← Retour vers "Arrêté royal portant prolongation des articles 2, 4 à 12 de la loi du 21 mars 2021 modifiant le livre XX du Code de droit économique et le Code des impôts sur les revenus 1992 "
Arrêté royal portant prolongation des articles 2, 4 à 12 de la loi du 21 mars 2021 modifiant le livre XX du Code de droit économique et le Code des impôts sur les revenus 1992 | Arrêté royal portant prolongation des articles 2, 4 à 12 de la loi du 21 mars 2021 modifiant le livre XX du Code de droit économique et le Code des impôts sur les revenus 1992 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
24 JUIN 2021. - Arrêté royal portant prolongation des articles 2, 4 à | 24 JUIN 2021. - Arrêté royal portant prolongation des articles 2, 4 à |
12 de la loi du 21 mars 2021 modifiant le livre XX du Code de droit | 12 de la loi du 21 mars 2021 modifiant le livre XX du Code de droit |
économique et le Code des impôts sur les revenus 1992 | économique et le Code des impôts sur les revenus 1992 |
RAPPORT AU ROI | RAPPORT AU ROI |
Sire, | Sire, |
L'arrêté royal que j'ai l'honneur de soumettre à la signature de Votre | L'arrêté royal que j'ai l'honneur de soumettre à la signature de Votre |
Majesté est relatif à la prolongation des articles 2, 4 à 12 de la loi | Majesté est relatif à la prolongation des articles 2, 4 à 12 de la loi |
du 21 mars 2021 modifiant le livre XX du Code de droit économique et | du 21 mars 2021 modifiant le livre XX du Code de droit économique et |
le Code des impôts sur les revenus 1992. | le Code des impôts sur les revenus 1992. |
Commentaire des articles | Commentaire des articles |
Article 1er | Article 1er |
Cet article prolonge, conformément à l'article 17, de la loi | Cet article prolonge, conformément à l'article 17, de la loi |
susmentionnée, les dispositions provisoires de la dite loi afin | susmentionnée, les dispositions provisoires de la dite loi afin |
qu'elles coïncident avec l'entrée en vigueur de la transposition de la | qu'elles coïncident avec l'entrée en vigueur de la transposition de la |
Directive (UE) 2019/1023 du Parlement européen et du Conseil du 20 | Directive (UE) 2019/1023 du Parlement européen et du Conseil du 20 |
juin 2019 relative aux cadres de restructuration préventive, à la | juin 2019 relative aux cadres de restructuration préventive, à la |
remise de dettes et aux déchéances, et aux mesures à prendre pour | remise de dettes et aux déchéances, et aux mesures à prendre pour |
augmenter l'efficacité des procédures en matière de restructuration, | augmenter l'efficacité des procédures en matière de restructuration, |
d'insolvabilité et de remise de dettes, et modifiant la directive (UE) | d'insolvabilité et de remise de dettes, et modifiant la directive (UE) |
2017/1132 et portant des dispositions diverses en matière | 2017/1132 et portant des dispositions diverses en matière |
d'insolvabilité (le 17 juillet 2022). | d'insolvabilité (le 17 juillet 2022). |
J'ai l'honneur d'être, | J'ai l'honneur d'être, |
Sire, | Sire, |
de Votre Majesté | de Votre Majesté |
le très respectueux et très fidèle serviteur, | le très respectueux et très fidèle serviteur, |
Le Ministre de la Justice, | Le Ministre de la Justice, |
V. VANQUICKENBORNE | V. VANQUICKENBORNE |
24 JUIN 2021. - Arrêté royal portant prolongation des articles 2, 4 à | 24 JUIN 2021. - Arrêté royal portant prolongation des articles 2, 4 à |
12 de la loi du 21 mars 2021 modifiant le livre XX du Code de droit | 12 de la loi du 21 mars 2021 modifiant le livre XX du Code de droit |
économique et le Code des impôts sur les revenus 1992 | économique et le Code des impôts sur les revenus 1992 |
PHILIPPE, Roi des Belges, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
A tous, présents et à venir, Salut. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Vu la loi du 21 mars 2021 modifiant le livre XX du Code de droit | Vu la loi du 21 mars 2021 modifiant le livre XX du Code de droit |
économique et le Code des impôts sur les revenus 1992, l'article 17; | économique et le Code des impôts sur les revenus 1992, l'article 17; |
Vu l'analyse d'impact de la réglementation du 11 mai 2021, réalisée | Vu l'analyse d'impact de la réglementation du 11 mai 2021, réalisée |
