Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 2 novembre 2017 relatif au transport des marchandises dangereuses par chemin de fer, à l'exception des matières explosibles et radioactives | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 2 novembre 2017 relatif au transport des marchandises dangereuses par chemin de fer, à l'exception des matières explosibles et radioactives |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
Transport par chemin de fer | Transport par chemin de fer |
23 AVRIL 2020. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 2 novembre | 23 AVRIL 2020. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 2 novembre |
2017 relatif au transport des marchandises dangereuses par chemin de | 2017 relatif au transport des marchandises dangereuses par chemin de |
fer, à l'exception des matières explosibles et radioactives | fer, à l'exception des matières explosibles et radioactives |
PHILIPPE, Roi des Belges, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
A tous, présents et à venir, Salut. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Vu la loi du 18 février 1969 relative aux mesures d'exécution des | Vu la loi du 18 février 1969 relative aux mesures d'exécution des |
traités et actes internationaux en matière de transport par mer, par | traités et actes internationaux en matière de transport par mer, par |
route, par chemin de fer ou par voie navigable, l'article 1er modifié | route, par chemin de fer ou par voie navigable, l'article 1er modifié |
par les lois des 21 juin 1985, 28 juillet 1987 et 15 mai 2006 et | par les lois des 21 juin 1985, 28 juillet 1987 et 15 mai 2006 et |
l'article 3, modifié par la loi du 3 mai 1999 ; | l'article 3, modifié par la loi du 3 mai 1999 ; |
Vu la loi du 30 août 2013 portant le Code ferroviaire, les articles | Vu la loi du 30 août 2013 portant le Code ferroviaire, les articles |
74, § 1er, 14° et 213 ; | 74, § 1er, 14° et 213 ; |
Vu l'arrêté royal du 2 novembre 2017 relatif au transport des | Vu l'arrêté royal du 2 novembre 2017 relatif au transport des |
marchandises dangereuses par chemin de fer, à l'exception des matières | marchandises dangereuses par chemin de fer, à l'exception des matières |
explosibles et radioactives ; | explosibles et radioactives ; |
Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux | Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux |
articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions | articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions |
diverses en matière de simplification administrative ; | diverses en matière de simplification administrative ; |
Vu l'association des gouvernements de région ; | Vu l'association des gouvernements de région ; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 18 avril 2019 ; | Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 18 avril 2019 ; |
Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 7 mai 2019 ; | Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 7 mai 2019 ; |
Vu l'avis n° 172/2019 de l'Autorité de protection des données, donné | Vu l'avis n° 172/2019 de l'Autorité de protection des données, donné |
le 8 novembre 2019 ; | le 8 novembre 2019 ; |
Vu l'avis n° 66.484/2/V du Conseil d'Etat, donné le 9 septembre 2019, | Vu l'avis n° 66.484/2/V du Conseil d'Etat, donné le 9 septembre 2019, |
en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Considérant le Livre VIII, titre II du Code de droit économique ; | Considérant le Livre VIII, titre II du Code de droit économique ; |
Considérant le Règlement (UE) 2016/679 du Parlement européen et du | Considérant le Règlement (UE) 2016/679 du Parlement européen et du |
Conseil du 27 avril 2016 relatif à la protection des personnes | Conseil du 27 avril 2016 relatif à la protection des personnes |
physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et | physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et |
