Arrêté royal relatif à l'Agence pour la Simplification Administrative | Arrêté royal relatif à l'Agence pour la Simplification Administrative |
---|---|
SERVICES DU PREMIER MINISTRE | SERVICES DU PREMIER MINISTRE |
23 DECEMBRE 1998. - Arrêté royal relatif à l'Agence pour la | 23 DECEMBRE 1998. - Arrêté royal relatif à l'Agence pour la |
Simplification Administrative | Simplification Administrative |
RAPPORT AU ROI | RAPPORT AU ROI |
Sire, | Sire, |
Nous avons l'honneur de vous soumettre un arrêté ayant pour objet | Nous avons l'honneur de vous soumettre un arrêté ayant pour objet |
l'instauration d'une Agence pour la Simplification Administrative | l'instauration d'une Agence pour la Simplification Administrative |
(ASA), telle que prévue par la loi-programme du 10 février 1998 pour | (ASA), telle que prévue par la loi-programme du 10 février 1998 pour |
la promotion de l'entreprise indépendante, qui aura notamment les | la promotion de l'entreprise indépendante, qui aura notamment les |
missions suivantes : | missions suivantes : |
1° Missions générales : | 1° Missions générales : |
- d'élaborer et appliquer une méthode permettant de chiffrer le coût | - d'élaborer et appliquer une méthode permettant de chiffrer le coût |
de la contrainte administrative imposée aux entreprises par les | de la contrainte administrative imposée aux entreprises par les |
administrations fédérales; | administrations fédérales; |
- de proposer une méthodologie pour réduire le coût de cette | - de proposer une méthodologie pour réduire le coût de cette |
contrainte; | contrainte; |
- de stimuler et proposer, y compris au niveau de la coordination, des | - de stimuler et proposer, y compris au niveau de la coordination, des |
initiatives de simplification administrative au sein des | initiatives de simplification administrative au sein des |
administrations fédérales; | administrations fédérales; |
- d'organiser la collaboration entre les administrations fédérales, | - d'organiser la collaboration entre les administrations fédérales, |
communautaires et régionales à cette fin; | communautaires et régionales à cette fin; |
- de constituer un inventaire des définitions des PME dans la | - de constituer un inventaire des définitions des PME dans la |
législation fédérale et de formuler des propositions concrètes pour | législation fédérale et de formuler des propositions concrètes pour |
l'utilisation généralisée d'une définition uniforme afin de mieux | l'utilisation généralisée d'une définition uniforme afin de mieux |
cibler la politique spécifique en faveur des PME. | cibler la politique spécifique en faveur des PME. |
2° Missions spécifiques sous l'autorité du Ministre qui a les Classes | 2° Missions spécifiques sous l'autorité du Ministre qui a les Classes |
moyennes dans ses attributions : | moyennes dans ses attributions : |
- d'élaborer la Fiche d'Impact Administratif et déterminer les | - d'élaborer la Fiche d'Impact Administratif et déterminer les |
modalités de son utilisation; | modalités de son utilisation; |
- de créer un guichet PME informatisé à accès universel, en étroite | - de créer un guichet PME informatisé à accès universel, en étroite |
collaboration avec le secteur des PME, et déterminer les modalités de | collaboration avec le secteur des PME, et déterminer les modalités de |
son utilisation. | son utilisation. |
L'Agence pour la Simplification Administrative est conçue comme une | L'Agence pour la Simplification Administrative est conçue comme une |
structure légère qui, le cas échéant, et en fonction des missions qui | structure légère qui, le cas échéant, et en fonction des missions qui |
lui sont attribuées, pourra se faire assister par des tiers, notamment | lui sont attribuées, pourra se faire assister par des tiers, notamment |
des représentants du monde des entreprises ou des PME en particulier, | des représentants du monde des entreprises ou des PME en particulier, |
ou par des administrations ou autres organismes. | ou par des administrations ou autres organismes. |
L'ASA est rattachée aux Services du Premier Ministre en raison, | L'ASA est rattachée aux Services du Premier Ministre en raison, |
notamment, des missions particulières qui lui sont attribuées et qui | notamment, des missions particulières qui lui sont attribuées et qui |
visent, entre autres, la stimulation et la coordination des | visent, entre autres, la stimulation et la coordination des |
initiatives de simplification prises par différents départements en | initiatives de simplification prises par différents départements en |
faveur des entreprises. | faveur des entreprises. |
En vue de répondre à la remarque du Conseil d'Etat sur l'absence de | En vue de répondre à la remarque du Conseil d'Etat sur l'absence de |
clarté en matière de répartition des compétences, il est souligné que | clarté en matière de répartition des compétences, il est souligné que |
les compétences du Comité d'orientation et de l'Agence, et du | les compétences du Comité d'orientation et de l'Agence, et du |
Président et du commissaire général seront précisées dans un règlement | Président et du commissaire général seront précisées dans un règlement |
d'ordre intérieur. | d'ordre intérieur. |
L'ASA sera composée, outre le commissaire général à la simplification | L'ASA sera composée, outre le commissaire général à la simplification |
administrative et le commissaire général adjoint à la simplification | administrative et le commissaire général adjoint à la simplification |
administrative, de huit fonctionnaires chargés de mission répondant au | administrative, de huit fonctionnaires chargés de mission répondant au |
profil suivant : | profil suivant : |
- être titulaire d'un grade du rang 10 au moins avec 3 ans | - être titulaire d'un grade du rang 10 au moins avec 3 ans |
d'ancienneté de grade et au plus du rang 13; | d'ancienneté de grade et au plus du rang 13; |
- avoir une bonne connaissance du monde des entreprises; | - avoir une bonne connaissance du monde des entreprises; |
- avoir une bonne connaissance du fonctionnement des services fédéraux | - avoir une bonne connaissance du fonctionnement des services fédéraux |
de la fonction publique. | de la fonction publique. |
Une procédure objective en matière de recrutement sera prévue pour les | Une procédure objective en matière de recrutement sera prévue pour les |
chargés de mission et le personnel d'exécution. | chargés de mission et le personnel d'exécution. |
En ce qui concerne la remarque du Conseil d'Etat au sujet de l'avis du | En ce qui concerne la remarque du Conseil d'Etat au sujet de l'avis du |
Collège des Secrétaires généraux, il y a lieu de renvoyer à l'article | Collège des Secrétaires généraux, il y a lieu de renvoyer à l'article |
41, § 2, de la loi-programme, qui précise que les fonctions et | 41, § 2, de la loi-programme, qui précise que les fonctions et |
missions de l'Agence pour la simplification peuvent être étendues, | missions de l'Agence pour la simplification peuvent être étendues, |
modifiées ou précisées par arrêté royal, après avis du Collège des | modifiées ou précisées par arrêté royal, après avis du Collège des |
Secrétaires généraux. | Secrétaires généraux. |
Cela signifie que chaque modification du présent arrêté sera soumise à | Cela signifie que chaque modification du présent arrêté sera soumise à |
l'avis du Collège. | l'avis du Collège. |
La collaboration entre les fonctionnaires visés à l'article 18 et | La collaboration entre les fonctionnaires visés à l'article 18 et |
l'Agence pour la Simplification Administrative aura lieu en | l'Agence pour la Simplification Administrative aura lieu en |