conformément aux articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant | conformément aux articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant |
des dispositions diverses en matière de simplification administrative | des dispositions diverses en matière de simplification administrative |
; | ; |
Vu les avis de l'Inspecteur des Finances, donnés les 20 mai, 9 et 10 | Vu les avis de l'Inspecteur des Finances, donnés les 20 mai, 9 et 10 |
juin 2021 ; | juin 2021 ; |
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 9 juin 2021 ; | Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 9 juin 2021 ; |
Vu l'urgence motivée par le fait que conformément à l'article 17 de la | Vu l'urgence motivée par le fait que conformément à l'article 17 de la |
loi du 21 mars 2021 modifiant le livre XX du Code de droit économique | loi du 21 mars 2021 modifiant le livre XX du Code de droit économique |
et le Code des impôts sur les revenus 1992, la date limite de | et le Code des impôts sur les revenus 1992, la date limite de |
prorogation des dispositions temporaires prévues aux articles 2 et 4 à | prorogation des dispositions temporaires prévues aux articles 2 et 4 à |
12 de la cette loi est fixée au 30 juin 2021. Les autres motifs | 12 de la cette loi est fixée au 30 juin 2021. Les autres motifs |
invoqués pour justifier l'urgence dans les avis 68.812/2 et 68.813/2 | invoqués pour justifier l'urgence dans les avis 68.812/2 et 68.813/2 |
du 11 février 2021 sont toujours applicables. L'urgence est donc | du 11 février 2021 sont toujours applicables. L'urgence est donc |
toujours dictée par la situation financière et économique précaire | toujours dictée par la situation financière et économique précaire |
dans laquelle se trouvent les entreprises belges suite à la crise du | dans laquelle se trouvent les entreprises belges suite à la crise du |
COVID 19 et l'impact des mesures y afférentes sur nos entreprises. La | COVID 19 et l'impact des mesures y afférentes sur nos entreprises. La |
longue durée de la crise a amené les entreprises à épuiser leurs | longue durée de la crise a amené les entreprises à épuiser leurs |
réserves financières et la nécessité d'une réglementation plus souple | réserves financières et la nécessité d'une réglementation plus souple |
en matière d'insolvabilité est importante. | en matière d'insolvabilité est importante. |
Vu la demande d'avis dans un délai de 5 jours, adressée au Conseil | Vu la demande d'avis dans un délai de 5 jours, adressée au Conseil |
d'Etat le 11 juin 2021, en application de l'article 84, § 1er, alinéa | d'Etat le 11 juin 2021, en application de l'article 84, § 1er, alinéa |
1er, 3°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier | 1er, 3°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier |
1973; | 1973; |
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; | Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; |
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, | Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, |
coordonnées le 12 janvier 1973; | coordonnées le 12 janvier 1973; |
Sur la proposition du Ministre de la Justice et de l'avis des | Sur la proposition du Ministre de la Justice et de l'avis des |
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Article 1er.Les articles 2, 4 à 12 de la loi du 21 mars 2021 |
Article 1er.Les articles 2, 4 à 12 de la loi du 21 mars 2021 |
modifiant le livre XX du Code de droit économique et le Code des | modifiant le livre XX du Code de droit économique et le Code des |
impôts sur les revenus 1992 sont prolongés jusqu'au 16 juillet 2022. | impôts sur les revenus 1992 sont prolongés jusqu'au 16 juillet 2022. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
au Moniteur belge. | au Moniteur belge. |
Art. 3.Le Ministre de la Justice est chargé de l'exécution de présent |
Art. 3.Le Ministre de la Justice est chargé de l'exécution de présent |
arrêté. | arrêté. |
Donné à Bruxelles, le 24 juin 2021. | Donné à Bruxelles, le 24 juin 2021. |
PHILIPPE | PHILIPPE |
Par le Roi : | Par le Roi : |
Le Ministre de la Justice, | Le Ministre de la Justice, |
V. VANQUICKENBORNE | V. VANQUICKENBORNE |