à la libre circulation de ces données, et abrogeant la directive | à la libre circulation de ces données, et abrogeant la directive |
95/46/CE, l'article 6, alinéa 1er, point c) ; | 95/46/CE, l'article 6, alinéa 1er, point c) ; |
Sur la proposition du Ministre de l'Economie, du Ministre de | Sur la proposition du Ministre de l'Economie, du Ministre de |
l'Intérieur, du Ministre de la Justice, de la Ministre de la Santé | l'Intérieur, du Ministre de la Justice, de la Ministre de la Santé |
publique, du Ministre qui exerce l'autorité sur le Service de Sécurité | publique, du Ministre qui exerce l'autorité sur le Service de Sécurité |
et d'Interopérabilité des Chemins de fer, du Ministre de la Mobilité | et d'Interopérabilité des Chemins de fer, du Ministre de la Mobilité |
et du Ministre chargé de la Mer du Nord, et de l'avis des Ministres | et du Ministre chargé de la Mer du Nord, et de l'avis des Ministres |
qui en ont délibéré en Conseil, | qui en ont délibéré en Conseil, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Article 1er.Le présent arrêté transpose partiellement la directive |
Article 1er.Le présent arrêté transpose partiellement la directive |
(UE) 2018/1846 de la Commission du 23 novembre 2018 modifiant les | (UE) 2018/1846 de la Commission du 23 novembre 2018 modifiant les |
annexes de la directive 2008/68/CE du Parlement européen et du Conseil | annexes de la directive 2008/68/CE du Parlement européen et du Conseil |
relative au transport intérieur des marchandises dangereuses afin de | relative au transport intérieur des marchandises dangereuses afin de |
tenir compte du progrès scientifique et technique. | tenir compte du progrès scientifique et technique. |
Art. 2.L'article 1er de l'arrêté royal du 2 novembre 2017 relatif au |
Art. 2.L'article 1er de l'arrêté royal du 2 novembre 2017 relatif au |
transport des marchandises dangereuses par chemin de fer, à | transport des marchandises dangereuses par chemin de fer, à |
l'exception des matières explosibles et radioactives est remplacé par | l'exception des matières explosibles et radioactives est remplacé par |
ce qui suit : | ce qui suit : |
« Article 1er.Cet arrêté transpose partiellement la directive |
« Article 1er.Cet arrêté transpose partiellement la directive |
2008/68/CE du Parlement européen et du Conseil du 24 septembre 2008 | 2008/68/CE du Parlement européen et du Conseil du 24 septembre 2008 |
relative au transport intérieur des marchandises dangereuses en ce qui | relative au transport intérieur des marchandises dangereuses en ce qui |
concerne le transport des marchandises dangereuses par chemin de fer, | concerne le transport des marchandises dangereuses par chemin de fer, |
à l'exception des matières explosibles et radioactives, telle que | à l'exception des matières explosibles et radioactives, telle que |
modifiée en dernier lieu par la directive 2018/1846 du 23 novembre | modifiée en dernier lieu par la directive 2018/1846 du 23 novembre |
2018 portant cinquième adaptation des annexes de la directive | 2018 portant cinquième adaptation des annexes de la directive |
2008/68/CE du Parlement européen et du Conseil relative au transport | 2008/68/CE du Parlement européen et du Conseil relative au transport |
intérieur des marchandises dangereuses afin de tenir compte du progrès | intérieur des marchandises dangereuses afin de tenir compte du progrès |
scientifique et technique. ». | scientifique et technique. ». |
Art. 3.Dans l'article 3 du même arrêté, les modifications suivantes |
Art. 3.Dans l'article 3 du même arrêté, les modifications suivantes |
sont apportées : | sont apportées : |
1° le point 8° est remplacé par ce qui suit : | 1° le point 8° est remplacé par ce qui suit : |
« 8° « numéro ONU » : le numéro ONU, tel que défini dans la section | « 8° « numéro ONU » : le numéro ONU, tel que défini dans la section |
1.2.1 du RID ; » ; | 1.2.1 du RID ; » ; |
