acceptés est limité à euro 55 par m2 de | 2° Le montant des travaux acceptés est limité à euro 55 par m2 de |
surface spécifique. | surface spécifique. |
§ 3. Plancher et chapes : | § 3. Plancher et chapes : |
1° Il s'agit du placement ou du remplacement du matériau servant de | 1° Il s'agit du placement ou du remplacement du matériau servant de |
support au recouvrement de sol à l'exclusion de celui-ci. | support au recouvrement de sol à l'exclusion de celui-ci. |
2° Le montant des travaux acceptés est limité à euro 40 par m2 de | 2° Le montant des travaux acceptés est limité à euro 40 par m2 de |
surface spécifique. | surface spécifique. |
Art. 4.Toiture. |
Art. 4.Toiture. |
§ 1er. Couverture : | § 1er. Couverture : |
1° Sont visés les travaux de placement ou de remplacement des éléments | 1° Sont visés les travaux de placement ou de remplacement des éléments |
assurant l'étanchéité d'une toiture plate ou l'étanchéité d'une | assurant l'étanchéité d'une toiture plate ou l'étanchéité d'une |
toiture inclinée, en ce compris les brisis. | toiture inclinée, en ce compris les brisis. |
a) Couverture en bardeaux de bois, tuiles céramiques, ardoises | a) Couverture en bardeaux de bois, tuiles céramiques, ardoises |
naturelles pour les toitures en pente ou EPDM pour les toitures | naturelles pour les toitures en pente ou EPDM pour les toitures |
plates. | plates. |
b) Couverture dans un autre matériau. | b) Couverture dans un autre matériau. |
2° Le montant des travaux est limité à : | 2° Le montant des travaux est limité à : |
a) euro 100 par m2 réalisé. | a) euro 100 par m2 réalisé. |
b) euro 80 par m2 réalisé. | b) euro 80 par m2 réalisé. |
§ 2. Structure du toit : | § 2. Structure du toit : |
1° Sont visés les travaux relatifs au placement ou au remplacement des | 1° Sont visés les travaux relatifs au placement ou au remplacement des |
ouvrages destinés à supporter la couverture en ce compris un | ouvrages destinés à supporter la couverture en ce compris un |
renforcement de structure destiné à supporter une toiture verte ou | renforcement de structure destiné à supporter une toiture verte ou |
toiture réservoir. | toiture réservoir. |
2° Le montant des travaux est limité à euro 65 par m2 réalisé. | 2° Le montant des travaux est limité à euro 65 par m2 réalisé. |
§ 3. Accessoires : | § 3. Accessoires : |
1° Est visé l'ensemble des accessoires de la toiture inclinée ou | 1° Est visé l'ensemble des accessoires de la toiture inclinée ou |
plate, comportant notamment les corniches, descentes d'eau, les | plate, comportant notamment les corniches, descentes d'eau, les |
lucarnes ou fenêtres de toiture, tourelles, gouttières, chiens-assis, | lucarnes ou fenêtres de toiture, tourelles, gouttières, chiens-assis, |
cheminées, à l'exclusion de leur cimentation. | cheminées, à l'exclusion de leur cimentation. |
2° Le montant des travaux acceptés est limité à 35 % du montant des | 2° Le montant des travaux acceptés est limité à 35 % du montant des |
travaux calculés sur la base des § 1er et 2 du présent article. | travaux calculés sur la base des § 1er et 2 du présent article. |
Art. 5.Traitement contre l'humidité, la mérule et aération. |
Art. 5.Traitement contre l'humidité, la mérule et aération. |
§ 1er. Traitement contre l'humidité : | § 1er. Traitement contre l'humidité : |
1° Sont visés la réparation et l'assèchement des murs par des | 1° Sont visés la réparation et l'assèchement des murs par des |
techniques telles que l'injection de produits hydrofuges, l'insertion | techniques telles que l'injection de produits hydrofuges, l'insertion |
d'une membrane étanche dans la maçonnerie, le dégagement des murs | d'une membrane étanche dans la maçonnerie, le dégagement des murs |
enterrés (cimentation, pose d'un revêtement extérieur étanche et | enterrés (cimentation, pose d'un revêtement extérieur étanche et |
ventilé, drainage), le cuvelage. | ventilé, drainage), le cuvelage. |
2° Le montant des travaux acceptés est limité à euro 100 par m2 de | 2° Le montant des travaux acceptés est limité à euro 100 par m2 de |
surface spécifique. | surface spécifique. |
§ 2. Traitement de la mérule : | § 2. Traitement de la mérule : |