concertation étroite avec le Collège des Secrétaires généraux afin que | concertation étroite avec le Collège des Secrétaires généraux afin que |
les objectifs du présent arrêté soient réalisés de la manière la plus | les objectifs du présent arrêté soient réalisés de la manière la plus |
optimale possible. | optimale possible. |
Le travail de simplification administrative de l'Agence devra | Le travail de simplification administrative de l'Agence devra |
s'inscrire dans un souci de transparence, d'accessibilité des | s'inscrire dans un souci de transparence, d'accessibilité des |
informations (notamment grâce aux outils de la société de | informations (notamment grâce aux outils de la société de |
l'information tels Internet), tout en respectant les compétences | l'information tels Internet), tout en respectant les compétences |
communautaires et régionales et les priorités liées notamment au | communautaires et régionales et les priorités liées notamment au |
respect de la santé publique, à la protection des droits des | respect de la santé publique, à la protection des droits des |
consommateurs, à la loyauté des transactions, à l'information des | consommateurs, à la loyauté des transactions, à l'information des |
travailleurs, au respect de la vie privée,... Simplifier ne signifie | travailleurs, au respect de la vie privée,... Simplifier ne signifie |
pas nécessairement déréglementer, mais aussi mieux réglementer. | pas nécessairement déréglementer, mais aussi mieux réglementer. |
Nous avons l'honneur d'être, | Nous avons l'honneur d'être, |
Sire, | Sire, |
de Votre Majesté, | de Votre Majesté, |
les très respectueux | les très respectueux |
et très fidèles serviteurs, | et très fidèles serviteurs, |
Le Premier Ministre, | Le Premier Ministre, |
J.-L. DEHAENE | J.-L. DEHAENE |
Pour le Ministre de l'Economie, absent : | Pour le Ministre de l'Economie, absent : |
Le Ministre des Transports, | Le Ministre des Transports, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
Le Ministre des Finances, | Le Ministre des Finances, |
J.-J. VISEUR | J.-J. VISEUR |
La Ministre de l'Emploi et du Travail, | La Ministre de l'Emploi et du Travail, |
Mme M. SMET | Mme M. SMET |
La Ministre des Affaires sociales, | La Ministre des Affaires sociales, |
Mme M. DE GALAN | Mme M. DE GALAN |
Pour le Ministre des Petites et Moyennes Entreprises, absent : | Pour le Ministre des Petites et Moyennes Entreprises, absent : |
Le Ministre de la Justice, | Le Ministre de la Justice, |
T. VAN PARYS | T. VAN PARYS |
AVIS DU CONSEIL D'ETAT | AVIS DU CONSEIL D'ETAT |
Le Conseil d'Etat, section de législation, troisième chambre, saisi | Le Conseil d'Etat, section de législation, troisième chambre, saisi |
par le Premier Ministre, le 11 août 1998, d'une demande d'avis sur un | par le Premier Ministre, le 11 août 1998, d'une demande d'avis sur un |
projet d'arrêté royal "portant la mise en oeuvre de l'Agence pour la | projet d'arrêté royal "portant la mise en oeuvre de l'Agence pour la |
Simplification Administrative", a donné le 8 décembre 1998 l'avis | Simplification Administrative", a donné le 8 décembre 1998 l'avis |
suivant : | suivant : |
PORTEE ET FONDEMENT LEGAL DU PROJET | PORTEE ET FONDEMENT LEGAL DU PROJET |
L'article 40, alinéa 1er, de la loi-programme du 10 février 1998 pour | L'article 40, alinéa 1er, de la loi-programme du 10 février 1998 pour |
la promotion de l'entreprise indépendante prévoit la création, auprès | la promotion de l'entreprise indépendante prévoit la création, auprès |
des Services du Premier Ministre, d'une Agence pour la Simplification | des Services du Premier Ministre, d'une Agence pour la Simplification |
Administrative, ci-après dénommée l'Agence. Selon l'alinéa 2 de la | Administrative, ci-après dénommée l'Agence. Selon l'alinéa 2 de la |
même disposition législative, le Roi détermine, par arrêté délibéré en | même disposition législative, le Roi détermine, par arrêté délibéré en |
Conseil des ministres, la composition, les modalités de fonctionnement | Conseil des ministres, la composition, les modalités de fonctionnement |
et les conditions dans lesquelles l'Agence remplit ses missions. | et les conditions dans lesquelles l'Agence remplit ses missions. |
Le projet d'arrêté soumis pour avis a pour objet de pourvoir à | Le projet d'arrêté soumis pour avis a pour objet de pourvoir à |
l'exécution de la disposition législative précitée. Il comporte | l'exécution de la disposition législative précitée. Il comporte |
notamment des dispositions concernant les attributions et le statut | notamment des dispositions concernant les attributions et le statut |
des fonctionnaires dirigeants de l'Agence (articles 1er, 7 et 8 à 12), | des fonctionnaires dirigeants de l'Agence (articles 1er, 7 et 8 à 12), |
la composition du Comité d'orientation créé au sein de l'Agence | la composition du Comité d'orientation créé au sein de l'Agence |
(articles 3 à 5), le personnel de l'Agence (articles 13 et 14), | (articles 3 à 5), le personnel de l'Agence (articles 13 et 14), |
l'engagement d'experts (article 15), le siège de l'Agence (article | l'engagement d'experts (article 15), le siège de l'Agence (article |
16), les missions de l'Agence (article 18), la collaboration avec | 16), les missions de l'Agence (article 18), la collaboration avec |
d'autres ministères fédéraux et organismes d'intérêt public, notamment | d'autres ministères fédéraux et organismes d'intérêt public, notamment |
par le truchement de fonctionnaires à la simplification administrative | par le truchement de fonctionnaires à la simplification administrative |
(articles 19 à 21) et avec d'autres organes (article 22) (1), | (articles 19 à 21) et avec d'autres organes (article 22) (1), |
l'établissement d'un rapport par l'Agence (article 23) et l'entrée en | l'établissement d'un rapport par l'Agence (article 23) et l'entrée en |
vigueur du chapitre II du titre IV de la loi précitée (article 24) | vigueur du chapitre II du titre IV de la loi précitée (article 24) |
(2). | (2). |
EXAMEN DU TEXTE | EXAMEN DU TEXTE |
Observation générale | Observation générale |
Il conviendrait d'éviter l'usage abusif de majuscules dans l'ensemble | Il conviendrait d'éviter l'usage abusif de majuscules dans l'ensemble |
du texte. | du texte. |
Intitulé | Intitulé |
Il est recommandé de rédiger l'intitulé du projet comme suit : | Il est recommandé de rédiger l'intitulé du projet comme suit : |
« Arrêté royal relatif à l'Agence pour la simplification | « Arrêté royal relatif à l'Agence pour la simplification |
administrative. » | administrative. » |
Préambule | Préambule |
1. Le premier alinéa du préambule pourrait être omis, dès lors que les | 1. Le premier alinéa du préambule pourrait être omis, dès lors que les |
dispositions de la loi précitée du 10 février 1998 procurent un | dispositions de la loi précitée du 10 février 1998 procurent un |
fondement légal suffisant au projet. | fondement légal suffisant au projet. |
2. Dans le deuxième alinéa du préambule, on écrira "notamment les | 2. Dans le deuxième alinéa du préambule, on écrira "notamment les |
articles 40, alinéa 2, 41, § 2, et 58, alinéa 1er" au lieu de | articles 40, alinéa 2, 41, § 2, et 58, alinéa 1er" au lieu de |
"notamment le Titre IV, Chapitre II". | "notamment le Titre IV, Chapitre II". |
3. Entre les troisième et quatrième alinéas, il y aurait lieu | 3. Entre les troisième et quatrième alinéas, il y aurait lieu |
d'insérer un alinéa faisant référence à l'accord du Ministre du Budget | d'insérer un alinéa faisant référence à l'accord du Ministre du Budget |