2° au point 10°, les mots « définis dans la section 1.2.1 du RID » | 2° au point 10°, les mots « définis dans la section 1.2.1 du RID » |
sont remplacés par les mots « tels que définis dans la section 1.2.1 | sont remplacés par les mots « tels que définis dans la section 1.2.1 |
du RID » ; | du RID » ; |
3° les points 17°, 18°, 19°, 20°, 21° et 22° sont intégrés à la suite | 3° les points 17°, 18°, 19°, 20°, 21° et 22° sont intégrés à la suite |
de l'article, rédigés comme suit : | de l'article, rédigés comme suit : |
« 17° "déchargement": déchargement tel que défini dans la section | « 17° "déchargement": déchargement tel que défini dans la section |
1.2.1 du RID ; | 1.2.1 du RID ; |
18° "conseiller à la sécurité": chaque personne désignée par le chef | 18° "conseiller à la sécurité": chaque personne désignée par le chef |
d'une entreprise pour effectuer les tâches reprises à la sous-section | d'une entreprise pour effectuer les tâches reprises à la sous-section |
1.8.3.3 du RID et qui est titulaire du certificat de formation prévu à | 1.8.3.3 du RID et qui est titulaire du certificat de formation prévu à |
la sous-section 1.8.3.7 du RID ; | la sous-section 1.8.3.7 du RID ; |
19° "entreprise" visée à l'article 3, 18°, à l'article 17/1 et dans | 19° "entreprise" visée à l'article 3, 18°, à l'article 17/1 et dans |
l'annexe 1/1: toute personne physique, toute personne morale, avec ou | l'annexe 1/1: toute personne physique, toute personne morale, avec ou |
sans but lucratif, toute association ou tout groupement de personnes | sans but lucratif, toute association ou tout groupement de personnes |
sans personnalité juridique et avec ou sans but lucratif, ainsi que | sans personnalité juridique et avec ou sans but lucratif, ainsi que |
tout organisme relevant de l'autorité publique, qu'il soit doté d'une | tout organisme relevant de l'autorité publique, qu'il soit doté d'une |
personnalité juridique propre ou qu'il dépende d'une autorité ayant | personnalité juridique propre ou qu'il dépende d'une autorité ayant |
cette personnalité, dont les activités comprennent le transport de | cette personnalité, dont les activités comprennent le transport de |
marchandises dangereuses par rail, ou les opérations connexes | marchandises dangereuses par rail, ou les opérations connexes |
d'emballage, de chargement, de remplissage ou de déchargement. | d'emballage, de chargement, de remplissage ou de déchargement. |
Sont exclues de la définition d'entreprise visée à l'alinéa 1er les | Sont exclues de la définition d'entreprise visée à l'alinéa 1er les |
entreprises dont les activités se limitent : | entreprises dont les activités se limitent : |
1° aux activités portant sur le transport de marchandises dangereuses | 1° aux activités portant sur le transport de marchandises dangereuses |
effectués par des moyens de transport appartenant ou se trouvant sous | effectués par des moyens de transport appartenant ou se trouvant sous |
la responsabilité des forces armées ; | la responsabilité des forces armées ; |
2° aux activités portant sur le transport de quantités limitées, pour | 2° aux activités portant sur le transport de quantités limitées, pour |
chaque wagon, ne dépassant pas les seuils mentionnés à la sous-section | chaque wagon, ne dépassant pas les seuils mentionnés à la sous-section |
1.1.3.6 ainsi que dans les chapitres 3.3, 3.4 et 3.5 du RID ; | 1.1.3.6 ainsi que dans les chapitres 3.3, 3.4 et 3.5 du RID ; |
3° au transport d'échantillons de diagnostic de numéro UN 3373 | 3° au transport d'échantillons de diagnostic de numéro UN 3373 |
emballés conformément aux instructions d'emballage P 650 de la | emballés conformément aux instructions d'emballage P 650 de la |
sous-section 4.1.4.1 du RID ; | sous-section 4.1.4.1 du RID ; |
4° au déchargement de marchandises dangereuses à leur destination | 4° au déchargement de marchandises dangereuses à leur destination |
finale ; | finale ; |