1° Sont visés le décapage des enduits et plafonnages contaminés et | 1° Sont visés le décapage des enduits et plafonnages contaminés et |
leur destruction; le traitement des bois, l'enlèvement des boiseries | leur destruction; le traitement des bois, l'enlèvement des boiseries |
atteintes, l'injection et la pulvérisation de sels fongicides dans les | atteintes, l'injection et la pulvérisation de sels fongicides dans les |
maçonneries, le forage des murs et la pose de cartouches fongicides, y | maçonneries, le forage des murs et la pose de cartouches fongicides, y |
compris la remise en état après travaux. | compris la remise en état après travaux. |
Les travaux ne sont pris en compte que s'ils sont effectués sur la | Les travaux ne sont pris en compte que s'ils sont effectués sur la |
base d'un rapport délivré par un laboratoire agréé. | base d'un rapport délivré par un laboratoire agréé. |
2° Le montant des travaux acceptés est limité à euro 100 par m2 de | 2° Le montant des travaux acceptés est limité à euro 100 par m2 de |
surface infestée. | surface infestée. |
§ 3. Ventilation : | § 3. Ventilation : |
1° Sont visés l'ensemble des dispositifs permettant d'assurer une | 1° Sont visés l'ensemble des dispositifs permettant d'assurer une |
ventilation, libre ou forcée, suffisante du bâtiment, en vue d'évacuer | ventilation, libre ou forcée, suffisante du bâtiment, en vue d'évacuer |
l'air vicié, de favoriser l'amenée d'air frais et l'assainissement des | l'air vicié, de favoriser l'amenée d'air frais et l'assainissement des |
locaux humides. | locaux humides. |
2° Le montant des travaux acceptés est limité à euro 130 par pièce | 2° Le montant des travaux acceptés est limité à euro 130 par pièce |
ventilée par un système de ventilation libre et de euro 260 par pièce | ventilée par un système de ventilation libre et de euro 260 par pièce |
ventilée par un système de ventilation forcée. Il n'est pas cumulé | ventilée par un système de ventilation forcée. Il n'est pas cumulé |
avec le montant des travaux repris à l'article 11, 1°. | avec le montant des travaux repris à l'article 11, 1°. |
Art. 6.Gaz et électricité. |
Art. 6.Gaz et électricité. |
§ 1er. Installation électrique : | § 1er. Installation électrique : |
1° Sont visés les composants, en tout ou en partie, de l'installation | 1° Sont visés les composants, en tout ou en partie, de l'installation |
électrique d'une habitation en ce compris le tableau général, le ou | électrique d'une habitation en ce compris le tableau général, le ou |
les tableaux divisionnaires, la liaison équipotentielle des masses | les tableaux divisionnaires, la liaison équipotentielle des masses |
métalliques et le raccord à la terre, à l'exclusion du compteur, de la | métalliques et le raccord à la terre, à l'exclusion du compteur, de la |
parlophonie, des dispositifs d'éclairage et des systèmes de protection | parlophonie, des dispositifs d'éclairage et des systèmes de protection |
contre le vol et l'incendie. | contre le vol et l'incendie. |
Un rapport de contrôle de l'installation établi par un organisme agréé | Un rapport de contrôle de l'installation établi par un organisme agréé |
est transmis à la Direction du Logement. | est transmis à la Direction du Logement. |
2° Le montant des travaux acceptés est limité à euro 30 par m2 de | 2° Le montant des travaux acceptés est limité à euro 30 par m2 de |
surface spécifique. | surface spécifique. |
§ 2. Installation de gaz : | § 2. Installation de gaz : |
1° Sont visés les travaux relatifs au placement ou au remplacement des | 1° Sont visés les travaux relatifs au placement ou au remplacement des |
conduites de gaz, à l'exclusion du compteur. | conduites de gaz, à l'exclusion du compteur. |
Un rapport de contrôle de l'installation établi par un organisme agréé | Un rapport de contrôle de l'installation établi par un organisme agréé |
est transmis au service logement. | est transmis au service logement. |
2° Le montant des travaux acceptés est limité à euro 500 par logement. | 2° Le montant des travaux acceptés est limité à euro 500 par logement. |
Art. 7.Isolation thermique et acoustique. |
Art. 7.Isolation thermique et acoustique. |