(voir l'article 5 de l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au | (voir l'article 5 de l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au |
contrôle administratif et budgétaire). | contrôle administratif et budgétaire). |
4. Après le quatrième alinéa du préambule, il faudrait également | 4. Après le quatrième alinéa du préambule, il faudrait également |
ajouter un nouvel alinéa indiquant que l'avis du Collège des | ajouter un nouvel alinéa indiquant que l'avis du Collège des |
secrétaires généraux a été recueilli, ainsi que le prescrit l'article | secrétaires généraux a été recueilli, ainsi que le prescrit l'article |
41, § 2, de la loi précitée du 10 février 1998. En effet, les articles | 41, § 2, de la loi précitée du 10 février 1998. En effet, les articles |
19 à 22 du projet pourvoient à l'exécution de cette disposition | 19 à 22 du projet pourvoient à l'exécution de cette disposition |
législative. | législative. |
Dispositif | Dispositif |
Article 2 | Article 2 |
1. Dans la phrase introductive du paragraphe 1er, on supprimera les | 1. Dans la phrase introductive du paragraphe 1er, on supprimera les |
mots "par Nous". En effet, le Comité d'orientation en question est | mots "par Nous". En effet, le Comité d'orientation en question est |
créé par l'arrêté en projet même. | créé par l'arrêté en projet même. |
2. Par souci de simplicité, il conviendrait de supprimer, au | 2. Par souci de simplicité, il conviendrait de supprimer, au |
paragraphe 3, les mots "de l'Agence pour la Simplification | paragraphe 3, les mots "de l'Agence pour la Simplification |
Administrative". | Administrative". |
Article 3 | Article 3 |
Il y aurait lieu de rédiger la deuxième phrase comme suit : « Il | Il y aurait lieu de rédiger la deuxième phrase comme suit : « Il |
approuve le rapport annuel visé à l'article 23. ». | approuve le rapport annuel visé à l'article 23. ». |
Article 4 | Article 4 |
La portée de cet article, et notamment des mots "à la demande de", | La portée de cet article, et notamment des mots "à la demande de", |
n'est pas claire. Sans doute faut-il entendre par là que l'initiative | n'est pas claire. Sans doute faut-il entendre par là que l'initiative |
de saisir le Comité d'orientation d'une demande d'avis est du ressort | de saisir le Comité d'orientation d'une demande d'avis est du ressort |
exclusif de son président et du commissaire général à la | exclusif de son président et du commissaire général à la |
simplification administrative. | simplification administrative. |
Dans ce cas, on écrira : « Les demandes d'avis sont introduites auprès | Dans ce cas, on écrira : « Les demandes d'avis sont introduites auprès |
du Comité d'orientation par son président ou le commissaire général... | du Comité d'orientation par son président ou le commissaire général... |
». | ». |
Article 6 | Article 6 |
Dès lors que le Comité d'orientation est créé, selon l'article 2 du | Dès lors que le Comité d'orientation est créé, selon l'article 2 du |
projet, au sein de l'Agence, il va de soi que cette dernière prenne en | projet, au sein de l'Agence, il va de soi que cette dernière prenne en |
charge le secrétariat et les frais de fonctionnement du Comité | charge le secrétariat et les frais de fonctionnement du Comité |
d'orientation. L'article 6 du projet, étant une disposition superflue, | d'orientation. L'article 6 du projet, étant une disposition superflue, |
peut être omis. | peut être omis. |
Article 7 | Article 7 |
1. Au paragraphe 1er, on n'aperçoit pas clairement si l'avis du Comité | 1. Au paragraphe 1er, on n'aperçoit pas clairement si l'avis du Comité |
d'orientation est uniquement requis lorsqu'il s'agit de faire des | d'orientation est uniquement requis lorsqu'il s'agit de faire des |
propositions utiles au Premier Ministre, ou si cet avis est également | propositions utiles au Premier Ministre, ou si cet avis est également |
requis pour informer le Premier Ministre de tous les éléments | requis pour informer le Premier Ministre de tous les éléments |
susceptibles de présenter un intérêt. Il faudra donc clarifier le | susceptibles de présenter un intérêt. Il faudra donc clarifier le |
texte du paragraphe 1er, en le scindant, par exemple, en deux phrases. | texte du paragraphe 1er, en le scindant, par exemple, en deux phrases. |
2. Dans la première phrase du paragraphe 2, les mots "Sous l'autorité | 2. Dans la première phrase du paragraphe 2, les mots "Sous l'autorité |
du Premier Ministre et", étant superflus, peuvent être supprimés. | du Premier Ministre et", étant superflus, peuvent être supprimés. |
Par ailleurs, la portée des mots "avec le concours du Comité | Par ailleurs, la portée des mots "avec le concours du Comité |
d'orientation" n'apparaît pas clairement. | d'orientation" n'apparaît pas clairement. |
3. Toujours au paragraphe 2, la deuxième phrase pourrait être | 3. Toujours au paragraphe 2, la deuxième phrase pourrait être |
supprimée, dès lors qu'elle constitue une redite de la règle énoncée à | supprimée, dès lors qu'elle constitue une redite de la règle énoncée à |
l'article 1er du projet. En outre, il serait préférable d'incorporer à | l'article 1er du projet. En outre, il serait préférable d'incorporer à |
cet article 1er les troisième et quatrième phrases de ce paragraphe. | cet article 1er les troisième et quatrième phrases de ce paragraphe. |
Article 8 | Article 8 |
Selon cet article, le commissaire général et le commissaire général | Selon cet article, le commissaire général et le commissaire général |
adjoint sont "nommés" par le Roi. Toutefois, les articles 9 et 10 du | adjoint sont "nommés" par le Roi. Toutefois, les articles 9 et 10 du |
projet font chaque fois état de leur "désignation". Il faudrait | projet font chaque fois état de leur "désignation". Il faudrait |
employer une terminologie uniforme dans les articles 8, 9 et 10. | employer une terminologie uniforme dans les articles 8, 9 et 10. |
Article 9 | Article 9 |
La règle énoncée au 3° n'est pas claire et risque de prêter à | La règle énoncée au 3° n'est pas claire et risque de prêter à |
confusion. Ainsi, la question se pose de savoir si l'obligation "en | confusion. Ainsi, la question se pose de savoir si l'obligation "en |
rapport avec la politique d'entreprise" doit également s'appliquer à | rapport avec la politique d'entreprise" doit également s'appliquer à |
l'exercice pendant 5 ans au moins de fonctions académiques et/ou | l'exercice pendant 5 ans au moins de fonctions académiques et/ou |
administratives. Le délégué du Gouvernement a répondu par | administratives. Le délégué du Gouvernement a répondu par |
l'affirmative sur ce point. Il faudrait, dès lors, expliciter le texte | l'affirmative sur ce point. Il faudrait, dès lors, expliciter le texte |
du 3°. | du 3°. |
La même observation vaut mutatis mutandis pour l'article 10, 3°, du | La même observation vaut mutatis mutandis pour l'article 10, 3°, du |
projet. | projet. |
Article 11 | Article 11 |
1. Au paragraphe 1er, il y a une discordance entre les versions | 1. Au paragraphe 1er, il y a une discordance entre les versions |
française et néerlandaise. Les mots "dans un autre service public | française et néerlandaise. Les mots "dans un autre service public |
fédéral" n'ont pas d'équivalent dans le texte néerlandais. Il faudrait | fédéral" n'ont pas d'équivalent dans le texte néerlandais. Il faudrait |
éliminer cette discordance (3). | éliminer cette discordance (3). |
2. Dans la phrase introductive du paragraphe 2, on écrira : "... aux | 2. Dans la phrase introductive du paragraphe 2, on écrira : "... aux |