5° au transport national ou aux opérations connexes de chargement, de | 5° au transport national ou aux opérations connexes de chargement, de |
déchargement, de remplissage ou d'emballage liées à ce transport, de | déchargement, de remplissage ou d'emballage liées à ce transport, de |
moins de cinquante tonnes nettes, par année calendrier, de | moins de cinquante tonnes nettes, par année calendrier, de |
marchandises dangereuses si seules, des marchandises dangereuses | marchandises dangereuses si seules, des marchandises dangereuses |
rangées sous les lettres A, O ou F de la classe 2 ou sous les groupes | rangées sous les lettres A, O ou F de la classe 2 ou sous les groupes |
d'emballage II ou III des classes 3, 4.1, 4.2, 4.3, 5.1, 6.1, 8 et 9, | d'emballage II ou III des classes 3, 4.1, 4.2, 4.3, 5.1, 6.1, 8 et 9, |
sont traitées ; | sont traitées ; |
20° "commissionnaire de transport": un commissionnaire de transport | 20° "commissionnaire de transport": un commissionnaire de transport |
tel que défini à l'article 1er, 1°, de la loi du 26 juin 1967 relative | tel que défini à l'article 1er, 1°, de la loi du 26 juin 1967 relative |
au statut des auxiliaires de transport de marchandises, et qui dispose | au statut des auxiliaires de transport de marchandises, et qui dispose |
d'une licence de commissionnaire de transport conformément à l'arrêté | d'une licence de commissionnaire de transport conformément à l'arrêté |
royal du 18 juillet 1975 créant la licence de commissionnaire de | royal du 18 juillet 1975 créant la licence de commissionnaire de |
transport ; | transport ; |
21° "commissionnaire-expéditeur": un commissionnaire-expéditeur tel | 21° "commissionnaire-expéditeur": un commissionnaire-expéditeur tel |
que défini à l'article 1er, 3°, de la loi du 26 juin 1967 relative au | que défini à l'article 1er, 3°, de la loi du 26 juin 1967 relative au |
statut des auxiliaires de transport de marchandises, et qui dispose | statut des auxiliaires de transport de marchandises, et qui dispose |
d'une licence de commissionnaire de transport conformément à l'arrêté | d'une licence de commissionnaire de transport conformément à l'arrêté |
royal du 18 juillet 1975 créant la licence de commissionnaire de | royal du 18 juillet 1975 créant la licence de commissionnaire de |
transport ; | transport ; |
22° "service d'inspection" : le service d'inspection visé à l'arrêté | 22° "service d'inspection" : le service d'inspection visé à l'arrêté |
royal du 19 février 2016 portant exécution des articles 13, 24 et 25 | royal du 19 février 2016 portant exécution des articles 13, 24 et 25 |
de la loi du 1er juillet 2011 relative à la sécurité et la protection | de la loi du 1er juillet 2011 relative à la sécurité et la protection |
des infrastructures critiques, pour le secteur du Transport, | des infrastructures critiques, pour le secteur du Transport, |
sous-secteur du transport ferroviaire.". | sous-secteur du transport ferroviaire.". |
Art. 4.A l'article 8 du même arrêté, dans le texte néerlandais, les |
Art. 4.A l'article 8 du même arrêté, dans le texte néerlandais, les |
mots "dergelijke transporten" sont remplacés par les mots "dergelijk | mots "dergelijke transporten" sont remplacés par les mots "dergelijk |
vervoer". | vervoer". |
Art. 5.L'article 12 du même arrêté, dans le texte néerlandais, est |
Art. 5.L'article 12 du même arrêté, dans le texte néerlandais, est |
remplacé par ce qui suit : | remplacé par ce qui suit : |
" Art. 12.De veiligheidsinstantie kan, bij wijze van uitzondering en |
" Art. 12.De veiligheidsinstantie kan, bij wijze van uitzondering en |
mits de veiligheid niet in gevaar komt, individuele toelatingen | mits de veiligheid niet in gevaar komt, individuele toelatingen |
verlenen voor het vervoer van gevaarlijke goederen per spoor op | verlenen voor het vervoer van gevaarlijke goederen per spoor op |
Belgisch grondgebied die krachtens dit besluit ofwel verboden zijn | Belgisch grondgebied die krachtens dit besluit ofwel verboden zijn |