§ 1er. Sont visés l'isolation thermique et/ou acoustique de la | § 1er. Sont visés l'isolation thermique et/ou acoustique de la |
toiture, des planchers et des murs séparant un local chauffé d'un | toiture, des planchers et des murs séparant un local chauffé d'un |
local non chauffé ou de l'extérieur, et l'isolation acoustique des | local non chauffé ou de l'extérieur, et l'isolation acoustique des |
murs ou planchers séparant deux logements. | murs ou planchers séparant deux logements. |
§ 2. Le montant des travaux acceptés est limité à euro 20 par m2 de | § 2. Le montant des travaux acceptés est limité à euro 20 par m2 de |
surface réalisée; ce montant est porté à euro 25 en cas d'utilisation | surface réalisée; ce montant est porté à euro 25 en cas d'utilisation |
d'isolants naturels à base de fibres végétales ou animales. | d'isolants naturels à base de fibres végétales ou animales. |
Art. 8.Enveloppe du bâtiment. |
Art. 8.Enveloppe du bâtiment. |
§ 1er. Bardage. | § 1er. Bardage. |
1° Sont visés : | 1° Sont visés : |
le placement ou le remplacement d'un bardage sur la surface extérieure | le placement ou le remplacement d'un bardage sur la surface extérieure |
des murs permettant leur protection contre les intempéries et leur | des murs permettant leur protection contre les intempéries et leur |
ventilation : | ventilation : |
a) en ardoise ou autre pierre naturelle; | a) en ardoise ou autre pierre naturelle; |
b) en bois labellisé FSC; | b) en bois labellisé FSC; |
c) en bois non labellisé; | c) en bois non labellisé; |
d) dans un autre matériau à l'exception du PVC et des membranes à base | d) dans un autre matériau à l'exception du PVC et des membranes à base |
d'asphalte ou de polymères. | d'asphalte ou de polymères. |
2° Le montant des travaux acceptés est limité à : | 2° Le montant des travaux acceptés est limité à : |
a) euro 60 par m2 réalisé. | a) euro 60 par m2 réalisé. |
b) euro 60 par m2 réalisé. | b) euro 60 par m2 réalisé. |
c) euro 50 par m2 réalisé. | c) euro 50 par m2 réalisé. |
d) euro 40 par m2 réalisé. | d) euro 40 par m2 réalisé. |
§ 2. Enduits : | § 2. Enduits : |
1° Sont visés les travaux de cimentation complète ou partielle de la | 1° Sont visés les travaux de cimentation complète ou partielle de la |
surface extérieure des murs, y compris, le décapage du ciment | surface extérieure des murs, y compris, le décapage du ciment |
défectueux et l'évidement des joints entre les briques et le | défectueux et l'évidement des joints entre les briques et le |
rejointoiement, qui peut être effectué isolément. | rejointoiement, qui peut être effectué isolément. |
2° Le montant des travaux acceptés est limité à euro 50 par m2 | 2° Le montant des travaux acceptés est limité à euro 50 par m2 |
réalisé. | réalisé. |
§ 3. Châssis, portes. | § 3. Châssis, portes. |
1° Sont visés les travaux : | 1° Sont visés les travaux : |
a) de réparation et d'adaptation de châssis existants et le placement | a) de réparation et d'adaptation de châssis existants et le placement |
de doubles vitrages dans un châssis existant; | de doubles vitrages dans un châssis existant; |
b) de placement de nouveaux châssis en bois labellisé FSC avec double | b) de placement de nouveaux châssis en bois labellisé FSC avec double |
ou triple vitrage; | ou triple vitrage; |
c) de placement de nouveaux châssis en bois non labellisé avec double | c) de placement de nouveaux châssis en bois non labellisé avec double |
ou triple vitrage; | ou triple vitrage; |
d) de placement de nouveaux châssis dans un autre matériau que le bois | d) de placement de nouveaux châssis dans un autre matériau que le bois |
avec double ou triple vitrage; | avec double ou triple vitrage; |
e) de remplacement ou de réparation de portes extérieures. | e) de remplacement ou de réparation de portes extérieures. |
2° Le montant des travaux acceptés est limité à : | 2° Le montant des travaux acceptés est limité à : |
a) euro 300 par m2 réalisé. | a) euro 300 par m2 réalisé. |
b) euro 300 par m2 réalisé. | b) euro 300 par m2 réalisé. |
c) euro 250 par m2 réalisé. | c) euro 250 par m2 réalisé. |
d) euro 150 par m2 réalisé. | d) euro 150 par m2 réalisé. |