dispositions du statut des agents de l'Etat en ce qui concerne :". | dispositions du statut des agents de l'Etat en ce qui concerne :". |
Article 13 | Article 13 |
1. Sans doute faut-il considérer, à l'alinéa 1er du paragraphe 1er, | 1. Sans doute faut-il considérer, à l'alinéa 1er du paragraphe 1er, |
que "l'avis de l'organe de gestion" se rapporte uniquement aux chargés | que "l'avis de l'organe de gestion" se rapporte uniquement aux chargés |
de mission(s) qui doivent être détachés des organismes publics | de mission(s) qui doivent être détachés des organismes publics |
fédéraux. On écrira dès lors : "... des ministères fédéraux ou, de | fédéraux. On écrira dès lors : "... des ministères fédéraux ou, de |
l'avis de l'organe de gestion concerné, des organismes publics | l'avis de l'organe de gestion concerné, des organismes publics |
fédéraux...". | fédéraux...". |
La même observation vaut pour la règle énoncée à l'article 13, § 2, du | La même observation vaut pour la règle énoncée à l'article 13, § 2, du |
projet. | projet. |
2. L'alinéa 2 du paragraphe 1er détermine les conditions que les | 2. L'alinéa 2 du paragraphe 1er détermine les conditions que les |
chargés de mission doivent remplir pour pouvoir être détachés. | chargés de mission doivent remplir pour pouvoir être détachés. |
Contrairement à ce que prévoit le rapport au Roi à cet égard, le texte | Contrairement à ce que prévoit le rapport au Roi à cet égard, le texte |
même ne contient pas la condition relative à la bonne connaissance du | même ne contient pas la condition relative à la bonne connaissance du |
monde des entreprises. Il est recommandé de mettre en concordance sur | monde des entreprises. Il est recommandé de mettre en concordance sur |
ce point le rapport au Roi et le texte du paragraphe 1er, alinéa 2. | ce point le rapport au Roi et le texte du paragraphe 1er, alinéa 2. |
Par ailleurs, le texte français de cet alinéa gagnerait à être mieux | Par ailleurs, le texte français de cet alinéa gagnerait à être mieux |
rédigé. | rédigé. |
Article 15 | Article 15 |
La seconde phrase gagnerait en précision si elle était rédigée comme | La seconde phrase gagnerait en précision si elle était rédigée comme |
suit : « Le Premier Ministre désigne ces experts sur la proposition du | suit : « Le Premier Ministre désigne ces experts sur la proposition du |
commissaire général à la simplification administrative. ». | commissaire général à la simplification administrative. ». |
Article 17 | Article 17 |
L'intention est apparemment de soumettre l'Agence aux dispositions du | L'intention est apparemment de soumettre l'Agence aux dispositions du |
chapitre V de l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle | chapitre V de l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle |
administratif et budgétaire. Ces dispositions ont trait au contrôle de | administratif et budgétaire. Ces dispositions ont trait au contrôle de |
l'Inspection des finances. Dans la mesure où l'Agence est créée auprès | l'Inspection des finances. Dans la mesure où l'Agence est créée auprès |
des Services du Premier Ministre et non comme un organisme public ou | des Services du Premier Ministre et non comme un organisme public ou |
un service de l'Etat à gestion séparée, cette disposition est | un service de l'Etat à gestion séparée, cette disposition est |
superflue. | superflue. |
Article 19 | Article 19 |
En ce qui concerne les organismes publics fédéraux autonomes, il n'est | En ce qui concerne les organismes publics fédéraux autonomes, il n'est |
pas au pouvoir du Roi d'indiquer d'une manière générale auquel de | pas au pouvoir du Roi d'indiquer d'une manière générale auquel de |
leurs organes il incombe de prendre une décision déterminée. Par | leurs organes il incombe de prendre une décision déterminée. Par |
conséquent, on rédigera l'alinéa 2 comme suit : | conséquent, on rédigera l'alinéa 2 comme suit : |
« Dans chaque ministère et organisme fédéral, il est désigné au moins | « Dans chaque ministère et organisme fédéral, il est désigné au moins |
un fonctionnaire à la simplification administrative. » | un fonctionnaire à la simplification administrative. » |
Article 22 | Article 22 |
A la fin du texte néerlandais, on écrira : "... om het even welke | A la fin du texte néerlandais, on écrira : "... om het even welke |
andere Europese of internationale openbare instelling.". | andere Europese of internationale openbare instelling.". |
Article 23 | Article 23 |
Dans le texte néerlandais, il conviendrait d'écrire "... over zijn | Dans le texte néerlandais, il conviendrait d'écrire "... over zijn |
opdrachten..." au lieu de "... over haar opdrachten...". | opdrachten..." au lieu de "... over haar opdrachten...". |
En outre, le mot "définitif" peut être omis, dès lors que le but n'est | En outre, le mot "définitif" peut être omis, dès lors que le but n'est |
vraisemblablement pas de permettre au Premier Ministre d'encore | vraisemblablement pas de permettre au Premier Ministre d'encore |
modifier le rapport établi par l'Agence. | modifier le rapport établi par l'Agence. |
La chambre était composée de : | La chambre était composée de : |
MM. : | MM. : |
W. Deroover, président de chambre; | W. Deroover, président de chambre; |
D. Albrecht et P. Lemmens, conseillers d'Etat; | D. Albrecht et P. Lemmens, conseillers d'Etat; |
A. Alen et H. Cousy, assesseurs de la section de législation; | A. Alen et H. Cousy, assesseurs de la section de législation; |
Mme F. Lievens, greffier. | Mme F. Lievens, greffier. |
La concordance entre la version néerlandaise et la version française a | La concordance entre la version néerlandaise et la version française a |
été vérifiée sous le contrôle de M. D. Albrecht. | été vérifiée sous le contrôle de M. D. Albrecht. |
Le rapport a été présenté par M. P. Depuydt, auditeur. La note du | Le rapport a été présenté par M. P. Depuydt, auditeur. La note du |
Bureau de coordination a été rédigée et exposée par M. W. Pas, | Bureau de coordination a été rédigée et exposée par M. W. Pas, |
référendaire adjoint. | référendaire adjoint. |
Le président, | Le président, |
W. Deroover. | W. Deroover. |
Le greffier, | Le greffier, |
F. Lievens. | F. Lievens. |
_______ | _______ |
Notes | Notes |
(1) En ce qui concerne les articles 19 à 22 du projet, un fondement | (1) En ce qui concerne les articles 19 à 22 du projet, un fondement |
légal spécifique peut se trouver à l'article 41, § 2, de la loi | légal spécifique peut se trouver à l'article 41, § 2, de la loi |
précitée du 10 février 1998, disposition en vertu de laquelle le Roi | précitée du 10 février 1998, disposition en vertu de laquelle le Roi |
peut, après avis du Collège des Secrétaires généraux et par arrêté | peut, après avis du Collège des Secrétaires généraux et par arrêté |
délibéré en Conseil des Ministres, étendre, modifier ou préciser les | délibéré en Conseil des Ministres, étendre, modifier ou préciser les |
fonctions et missions de l'Agence et déterminer, à cette fin, les | fonctions et missions de l'Agence et déterminer, à cette fin, les |
conditions et modalités selon lesquelles les administrations et autres | conditions et modalités selon lesquelles les administrations et autres |
organismes prêtent leur concours à l'Agence. | organismes prêtent leur concours à l'Agence. |
(2) Selon l'article 58 de la loi du 10 février 1998, le Roi détermine | (2) Selon l'article 58 de la loi du 10 février 1998, le Roi détermine |
la date d'entrée en vigueur des dispositions de cette loi. | la date d'entrée en vigueur des dispositions de cette loi. |