ofwel verricht worden onder andere dan in dit besluit vastgestelde | ofwel verricht worden onder andere dan in dit besluit vastgestelde |
voorwaarden, op voorwaarde dat dit vervoer duidelijk is gedefinieerd | voorwaarden, op voorwaarde dat dit vervoer duidelijk is gedefinieerd |
en van tijdelijke aard is.". | en van tijdelijke aard is.". |
Art. 6.A l'article 16, § 1er, du même arrêté, dans le texte |
Art. 6.A l'article 16, § 1er, du même arrêté, dans le texte |
néerlandais, les modifications suivantes sont apportées : | néerlandais, les modifications suivantes sont apportées : |
1° à l'alinéa 1er, le mot "vervoerscommissionair" est remplacé par le | 1° à l'alinéa 1er, le mot "vervoerscommissionair" est remplacé par le |
mot "vervoercommissionair" ; | mot "vervoercommissionair" ; |
2° à l'alinéa 2, les mots "de vervoerscommissionairs" sont remplacés | 2° à l'alinéa 2, les mots "de vervoerscommissionairs" sont remplacés |
par le mot "vervoercommissionairs". | par le mot "vervoercommissionairs". |
Art. 7.Dans le chapitre 6 du même arrêté, il est inséré un article |
Art. 7.Dans le chapitre 6 du même arrêté, il est inséré un article |
17/1, rédigé comme suit : | 17/1, rédigé comme suit : |
« Art. 17/1.§ 1er. Quand un conseiller à la sécurité entre en |
« Art. 17/1.§ 1er. Quand un conseiller à la sécurité entre en |
fonction auprès d'une entreprise, cette entreprise communique, sans | fonction auprès d'une entreprise, cette entreprise communique, sans |
délai, ce qui suit à l'autorité de sécurité : | délai, ce qui suit à l'autorité de sécurité : |
1° les nom, prénoms et la nationalité du conseiller à la sécurité ; | 1° les nom, prénoms et la nationalité du conseiller à la sécurité ; |
2° l'adresse du ou des site(s) où il exerce son activité au service de | 2° l'adresse du ou des site(s) où il exerce son activité au service de |
l'entreprise ; | l'entreprise ; |
3° la nature de son lien juridique avec l'entreprise ; | 3° la nature de son lien juridique avec l'entreprise ; |
4° une copie du certificat de formation pour le transport ferroviaire. | 4° une copie du certificat de formation pour le transport ferroviaire. |
§ 2. Lorsqu' un conseiller à la sécurité cesse d'exercer ses fonctions | § 2. Lorsqu' un conseiller à la sécurité cesse d'exercer ses fonctions |
auprès de l'entreprise, celle-ci le communique sans délai à l'autorité | auprès de l'entreprise, celle-ci le communique sans délai à l'autorité |
de sécurité. | de sécurité. |
Après que l'autorité de sécurité ait été informée qu'un conseiller à | Après que l'autorité de sécurité ait été informée qu'un conseiller à |
la sécurité a cessé d'exercer ses fonctions, elle arrête immédiatement | la sécurité a cessé d'exercer ses fonctions, elle arrête immédiatement |
le traitement des données visées au paragraphe 1er concernant ce | le traitement des données visées au paragraphe 1er concernant ce |
conseiller à la sécurité. | conseiller à la sécurité. |
§ 3. L'autorité de sécurité dispose d'une procédure administrative | § 3. L'autorité de sécurité dispose d'une procédure administrative |
pour la gestion et l'archivage et est responsable du traitement des | pour la gestion et l'archivage et est responsable du traitement des |
données qui lui sont communiquées en vertu des paragraphes 1er et 4, | données qui lui sont communiquées en vertu des paragraphes 1er et 4, |
alinéa 2. | alinéa 2. |
Elle peut reprendre ces données dans une banque de données. | Elle peut reprendre ces données dans une banque de données. |
Le traitement des données à caractère personnel visées à l'alinéa 1er | Le traitement des données à caractère personnel visées à l'alinéa 1er |
a pour objectif de permettre la réalisation de contrôles conformément | a pour objectif de permettre la réalisation de contrôles conformément |
à l'article 25. | à l'article 25. |
L'autorité de sécurité applique une stricte gestion des utilisations | L'autorité de sécurité applique une stricte gestion des utilisations |