e) euro 200. | e) euro 200. |
3° En cas de placement d'un vitrage acoustique ainsi que le | 3° En cas de placement d'un vitrage acoustique ainsi que le |
remplacement ou l'adaptation des châssis et portes extérieurs pour en | remplacement ou l'adaptation des châssis et portes extérieurs pour en |
améliorer les propriétés acoustiques, y compris leurs dispositifs de | améliorer les propriétés acoustiques, y compris leurs dispositifs de |
ventilation, les montants repris en 2° sont augmentés de euro 50 par m2. | ventilation, les montants repris en 2° sont augmentés de euro 50 par m2. |
Art. 9.Chauffage et sanitaires. |
Art. 9.Chauffage et sanitaires. |
§ 1er. Installation de chauffage : | § 1er. Installation de chauffage : |
1° Sont visés le placement ou le remplacement d'une installation de | 1° Sont visés le placement ou le remplacement d'une installation de |
chauffage central au gaz ou biomasse, y compris les dispositifs | chauffage central au gaz ou biomasse, y compris les dispositifs |
d'évacuation des gaz brûlés. La chaudière doit être au minimum une | d'évacuation des gaz brûlés. La chaudière doit être au minimum une |
chaudière haut rendement (type HR+). Si les travaux portent sur | chaudière haut rendement (type HR+). Si les travaux portent sur |
l'installation, celle-ci devra être équipée d'un système de régulation | l'installation, celle-ci devra être équipée d'un système de régulation |
composé d'un thermostat et de vannes thermostatiques. Le réseau de | composé d'un thermostat et de vannes thermostatiques. Le réseau de |
circulation d'eau traversant des pièces non chauffées doit être isolé. | circulation d'eau traversant des pièces non chauffées doit être isolé. |
2° Le montant des travaux acceptés est limité à : | 2° Le montant des travaux acceptés est limité à : |
a) euro 1.500 si les travaux ne portent que sur la chaudière; | a) euro 1.500 si les travaux ne portent que sur la chaudière; |
b) euro 25 par m2 de la surface spécifique si les travaux portent sur | b) euro 25 par m2 de la surface spécifique si les travaux portent sur |
la chaudière et une partie de l'installation; | la chaudière et une partie de l'installation; |
c) euro 35 par m2 si les travaux portent sur la totalité de | c) euro 35 par m2 si les travaux portent sur la totalité de |
l'installation. | l'installation. |
§ 2. Installations sanitaires : | § 2. Installations sanitaires : |
1° Sont visés les travaux de placement ou de remplacement des | 1° Sont visés les travaux de placement ou de remplacement des |
équipements sanitaires, y compris leurs accessoires et circuits | équipements sanitaires, y compris leurs accessoires et circuits |
d'arrivée et d'évacuation. | d'arrivée et d'évacuation. |
2° Le montant des travaux acceptés est limité à euro 700 par appareil | 2° Le montant des travaux acceptés est limité à euro 700 par appareil |
et à 5 appareils par logement. Ce montant est augmenté de euro 50 si | et à 5 appareils par logement. Ce montant est augmenté de euro 50 si |
les équipements comportent un réducteur de pression ou une chasse | les équipements comportent un réducteur de pression ou une chasse |
double touche permettant des économies d'eau. | double touche permettant des économies d'eau. |
§ 3. Appareils de production d'eau chaude sanitaire : | § 3. Appareils de production d'eau chaude sanitaire : |
1° Sont visés le placement ou le remplacement des appareils de | 1° Sont visés le placement ou le remplacement des appareils de |
production d'eau chaude sanitaire, au gaz. Ces appareils doivent être | production d'eau chaude sanitaire, au gaz. Ces appareils doivent être |
raccordés à l'extérieur tant pour la prise d'air frais que pour | raccordés à l'extérieur tant pour la prise d'air frais que pour |
l'évacuation des gaz brûlés et être munis d'un dispositif | l'évacuation des gaz brûlés et être munis d'un dispositif |
anti-refoulement. | anti-refoulement. |
Les appareils de production d'eau chaude d'une capacité égale ou | Les appareils de production d'eau chaude d'une capacité égale ou |
inférieure à 10 litres peuvent être électriques. | inférieure à 10 litres peuvent être électriques. |