(3) Si le choix se porte sur le texte français, il faut en déduire | (3) Si le choix se porte sur le texte français, il faut en déduire |
qu'il s'agit non seulement des services centraux fédéraux, mais | qu'il s'agit non seulement des services centraux fédéraux, mais |
également des organismes publics fédéraux, tels que notamment ceux qui | également des organismes publics fédéraux, tels que notamment ceux qui |
sont soumis à la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains | sont soumis à la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains |
organismes publics. On comparera du reste avec l'article 13, § 1er, du | organismes publics. On comparera du reste avec l'article 13, § 1er, du |
projet qui fait mention "des ministères ou des organismes publics | projet qui fait mention "des ministères ou des organismes publics |
fédéraux". | fédéraux". |
23 DECEMBRE 1998. - Arrêté royal relatif à l'Agence pour la | 23 DECEMBRE 1998. - Arrêté royal relatif à l'Agence pour la |
Simplification Administrative | Simplification Administrative |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Roi des Belges, |
A tous, présents et à venir, Salut. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Vu la loi-programme du 10 février 1998 pour la promotion de | Vu la loi-programme du 10 février 1998 pour la promotion de |
l'entreprise indépendante, notamment les articles 40, alinéa 2, 41, § | l'entreprise indépendante, notamment les articles 40, alinéa 2, 41, § |
2, et 58, alinéa 1er; | 2, et 58, alinéa 1er; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 5 mai 1998; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 5 mai 1998; |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 6 mai 1998; | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 6 mai 1998; |
Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 6 mai | Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 6 mai |
1998; | 1998; |
Vu le protocole n° 300 du 10 août 1998 du Comité des services publics | Vu le protocole n° 300 du 10 août 1998 du Comité des services publics |
fédéraux, communautaires et régionaux; | fédéraux, communautaires et régionaux; |
Vu les délibérations du Conseil des Ministres des 8 mai et 19 novembre | Vu les délibérations du Conseil des Ministres des 8 mai et 19 novembre |
1998 relatives à la demande d'avis dans le délai d'un mois; | 1998 relatives à la demande d'avis dans le délai d'un mois; |
Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 8 décembre 1998, en application | Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 8 décembre 1998, en application |
de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil | de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil |
d'Etat; | d'Etat; |
Sur la proposition de Notre Premier Ministre, de Notre Ministre de | Sur la proposition de Notre Premier Ministre, de Notre Ministre de |
l'Economie, de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail, de Notre | l'Economie, de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail, de Notre |
Ministre des Affaires sociales, de Notre Ministre des Petites et | Ministre des Affaires sociales, de Notre Ministre des Petites et |
Moyennes Entreprises, et de Notre Ministre des Finances, et de l'avis | Moyennes Entreprises, et de Notre Ministre des Finances, et de l'avis |
de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Article 1er.L'Agence pour la Simplification Administrative est |
Article 1er.L'Agence pour la Simplification Administrative est |
dirigée par un commissaire général assisté d'un commissaire général | dirigée par un commissaire général assisté d'un commissaire général |
adjoint, portant respectivement le titre de "commissaire général à la | adjoint, portant respectivement le titre de "commissaire général à la |
simplification administrative" et de "commissaire général adjoint à la | simplification administrative" et de "commissaire général adjoint à la |
simplification administrative". Ils sont de rôle linguistique | simplification administrative". Ils sont de rôle linguistique |
différent. | différent. |
Art. 2.§ 1er. Il est créé au sein de l'Agence pour la Simplification |
Art. 2.§ 1er. Il est créé au sein de l'Agence pour la Simplification |
Administrative un Comité d'orientation composé de seize membres, huit | Administrative un Comité d'orientation composé de seize membres, huit |
francophones et huit néerlandophones, dont : | francophones et huit néerlandophones, dont : |
- 1 représentant du Premier Ministre; | - 1 représentant du Premier Ministre; |
- 1 représentant du Ministre qui a les Classes moyennes dans ses | - 1 représentant du Ministre qui a les Classes moyennes dans ses |
attributions; | attributions; |
- 1 représentant du Ministre qui a les Affaires économiques dans ses | - 1 représentant du Ministre qui a les Affaires économiques dans ses |
attributions; | attributions; |
- 1 représentant du Ministre des Affaires sociales; | - 1 représentant du Ministre des Affaires sociales; |
- 1 représentant du Ministre des Finances; | - 1 représentant du Ministre des Finances; |
- 1 représentant du Ministre de l'Emploi et du Travail; | - 1 représentant du Ministre de l'Emploi et du Travail; |
- 1 représentant du Collège des Secrétaires généraux; | - 1 représentant du Collège des Secrétaires généraux; |
- 1 représentant des parastataux; | - 1 représentant des parastataux; |
- 4 représentants des organisations d'employeurs les plus | - 4 représentants des organisations d'employeurs les plus |
représentatives de l'industrie, de l'agriculture, du commerce et de | représentatives de l'industrie, de l'agriculture, du commerce et de |
l'artisanat, représentées au Conseil national du travail, dont 2 | l'artisanat, représentées au Conseil national du travail, dont 2 |
représentent les petites entreprises et les entreprises familiales; | représentent les petites entreprises et les entreprises familiales; |
- 2 représentants du Conseil supérieur des Classes moyennes; | - 2 représentants du Conseil supérieur des Classes moyennes; |
- 2 représentants des organisations de travailleurs les plus | - 2 représentants des organisations de travailleurs les plus |
représentatives représentées au Conseil national du travail. | représentatives représentées au Conseil national du travail. |
§ 2. Le Comité d'orientation est composé au maximum de deux tiers de | § 2. Le Comité d'orientation est composé au maximum de deux tiers de |
membres du même sexe. | membres du même sexe. |
§ 3. Le Comité d'orientation est présidé par le représentant du | § 3. Le Comité d'orientation est présidé par le représentant du |
Premier Ministre. En son absence, le comité d'orientation se réunit | Premier Ministre. En son absence, le comité d'orientation se réunit |
valablement sous la présidence du représentant du Ministre qui a les | valablement sous la présidence du représentant du Ministre qui a les |
Classes moyennes dans ses attributions. | Classes moyennes dans ses attributions. |
§ 4. Le commissaire général à la simplification administrative et le | § 4. Le commissaire général à la simplification administrative et le |
commissaire général adjoint à la simplification administrative sont | commissaire général adjoint à la simplification administrative sont |
membres de droit du Comité d'orientation avec voix consultative. | membres de droit du Comité d'orientation avec voix consultative. |
Art. 3.Le Comité d'orientation est chargé d'élaborer, avec les |
Art. 3.Le Comité d'orientation est chargé d'élaborer, avec les |
services de l'Agence pour la Simplification Administrative, le | services de l'Agence pour la Simplification Administrative, le |