et des accès et prend des mesures techniques et organisationnelles | et des accès et prend des mesures techniques et organisationnelles |
pour la protection des données à caractère personnel. | pour la protection des données à caractère personnel. |
L'autorité de sécurité conserve les données visées à l'alinéa 1er | L'autorité de sécurité conserve les données visées à l'alinéa 1er |
aussi longtemps que le conseiller de sécurité exerce sa fonction au | aussi longtemps que le conseiller de sécurité exerce sa fonction au |
sein de l'entreprise. | sein de l'entreprise. |
§ 4. L'entreprise établit un rapport annuel reprenant au minimum les | § 4. L'entreprise établit un rapport annuel reprenant au minimum les |
informations figurant à l'annexe 1/1 avant le 31 mars de l'année | informations figurant à l'annexe 1/1 avant le 31 mars de l'année |
suivant l'année sur laquelle porte le rapport. | suivant l'année sur laquelle porte le rapport. |
Elle le met sur simple demande à la disposition de l'autorité de | Elle le met sur simple demande à la disposition de l'autorité de |
sécurité. | sécurité. |
Art. 8.A l'article 20, § 2, du même arrêrté, dans le texte |
Art. 8.A l'article 20, § 2, du même arrêrté, dans le texte |
néerlandais, le mot « verrichtet » est remplacé par le mot « verrichte | néerlandais, le mot « verrichtet » est remplacé par le mot « verrichte |
». | ». |
Art. 9.L'article 24 du même arrêrté, est complété avec le point 3°, |
Art. 9.L'article 24 du même arrêrté, est complété avec le point 3°, |
rédigé comme suit : | rédigé comme suit : |
« 3° les membres du service d'inspection. ». | « 3° les membres du service d'inspection. ». |
Art. 10.Dans l'annexe 1re du même arrêté, les modifications suivantes |
Art. 10.Dans l'annexe 1re du même arrêté, les modifications suivantes |
sont apportées : | sont apportées : |
1° au point 1. Définitions, le tableau est complété par une ligne | 1° au point 1. Définitions, le tableau est complété par une ligne |
composée de deux colonnes, comme suit : | composée de deux colonnes, comme suit : |
« FOD Binnenlandse Zaken » : | « FOD Binnenlandse Zaken » : |
« SPF Intérieur » : | « SPF Intérieur » : |
De Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken. | De Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken. |
Le Service Public Fédéral Intérieur. | Le Service Public Fédéral Intérieur. |
2° au point 2. Autorités compétentes, les modifications suivantes sont | 2° au point 2. Autorités compétentes, les modifications suivantes sont |
apportées dans le tableau : | apportées dans le tableau : |
a) dans la ligne du tableau, dont la première colonne vise « DG PMDF | a) dans la ligne du tableau, dont la première colonne vise « DG PMDF |
», la troisième ligne de la deuxième colonne « 3.3 (dispositions | », la troisième ligne de la deuxième colonne « 3.3 (dispositions |
spéciales 181, 237, 283, 379 et 662), » est remplacée par la ligne « | spéciales 181, 237, 283, 379 et 662), » est remplacée par la ligne « |
3.3 (dispositions spéciales 181, 237, 283, 376, 379, 674 (d), h)) et | 3.3 (dispositions spéciales 181, 237, 283, 376, 379, 674 (d), h)) et |
662), » ; | 662), » ; |
b) dans la ligne du tableau, dont la première colonne vise « Autorité | b) dans la ligne du tableau, dont la première colonne vise « Autorité |
de sécurité », la troisième ligne de la deuxième colonne « 6.7.2.19.6, | de sécurité », la troisième ligne de la deuxième colonne « 6.7.2.19.6, |
6.7.3.15.6, 6.7.4.14.6, 6.8.2.1.29 » est remplacée par la ligne « | 6.7.3.15.6, 6.7.4.14.6, 6.8.2.1.29 » est remplacée par la ligne « |
6.7.1.3, 6.7.2.19.6, 6.7.3.15.6, 6.7.4.14.6, 6.8.2.1.29 »; | 6.7.1.3, 6.7.2.19.6, 6.7.3.15.6, 6.7.4.14.6, 6.8.2.1.29 »; |
c) dans la ligne du tableau, dont la première colonne vise « DG PMDF, | c) dans la ligne du tableau, dont la première colonne vise « DG PMDF, |
Autorité de sécurité », la ligne de la deuxième colonne « 4.3.2.1.7 » | Autorité de sécurité », la ligne de la deuxième colonne « 4.3.2.1.7 » |