2° Le montant des travaux acceptés est limité à euro 1.250 par | 2° Le montant des travaux acceptés est limité à euro 1.250 par |
logement. En cas de production d'eau chaude par une chaudière mixte, | logement. En cas de production d'eau chaude par une chaudière mixte, |
ce montant est ajouté à celui calculé sur la base du § 1er du présent | ce montant est ajouté à celui calculé sur la base du § 1er du présent |
article. | article. |
§ 4. Egouts : | § 4. Egouts : |
1° Sont visés le placement et/ou le remplacement, sous l'emprise du | 1° Sont visés le placement et/ou le remplacement, sous l'emprise du |
bâtiment y compris les déblais, remblais et remise en état du | bâtiment y compris les déblais, remblais et remise en état du |
revêtement du sol après travaux, des conduites d'égouttement, des | revêtement du sol après travaux, des conduites d'égouttement, des |
chambres de visite y compris les couvercles et les avaloirs. Seules | chambres de visite y compris les couvercles et les avaloirs. Seules |
les conduites dont le diamètre est supérieur à 90 millimètres situées | les conduites dont le diamètre est supérieur à 90 millimètres situées |
à l'intérieur et sous l'emprise du bâtiment sont subsidiables. | à l'intérieur et sous l'emprise du bâtiment sont subsidiables. |
Est également visé le placement de clapets anti-retour permettant de | Est également visé le placement de clapets anti-retour permettant de |
limiter les entrées d'eau issues du réseau d'égouts en cas | limiter les entrées d'eau issues du réseau d'égouts en cas |
d'inondation. | d'inondation. |
Les séparateurs à graisses ne sont pas subventionnés. | Les séparateurs à graisses ne sont pas subventionnés. |
2° Le montant des travaux acceptés est limité à : | 2° Le montant des travaux acceptés est limité à : |
a) euro 80 par mètre courant d'égout; | a) euro 80 par mètre courant d'égout; |
b) euro 240 par chambre de visite; | b) euro 240 par chambre de visite; |
c) euro 80 par avaloir; | c) euro 80 par avaloir; |
d) euro 500 par clapet anti-retour. | d) euro 500 par clapet anti-retour. |
Art. 10.Aménagements intérieurs. |
Art. 10.Aménagements intérieurs. |
§ 1er. Plafonnage cloisons, portes. | § 1er. Plafonnage cloisons, portes. |
1° Sont visés : | 1° Sont visés : |
a) la construction ou la reconstruction de maçonneries ou cloisons non | a) la construction ou la reconstruction de maçonneries ou cloisons non |
portantes visant : | portantes visant : |
- la création de pièce sanitaire (salle de bain ou WC) dans un | - la création de pièce sanitaire (salle de bain ou WC) dans un |
logement qui n'en possède pas; | logement qui n'en possède pas; |
- l'ajout de chambre à coucher | - l'ajout de chambre à coucher |
b) la pose d'enduit sur mur nu ou décapé, de carrelage mural, ainsi | b) la pose d'enduit sur mur nu ou décapé, de carrelage mural, ainsi |
que le plafonnage des plafonds, la pose de panneaux de plâtre, argile, | que le plafonnage des plafonds, la pose de panneaux de plâtre, argile, |
bois ou autre, sur mur en maçonnerie, sur la structure portante du | bois ou autre, sur mur en maçonnerie, sur la structure portante du |
versant incliné de la toiture ou sur la structure du plafond; | versant incliné de la toiture ou sur la structure du plafond; |
c) le placement ou le remplacement de carrelage au sol des locaux | c) le placement ou le remplacement de carrelage au sol des locaux |
sanitaires; | sanitaires; |
d) le placement ou le remplacement nécessaire de portes palières | d) le placement ou le remplacement nécessaire de portes palières |
coupe-feu en ce compris leurs accessoires. | coupe-feu en ce compris leurs accessoires. |
2° Le montant des travaux acceptés est limité à : | 2° Le montant des travaux acceptés est limité à : |
a) euro 65 par m2 réalisé. | a) euro 65 par m2 réalisé. |
b) euro 25 par m2 réalisé. | b) euro 25 par m2 réalisé. |
c) euro 50 par m2 réalisé. | c) euro 50 par m2 réalisé. |
d) euro 200 par porte. | d) euro 200 par porte. |
§ 2. Escaliers : | § 2. Escaliers : |
1° Sont visés le placement ou le remplacement des escaliers | 1° Sont visés le placement ou le remplacement des escaliers |