programme annuel de travail. Il approuve le rapport annuel, visé à | programme annuel de travail. Il approuve le rapport annuel, visé à |
l'article 21. Il établit en outre son règlement d'ordre intérieur et | l'article 21. Il établit en outre son règlement d'ordre intérieur et |
peut faire des propositions concernant le fonctionnement de l'Agence. | peut faire des propositions concernant le fonctionnement de l'Agence. |
Art. 4.Le commissaire général à la simplification administrative et |
Art. 4.Le commissaire général à la simplification administrative et |
le président du Comité d'orientation peuvent, à tout moment, saisir le | le président du Comité d'orientation peuvent, à tout moment, saisir le |
Comité d'orientation. | Comité d'orientation. |
Art. 5.Le Comité d'orientation se réunit au minimum cinq fois par an, |
Art. 5.Le Comité d'orientation se réunit au minimum cinq fois par an, |
à intervalles réguliers. | à intervalles réguliers. |
Art. 6.§ 1er. Dans le cadre de ses missions, le commissaire général à |
Art. 6.§ 1er. Dans le cadre de ses missions, le commissaire général à |
la simplification administrative informe le Premier Ministre de tous | la simplification administrative informe le Premier Ministre de tous |
les éléments susceptibles de présenter un intérêt pour la politique de | les éléments susceptibles de présenter un intérêt pour la politique de |
simplification administrative en faveur des entreprises et lui fait | simplification administrative en faveur des entreprises et lui fait |
toute proposition qui lui paraît utile, après avis du Comité | toute proposition qui lui paraît utile, après avis du Comité |
d'orientation. | d'orientation. |
§ 2. Sous l'autorité du Premier Ministre et avec le concours du Comité | § 2. Sous l'autorité du Premier Ministre et avec le concours du Comité |
d'orientation, le commissaire général à la simplification | d'orientation, le commissaire général à la simplification |
administrative est chargé de la mise en oeuvre des missions qui sont | administrative est chargé de la mise en oeuvre des missions qui sont |
confiées à l'Agence pour la Simplification Administrative par ou en | confiées à l'Agence pour la Simplification Administrative par ou en |
vertu de la loi-programme du 10 février 1998 pour la promotion de | vertu de la loi-programme du 10 février 1998 pour la promotion de |
l'entreprise indépendante, dénommée ci-après en abrégé "la | l'entreprise indépendante, dénommée ci-après en abrégé "la |
loi-programme", ou par ou en vertu d'autres lois. | loi-programme", ou par ou en vertu d'autres lois. |
Art. 7.Le commissaire général et le commissaire général adjoint à la |
Art. 7.Le commissaire général et le commissaire général adjoint à la |
simplification administrative sont nommés par Nous sur proposition du | simplification administrative sont nommés par Nous sur proposition du |
Premier Ministre pour un mandat de cinq ans. Ce dernier est | Premier Ministre pour un mandat de cinq ans. Ce dernier est |
renouvelable pour des périodes de même durée. Ils ont le rang de | renouvelable pour des périodes de même durée. Ils ont le rang de |
conseiller général d'un ministère. | conseiller général d'un ministère. |
Art. 8.Pour pouvoir être nommé commissaire général à la |
Art. 8.Pour pouvoir être nommé commissaire général à la |
simplification administrative, le candidat doit : | simplification administrative, le candidat doit : |
1° être porteur d'un diplôme délivré, après un cycle complet de | 1° être porteur d'un diplôme délivré, après un cycle complet de |
formation, par une Université d'un Etat membre de l'Union européenne; | formation, par une Université d'un Etat membre de l'Union européenne; |
2° être âgé de 30 ans au moins; | 2° être âgé de 30 ans au moins; |
3° avoir une expérience professionnelle pertinente d'au moins 5 ans; | 3° avoir une expérience professionnelle pertinente d'au moins 5 ans; |
4° avoir une bonne connaissance du monde des entreprises; | 4° avoir une bonne connaissance du monde des entreprises; |
5° avoir une bonne connaissance du fonctionnement des services | 5° avoir une bonne connaissance du fonctionnement des services |
publics. | publics. |
Art. 9.Pour pouvoir être nommé commissaire général adjoint à la |
Art. 9.Pour pouvoir être nommé commissaire général adjoint à la |
simplification administrative, le candidat doit : | simplification administrative, le candidat doit : |
1° être porteur d'un diplôme délivré, après un cycle complet de | 1° être porteur d'un diplôme délivré, après un cycle complet de |
formation, par une Université d'un Etat membre de l'Union européenne; | formation, par une Université d'un Etat membre de l'Union européenne; |
2° être âgé de 30 ans au moins; | 2° être âgé de 30 ans au moins; |
3° avoir une expérience professionnelle pertinente d'au moins 5 ans; | 3° avoir une expérience professionnelle pertinente d'au moins 5 ans; |
4° avoir une bonne connaissance du monde des entreprises; | 4° avoir une bonne connaissance du monde des entreprises; |
5° avoir une bonne connaissance du fonctionnement des services | 5° avoir une bonne connaissance du fonctionnement des services |
publics. | publics. |
Art. 10.§ 1er. Si le commissaire général ou le commissaire général |
Art. 10.§ 1er. Si le commissaire général ou le commissaire général |
adjoint ont déjà la qualité d'agent nommé à titre définitif dans un | adjoint ont déjà la qualité d'agent nommé à titre définitif dans un |
autre service public fédéral, ils y sont placés d'office en mission | autre service public fédéral, ils y sont placés d'office en mission |
d'intérêt général pour la durée de leur mandat. Leur emploi ne peut | d'intérêt général pour la durée de leur mandat. Leur emploi ne peut |
être déclaré vacant et il ne peut y être pourvu que par l'octroi de | être déclaré vacant et il ne peut y être pourvu que par l'octroi de |
fonctions supérieures. | fonctions supérieures. |
§ 2. Sans préjudice des dispositions du présent arrêté, ils sont | § 2. Sans préjudice des dispositions du présent arrêté, ils sont |
soumis, pendant la durée de leur mandat, aux dispositions du statut | soumis, pendant la durée de leur mandat, aux dispositions du statut |
des agents de l'Etat concernant : | des agents de l'Etat concernant : |
1° les droits, les devoirs et les incompatibilités; | 1° les droits, les devoirs et les incompatibilités; |
2° la responsabilité personnelle; | 2° la responsabilité personnelle; |
3° le contrôle des aptitudes physiques; | 3° le contrôle des aptitudes physiques; |
4° les positions administratives; | 4° les positions administratives; |
5° les congés; | 5° les congés; |
6° l'ancienneté de service; | 6° l'ancienneté de service; |
7° les allocations et indemnités de toute nature; | 7° les allocations et indemnités de toute nature; |
8° le statut syndical; | 8° le statut syndical; |
9° la suspension dans l'intérêt du service; | 9° la suspension dans l'intérêt du service; |
10° le régime disciplinaire; | 10° le régime disciplinaire; |
11° la cessation des fonctions. | 11° la cessation des fonctions. |
§ 3. Le commissaire général et le commissaire général adjoint | § 3. Le commissaire général et le commissaire général adjoint |
bénéficient d'une allocation annuelle de 260 813 F. | bénéficient d'une allocation annuelle de 260 813 F. |
Art. 11.§ 1er. Si le commissaire général ou le commissaire général |
Art. 11.§ 1er. Si le commissaire général ou le commissaire général |
adjoint ne tombent pas sous l'application de l'article 10, § 1er, ils | adjoint ne tombent pas sous l'application de l'article 10, § 1er, ils |