est remplacée par « 3.3 (dispositions spéciales 636 et 670), 4.3.2.1.7 | est remplacée par « 3.3 (dispositions spéciales 636 et 670), 4.3.2.1.7 |
» ; | » ; |
d) dans la ligne du tableau, dont la première colonne vise « DG | d) dans la ligne du tableau, dont la première colonne vise « DG |
Navigation », dans la deuxième ligne de la deuxième colonne, le | Navigation », dans la deuxième ligne de la deuxième colonne, le |
chiffre « 6.7.1.3, » est abrogé et les chiffres « 6.7.3.15.9, | chiffre « 6.7.1.3, » est abrogé et les chiffres « 6.7.3.15.9, |
6.7.3.15.10 » sont insérés entre les chiffres « 6.7.3.15.5 » et « | 6.7.3.15.10 » sont insérés entre les chiffres « 6.7.3.15.5 » et « |
6.7.4.1 » ; | 6.7.4.1 » ; |
e) dans la ligne du tableau dont la première colonne vise « Organisme | e) dans la ligne du tableau dont la première colonne vise « Organisme |
agréé », à la deuxième ligne de la deuxième colonne, les mots « 3.3 | agréé », à la deuxième ligne de la deuxième colonne, les mots « 3.3 |
(disposition spéciale 371) » sont remplacés par les mots « 3.3 | (disposition spéciale 371) » sont remplacés par les mots « 3.3 |
(dispositions spéciales 371, 666 et 674 (i) 1re phrase)) » ; | (dispositions spéciales 371, 666 et 674 (i) 1re phrase)) » ; |
f) entre les lignes dont la première colonne vise « Services | f) entre les lignes dont la première colonne vise « Services |
d'intervention » et « Police Fédérale, Corporate Security Services de | d'intervention » et « Police Fédérale, Corporate Security Services de |
la SNCB, le gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire, Autorité | la SNCB, le gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire, Autorité |
nationale pour la sûreté », une ligne composée de deux colonnes, est | nationale pour la sûreté », une ligne composée de deux colonnes, est |
insérée, rédigée comme suit : | insérée, rédigée comme suit : |
"Nationale Autoriteit voor beveiliging, FOD Binnenlandse Zaken of FOD | "Nationale Autoriteit voor beveiliging, FOD Binnenlandse Zaken of FOD |
Volksgezondheid, naargelang het geval | Volksgezondheid, naargelang het geval |
1.10.3 (opmerking)"; | 1.10.3 (opmerking)"; |
« Autorité nationale pour la sûreté, SPF Intérieur ou SPF Santé | « Autorité nationale pour la sûreté, SPF Intérieur ou SPF Santé |
Publique, selon le cas | Publique, selon le cas |
1.10.3 (nota) » ; | 1.10.3 (nota) » ; |
g) dans la ligne dont la première colonne vise « L'autorité compétente | g) dans la ligne dont la première colonne vise « L'autorité compétente |
conformément à l'arrêté royal du 12 août 2008 concernant la mise sur | conformément à l'arrêté royal du 12 août 2008 concernant la mise sur |
le marché des machines », les mots « 666 en ce qui concerne les | le marché des machines », les mots « 666 en ce qui concerne les |
systèmes de stockage à hydrure métallique pour équipements » sont | systèmes de stockage à hydrure métallique pour équipements » sont |
abrogés ; | abrogés ; |
h) entre les lignes dont la première colonne vise « L'autorité | h) entre les lignes dont la première colonne vise « L'autorité |
compétente conformément à l'arrêté royal du 12 août 2008 concernant la | compétente conformément à l'arrêté royal du 12 août 2008 concernant la |
mise sur le marché des machines » et « L'autorité compétente en | mise sur le marché des machines » et « L'autorité compétente en |
matière de réception au sens de l'article 3, 29°, de la directive | matière de réception au sens de l'article 3, 29°, de la directive |
2007/46/CE », une ligne composée de deux colonnes, est insérée, | 2007/46/CE », une ligne composée de deux colonnes, est insérée, |
rédigée comme suit : | rédigée comme suit : |
"Een geaccrediteerde instelling overeenkomstig het koninklijk besluit | "Een geaccrediteerde instelling overeenkomstig het koninklijk besluit |