intérieurs, en bois, béton ou métalliques, en totalité ou en partie à | intérieurs, en bois, béton ou métalliques, en totalité ou en partie à |
l'exclusion des escaliers escamotables, en ce compris le revêtement, | l'exclusion des escaliers escamotables, en ce compris le revêtement, |
les paliers, les mains courantes, balustres en bois ou métalliques | les paliers, les mains courantes, balustres en bois ou métalliques |
ainsi que les parapets massifs. | ainsi que les parapets massifs. |
2° Le montant des travaux acceptés est limité à euro 80 par marche. | 2° Le montant des travaux acceptés est limité à euro 80 par marche. |
§ 3. Accessibilité pour les personnes handicapées : | § 3. Accessibilité pour les personnes handicapées : |
1° Sont visés les travaux d'adaptation d'un logement et l'installation | 1° Sont visés les travaux d'adaptation d'un logement et l'installation |
d'équipements spécifiques, directement liés à la nature du handicap du | d'équipements spécifiques, directement liés à la nature du handicap du |
demandeur ou des membres de son ménage, concernant les voies d'accès, | demandeur ou des membres de son ménage, concernant les voies d'accès, |
les aires de rotation intérieure, la largeur des portes, les | les aires de rotation intérieure, la largeur des portes, les |
sanitaires, sur la base du cahier de prescriptions techniques pour | sanitaires, sur la base du cahier de prescriptions techniques pour |
l'accessibilité et l'adaptation des logements sociaux pour personnes | l'accessibilité et l'adaptation des logements sociaux pour personnes |
handicapées ou à mobilité réduite. | handicapées ou à mobilité réduite. |
2° Le montant des travaux acceptés est limité à euro 7.500 par | 2° Le montant des travaux acceptés est limité à euro 7.500 par |
logement. | logement. |
Art. 11.Isolation acoustique. |
Art. 11.Isolation acoustique. |
Caissons à volets, boîtes aux lettres et ventilation : | Caissons à volets, boîtes aux lettres et ventilation : |
1° Sont visés la réparation, le renforcement ou le remplacement des | 1° Sont visés la réparation, le renforcement ou le remplacement des |
caissons à volets existants, l'obturation et/ou le remplacement des | caissons à volets existants, l'obturation et/ou le remplacement des |
boîtes aux lettres et/ou ouvertures en façade par la pose d'un système | boîtes aux lettres et/ou ouvertures en façade par la pose d'un système |
complet afin d'atteindre les objectifs visés, les caissons à volets, | complet afin d'atteindre les objectifs visés, les caissons à volets, |
et/ou dans la maçonnerie de façade afin d'assurer la ventilation | et/ou dans la maçonnerie de façade afin d'assurer la ventilation |
naturelle des locaux ayant fait l'objet de travaux d'isolation | naturelle des locaux ayant fait l'objet de travaux d'isolation |
acoustique. | acoustique. |
2° Le montant des travaux acceptés est limité à euro 2.300 par | 2° Le montant des travaux acceptés est limité à euro 2.300 par |
logement. | logement. |
Art. 12.Citernes : |
Art. 12.Citernes : |
1° Sont visés les travaux de réparation, de remplacement ou de | 1° Sont visés les travaux de réparation, de remplacement ou de |
placement d'une citerne à eau de pluie d'une capacité minimale de 1 | placement d'une citerne à eau de pluie d'une capacité minimale de 1 |
000 litres, ainsi que le placement d'une pompe et le raccordement, au | 000 litres, ainsi que le placement d'une pompe et le raccordement, au |
minimum, à une chasse de WC. En cas de placement d'une nouvelle | minimum, à une chasse de WC. En cas de placement d'une nouvelle |
citerne, les travaux de terrassement ou de maçonnerie nécessaires sont | citerne, les travaux de terrassement ou de maçonnerie nécessaires sont |
inclus. | inclus. |
2° Le montant des travaux acceptés est limité à euro 1.500 par | 2° Le montant des travaux acceptés est limité à euro 1.500 par |
logement. Ce montant est augmenté de euro 200 si une capacité tampon, | logement. Ce montant est augmenté de euro 200 si une capacité tampon, |
c'est-à-dire un volume de citerne dans lequel l'eau n'est pas | c'est-à-dire un volume de citerne dans lequel l'eau n'est pas |
conservée après un épisode pluvieux, est ajoutée à la citerne. Cette | conservée après un épisode pluvieux, est ajoutée à la citerne. Cette |