sont soumis au régime de sécurité sociale des agents de l'Etat soumis | sont soumis au régime de sécurité sociale des agents de l'Etat soumis |
à un statut mais qui ne sont pas nommés à titre définitif et aux | à un statut mais qui ne sont pas nommés à titre définitif et aux |
autres prescriptions énoncées à l'article 10, § 2. | autres prescriptions énoncées à l'article 10, § 2. |
§ 2. Le traitement du commissaire général et du commissaire général | § 2. Le traitement du commissaire général et du commissaire général |
adjoint, visés au § 1er, est fixé dans l'échelle 15A, comme prévu à | adjoint, visés au § 1er, est fixé dans l'échelle 15A, comme prévu à |
l'arrêté royal du 10 avril 1995 fixant les échelles de traitement des | l'arrêté royal du 10 avril 1995 fixant les échelles de traitement des |
grades communs à plusieurs ministères. | grades communs à plusieurs ministères. |
§ 3. Les prestations admises pour satisfaire aux conditions reprises | § 3. Les prestations admises pour satisfaire aux conditions reprises |
aux articles 8, 3°, et 9, 3°, sont prises en considération pour la | aux articles 8, 3°, et 9, 3°, sont prises en considération pour la |
détermination de l'ancienneté pécuniaire. | détermination de l'ancienneté pécuniaire. |
Art. 12.§ 1er. Le personnel de niveau 1 de l'Agence comprend huit |
Art. 12.§ 1er. Le personnel de niveau 1 de l'Agence comprend huit |
chargés de mission détachés des ministères ou des organismes publics | chargés de mission détachés des ministères ou des organismes publics |
fédéraux, nommés par le Premier Ministre sur proposition | fédéraux, nommés par le Premier Ministre sur proposition |
respectivement du Ministre qui a les Affaires économiques dans ses | respectivement du Ministre qui a les Affaires économiques dans ses |
attributions, du Ministre de l'Intérieur, du Ministre des Finances, du | attributions, du Ministre de l'Intérieur, du Ministre des Finances, du |
Ministre de l'Emploi et du Travail, du Ministre des Affaires sociales, | Ministre de l'Emploi et du Travail, du Ministre des Affaires sociales, |
du Ministre de la Justice, du Ministre de la Fonction publique et du | du Ministre de la Justice, du Ministre de la Fonction publique et du |
Ministre qui a les Classes moyennes dans ses attributions. | Ministre qui a les Classes moyennes dans ses attributions. |
Pour être détaché, l'agent de l'Etat doit au moins être titulaire d'un | Pour être détaché, l'agent de l'Etat doit au moins être titulaire d'un |
grade de rang 10 ayant 3 ans d'ancienneté de grade et au plus | grade de rang 10 ayant 3 ans d'ancienneté de grade et au plus |
titulaire d'un grade du rang 13. | titulaire d'un grade du rang 13. |
Ils exercent leurs missions au sein de l'Agence pour la Simplification | Ils exercent leurs missions au sein de l'Agence pour la Simplification |
Administrative en toute indépendance par rapport à leur département ou | Administrative en toute indépendance par rapport à leur département ou |
service d'origine. | service d'origine. |
§ 2. Les chargés de mission détachés des ministères et des organismes | § 2. Les chargés de mission détachés des ministères et des organismes |
publics fédéraux, bénéficient d'une allocation annuelle de 233 359 F. | publics fédéraux, bénéficient d'une allocation annuelle de 233 359 F. |
§ 3. Le personnel d'exécution de l'Agence pour la Simplification | § 3. Le personnel d'exécution de l'Agence pour la Simplification |
Administrative comprend les agents suivants, détachés des ministères | Administrative comprend les agents suivants, détachés des ministères |
ou des organismes publics fédéraux par appel public au Moniteur belge | ou des organismes publics fédéraux par appel public au Moniteur belge |
: | : |
- 1 agent de niveau 2+ (secrétaire de direction); | - 1 agent de niveau 2+ (secrétaire de direction); |
- 2 agents de niveau 2 (assistant administratif) ou niveau 3 (commis); | - 2 agents de niveau 2 (assistant administratif) ou niveau 3 (commis); |
- 1 agent de niveau 3 (commis). | - 1 agent de niveau 3 (commis). |
§ 4. Le personnel d'exécution de l'Agence pour la Simplification | § 4. Le personnel d'exécution de l'Agence pour la Simplification |
Administrative bénéficie d'une allocation annuelle de 96 089 F. | Administrative bénéficie d'une allocation annuelle de 96 089 F. |
§ 5. Pendant la durée de leur détachement, les agents visés aux §§ 1er | § 5. Pendant la durée de leur détachement, les agents visés aux §§ 1er |
et 3 sont placés d'office en mission d'intérêt général dans leur | et 3 sont placés d'office en mission d'intérêt général dans leur |
service d'origine. Leur emploi ne peut pas être déclaré vacant et il | service d'origine. Leur emploi ne peut pas être déclaré vacant et il |
ne peut y être pourvu que par l'octroi de fonctions supérieures. | ne peut y être pourvu que par l'octroi de fonctions supérieures. |
Art. 13.§ 1er. Les allocations, visées aux articles 10, § 3, et 12, |
Art. 13.§ 1er. Les allocations, visées aux articles 10, § 3, et 12, |
§§ 2 et 4, sont payées mensuellement à terme échu. L'allocation | §§ 2 et 4, sont payées mensuellement à terme échu. L'allocation |
mensuelle est égale à 1/12 du montant annuel. Lorsque l'allocation | mensuelle est égale à 1/12 du montant annuel. Lorsque l'allocation |
mensuelle n'est pas due entièrement, elle est payée en trentièmes, | mensuelle n'est pas due entièrement, elle est payée en trentièmes, |
conformément à la règle prévue par le statut pécuniaire du personnel | conformément à la règle prévue par le statut pécuniaire du personnel |
des ministères. | des ministères. |
§ 2. Le régime de mobilité applicable au traitement du personnel des | § 2. Le régime de mobilité applicable au traitement du personnel des |
ministères s'applique également aux allocations, visées aux articles | ministères s'applique également aux allocations, visées aux articles |
10, § 3, et 12, §§ 2 et 4. Il est rattaché à l'indice-pivot 138,01. | 10, § 3, et 12, §§ 2 et 4. Il est rattaché à l'indice-pivot 138,01. |
Art. 14.Pour l'exécution de missions spécifiques, l'Agence pour la |
Art. 14.Pour l'exécution de missions spécifiques, l'Agence pour la |
Simplification Administrative peut également disposer d'experts | Simplification Administrative peut également disposer d'experts |
engagés par contrat à durée déterminée, conformément à l'arrêté royal | engagés par contrat à durée déterminée, conformément à l'arrêté royal |
du 1er février 1993 déterminant les tâches auxiliaires ou spécifiques | du 1er février 1993 déterminant les tâches auxiliaires ou spécifiques |
dans les administrations et autres services des ministères ainsi que | dans les administrations et autres services des ministères ainsi que |
dans certains organismes d'intérêt public, et dans les limites des | dans certains organismes d'intérêt public, et dans les limites des |
crédits disponibles. Le Premier Ministre désigne ces experts sur | crédits disponibles. Le Premier Ministre désigne ces experts sur |
proposition du commissaire général à la simplification administrative. | proposition du commissaire général à la simplification administrative. |
Art. 15.L'Agence pour la Simplification Administrative a son siège |
Art. 15.L'Agence pour la Simplification Administrative a son siège |
dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale. | dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale. |
Art. 16.L'Agence pour la Simplification Administrative exerce les |
Art. 16.L'Agence pour la Simplification Administrative exerce les |
missions qui lui sont confiées par ou en vertu de la loi-programme, ou | missions qui lui sont confiées par ou en vertu de la loi-programme, ou |