capacité tampon doit être d'un volume minimal de 1 000 litres. Il peut | capacité tampon doit être d'un volume minimal de 1 000 litres. Il peut |
s'agir de deux réservoirs séparés ou d'un réservoir avec deux | s'agir de deux réservoirs séparés ou d'un réservoir avec deux |
exutoires de dimensions différentes. | exutoires de dimensions différentes. |
Art. 13.Amélioration des intérieurs d'îlots. |
Art. 13.Amélioration des intérieurs d'îlots. |
1° Sont visés : | 1° Sont visés : |
a) les travaux relatifs à l'augmentation de la biomasse en intérieur | a) les travaux relatifs à l'augmentation de la biomasse en intérieur |
d'îlot par la démolition d'annexes ou de locaux non répertoriés comme | d'îlot par la démolition d'annexes ou de locaux non répertoriés comme |
logements; | logements; |
b) les travaux visant la perméabilisation du sol par la création de | b) les travaux visant la perméabilisation du sol par la création de |
noues, bassins en eau, puits d'infiltration, démolition de dalle. | noues, bassins en eau, puits d'infiltration, démolition de dalle. |
2° Le montant des travaux acceptés est limité à | 2° Le montant des travaux acceptés est limité à |
a) euro 1.000 par logement. | a) euro 1.000 par logement. |
b) euro 1.000 par logement. | b) euro 1.000 par logement. |
Art. 14.Travaux divers : |
Art. 14.Travaux divers : |
1° Sont visés les travaux strictement né-cessaires à l'achèvement des | 1° Sont visés les travaux strictement né-cessaires à l'achèvement des |
travaux faisant l'objet de la demande de prime, à l'exclusion des | travaux faisant l'objet de la demande de prime, à l'exclusion des |
travaux repris aux articles 3 à 13, et des travaux d'embellissement | travaux repris aux articles 3 à 13, et des travaux d'embellissement |
tels que les peintures, pose de papier peint, revêtements de sols; | tels que les peintures, pose de papier peint, revêtements de sols; |
sont également visés les travaux de rénovation relatifs aux parties de | sont également visés les travaux de rénovation relatifs aux parties de |
l'immeuble n'étant pas directement affectées au logement mais qui sont | l'immeuble n'étant pas directement affectées au logement mais qui sont |
nécessaires pour assurer la rénovation de la partie de l'immeuble | nécessaires pour assurer la rénovation de la partie de l'immeuble |
affectée au logement. | affectée au logement. |
2° Le montant des travaux acceptés est limité à 10 % des travaux | 2° Le montant des travaux acceptés est limité à 10 % des travaux |
acceptés sur la base des articles 3 à 13. | acceptés sur la base des articles 3 à 13. |
Art. 15.Suivi technique : |
Art. 15.Suivi technique : |
1° Est visé le suivi des travaux par un architecte, en exécution d'une | 1° Est visé le suivi des travaux par un architecte, en exécution d'une |
convention écrite conclue avec le demandeur et qui précise les travaux | convention écrite conclue avec le demandeur et qui précise les travaux |
à réaliser. | à réaliser. |
2° Le montant relatif au suivi technique est limité à 12 % du montant | 2° Le montant relatif au suivi technique est limité à 12 % du montant |
des travaux acceptés sur base des articles 3 à 14. | des travaux acceptés sur base des articles 3 à 14. |
CHAPITRE III. - Calcul de la prime | CHAPITRE III. - Calcul de la prime |
Art. 16.La prime est calculée en multipliant le total du montant des |
Art. 16.La prime est calculée en multipliant le total du montant des |
travaux acceptés sur la base des articles 3 à 15 par le taux | travaux acceptés sur la base des articles 3 à 15 par le taux |
d'intervention défini à l'article 10 de l'arrêté du Gouvernement. | d'intervention défini à l'article 10 de l'arrêté du Gouvernement. |
CHAPITRE IV. - Dispositions finales | CHAPITRE IV. - Dispositions finales |
Art. 17.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2008. |
Art. 17.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2008. |
Bruxelles, le 10 décembre 2009. | Bruxelles, le 10 décembre 2009. |
La Ministre en charge des Primes à la Rénovation, | La Ministre en charge des Primes à la Rénovation, |
Mme E. HUYTEBROECK | Mme E. HUYTEBROECK |