par ou en vertu d'autres lois, en toute indépendance. | par ou en vertu d'autres lois, en toute indépendance. |
Elle est habilitée à effectuer toutes les études et recherches | Elle est habilitée à effectuer toutes les études et recherches |
nécessaires à l'accomplissement de ses missions dans le cadre des | nécessaires à l'accomplissement de ses missions dans le cadre des |
limites budgétaires. | limites budgétaires. |
Art. 17.Les ministères et les organismes fédéraux sont tenus de |
Art. 17.Les ministères et les organismes fédéraux sont tenus de |
fournir à l'Agence pour la Simplification Administrative toutes les | fournir à l'Agence pour la Simplification Administrative toutes les |
informations nécessaires à l'accomplissement de ses missions. | informations nécessaires à l'accomplissement de ses missions. |
Dans chaque ministère et organisme public fédéral, au moins un | Dans chaque ministère et organisme public fédéral, au moins un |
fonctionnaire à la simplification administrative est désigné. | fonctionnaire à la simplification administrative est désigné. |
Art. 18.§ 1er. Les fonctionnaires à la simplification administrative |
Art. 18.§ 1er. Les fonctionnaires à la simplification administrative |
sont désignés parmi les fonctionnaires soumis à l'arrêté royal du 2 | sont désignés parmi les fonctionnaires soumis à l'arrêté royal du 2 |
octobre 1937 fixant le statut du personnel de l'Etat ou soumis à | octobre 1937 fixant le statut du personnel de l'Etat ou soumis à |
l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de | l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de |
certains organismes d'intérêt public, et qui ont au moins un grade du | certains organismes d'intérêt public, et qui ont au moins un grade du |
rang 10 et une ancienneté de niveau d'au moins 4 ans. | rang 10 et une ancienneté de niveau d'au moins 4 ans. |
§ 2. Les fonctionnaires à la simplification ont pour mission | § 2. Les fonctionnaires à la simplification ont pour mission |
spécifique la simplification administrative au niveau de leur | spécifique la simplification administrative au niveau de leur |
département ou de leur organisme public. Ils sont directement | département ou de leur organisme public. Ils sont directement |
rattachés au Secrétaire général ou au fonctionnaire dirigeant | rattachés au Secrétaire général ou au fonctionnaire dirigeant |
concerné. | concerné. |
§ 3. Les fonctionnaires à la simplification administrative agissent en | § 3. Les fonctionnaires à la simplification administrative agissent en |
tant qu'intermédiaires entre l'Agence pour la Simplification | tant qu'intermédiaires entre l'Agence pour la Simplification |
Administrative et leur département ou leur organisme public. Ils | Administrative et leur département ou leur organisme public. Ils |
informent régulièrement l'Agence pour la Simplification Administrative | informent régulièrement l'Agence pour la Simplification Administrative |
de l'évolution de la mise en oeuvre dans leur département ou leur | de l'évolution de la mise en oeuvre dans leur département ou leur |
organisme des initiatives de simplification administrative qu'elle a | organisme des initiatives de simplification administrative qu'elle a |
initiées. | initiées. |
§ 4. Les fonctionnaires à la simplification administrative formulent | § 4. Les fonctionnaires à la simplification administrative formulent |
des propositions à l'Agence pour la Simplification Administrative dans | des propositions à l'Agence pour la Simplification Administrative dans |
le cadre de ses missions et coordonnent les initiatives de | le cadre de ses missions et coordonnent les initiatives de |
simplification administrative au sein de leurs départements ou | simplification administrative au sein de leurs départements ou |
organismes respectifs. | organismes respectifs. |
Art. 19.Le commissaire général à la simplification administrative |
Art. 19.Le commissaire général à la simplification administrative |
réunit régulièrement les fonctionnaires à la simplification | réunit régulièrement les fonctionnaires à la simplification |
administrative. | administrative. |
Art. 20.Dans le cadre stricte de ses missions, l'Agence pour la |
Art. 20.Dans le cadre stricte de ses missions, l'Agence pour la |
Simplification Administrative organise, si nécessaire, une | Simplification Administrative organise, si nécessaire, une |
concertation avec les Communautés, les Régions, les autorités | concertation avec les Communautés, les Régions, les autorités |
provinciales et locales, les partenaires sociaux et les organisations | provinciales et locales, les partenaires sociaux et les organisations |
représentatives du monde des Classes moyennes et des Petites et | représentatives du monde des Classes moyennes et des Petites et |
Moyennes Entreprises, ainsi que tout autre organisme public, européen | Moyennes Entreprises, ainsi que tout autre organisme public, européen |
ou international. | ou international. |
Art. 21.L'Agence pour la Simplification Administrative soumet |
Art. 21.L'Agence pour la Simplification Administrative soumet |
annuellement, en juin, un rapport sur ses missions au Premier | annuellement, en juin, un rapport sur ses missions au Premier |
Ministre, qui transmet le rapport aux membres du Gouvernement, à la | Ministre, qui transmet le rapport aux membres du Gouvernement, à la |
Chambre des représentants et au Sénat et en assure sa publication. | Chambre des représentants et au Sénat et en assure sa publication. |
Art. 22.Les dispositions du Chapitre II du Titre IV de la |
Art. 22.Les dispositions du Chapitre II du Titre IV de la |
loi-programme du 10 février 1998 pour la promotion de l'entreprise | loi-programme du 10 février 1998 pour la promotion de l'entreprise |
indépendante, et du présent arrêté entrent en vigueur le jour de la | indépendante, et du présent arrêté entrent en vigueur le jour de la |
publication du présent arrêté au Moniteur belge. | publication du présent arrêté au Moniteur belge. |
Art. 23.Notre Premier Ministre, Notre Ministre de l'Economie, Notre |
Art. 23.Notre Premier Ministre, Notre Ministre de l'Economie, Notre |
Ministre de l'Emploi et du Travail, Notre Ministre des Affaires | Ministre de l'Emploi et du Travail, Notre Ministre des Affaires |
sociales, Notre Ministre des Petites et Moyennes Entreprises et Notre | sociales, Notre Ministre des Petites et Moyennes Entreprises et Notre |
Ministre des Finances sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de | Ministre des Finances sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de |
l'exécution du présent arrêté. | l'exécution du présent arrêté. |
Donné à Bruxelles, le 23 décembre 1998. | Donné à Bruxelles, le 23 décembre 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Par le Roi : |
Le Premier Ministre, | Le Premier Ministre, |
J.-L. DEHAENE | J.-L. DEHAENE |
Pour le Ministre de l'Economie, absent : | Pour le Ministre de l'Economie, absent : |
Le Ministre des Transports, | Le Ministre des Transports, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
Le Ministre des Finances, | Le Ministre des Finances, |
J.-J. VISEUR | J.-J. VISEUR |
La Ministre de l'Emploi et du Travail, | La Ministre de l'Emploi et du Travail, |
Mme M. SMET | Mme M. SMET |
La Ministre des Affaires sociales, | La Ministre des Affaires sociales, |
Mme M. DE GALAN | Mme M. DE GALAN |
Pour le Ministre des Petites et Moyennes Entreprises, absent : | Pour le Ministre des Petites et Moyennes Entreprises, absent : |
Le Ministre de la Justice, | Le Ministre de la Justice, |
T. VAN PARYS | T. VAN PARYS |