van 31 januari 2006 tot oprichting van het BELAC accreditatiesysteem | van 31 januari 2006 tot oprichting van het BELAC accreditatiesysteem |
van instellingen voor de conformiteitsbeoordeling | van instellingen voor de conformiteitsbeoordeling |
674 (i) laatste streepje))"; | 674 (i) laatste streepje))"; |
« Un organisme accrédité conformément à la procédure prévue par | « Un organisme accrédité conformément à la procédure prévue par |
l'arrêté royal du 31 janvier 2006 portant création du système BELAC | l'arrêté royal du 31 janvier 2006 portant création du système BELAC |
d'accréditation des organismes d'évaluation de la conformité | d'accréditation des organismes d'évaluation de la conformité |
674 (i) dernier tiret)) » ; | 674 (i) dernier tiret)) » ; |
i) les lignes dont la première colonne vise « L'autorité compétente en | i) les lignes dont la première colonne vise « L'autorité compétente en |
matière de réception au sens de l'article 3, 29°, de la directive | matière de réception au sens de l'article 3, 29°, de la directive |
2007/46/CE » et « Réglé par l'arrêté royal du 5 juillet 2006 | 2007/46/CE » et « Réglé par l'arrêté royal du 5 juillet 2006 |
concernant la désignation ainsi que la qualification professionnelle | concernant la désignation ainsi que la qualification professionnelle |
de conseillers à la sécurité pour le transport par route, par rail ou | de conseillers à la sécurité pour le transport par route, par rail ou |
par voie navigable de marchandises dangereuses » sont abrogées. | par voie navigable de marchandises dangereuses » sont abrogées. |
Art. 11.Dans le même arrêté, il est inséré une annexe 1/1, qui est |
Art. 11.Dans le même arrêté, il est inséré une annexe 1/1, qui est |
jointe en annexe 1re au présent arrêté. | jointe en annexe 1re au présent arrêté. |
Art. 12.Dans le même arrêté, l'annexe 3 est remplacée par l'annexe 2 |
Art. 12.Dans le même arrêté, l'annexe 3 est remplacée par l'annexe 2 |
jointe au présent arrêté. | jointe au présent arrêté. |
Art. 13.Le Ministre de l'Economie, le Ministre de l'Intérieur, le |
Art. 13.Le Ministre de l'Economie, le Ministre de l'Intérieur, le |
Ministre de la Justice, la Ministre de la Santé publique, le Ministre | Ministre de la Justice, la Ministre de la Santé publique, le Ministre |
qui exerce l'autorité sur le Service de sécurité et d'interopérabilité | qui exerce l'autorité sur le Service de sécurité et d'interopérabilité |
des chemins de fer, le Ministre de la Mobilité et le Ministre chargé | des chemins de fer, le Ministre de la Mobilité et le Ministre chargé |
de la Mer du Nord sont chargés, chacun pour ce qui le concerne, de | de la Mer du Nord sont chargés, chacun pour ce qui le concerne, de |
l'exécution du présent arrêté. | l'exécution du présent arrêté. |
Donné à Bruxelles, le 23 avril 2020. | Donné à Bruxelles, le 23 avril 2020. |
PHILIPPE | PHILIPPE |
Par le Roi : | Par le Roi : |
La Ministre de l'Economie | La Ministre de l'Economie |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |
Le Ministre de l'Interieur, | Le Ministre de l'Interieur, |
P. DE CREM | P. DE CREM |
Le Ministre de la Justice | Le Ministre de la Justice |
K. GEENS | K. GEENS |
La Ministre de la Santé publique, | La Ministre de la Santé publique, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |
Le Ministre de la Mobilité, | Le Ministre de la Mobilité, |
Fr. BELLOT | Fr. BELLOT |
Le Ministre en charge de la Politique en matière du système | Le Ministre en charge de la Politique en matière du système |
ferroviaire et de la régulation du Transport Ferroviaire, | ferroviaire et de la régulation du Transport Ferroviaire, |
D. DUCARME | D. DUCARME |
Le Ministre chargé de la Mer du Nord, | Le Ministre chargé de la Mer du Nord, |
Ph. DE BACKER | Ph. DE BACKER |
Annexe 1re à l'arrête royal du 23 avril 2020 modifiant l'arrêté royal | Annexe 1re à l'arrête royal du 23 avril 2020 modifiant l'arrêté royal |
du 2 novembre 2017 relatif au transport des marchandises dangereuses | du 2 novembre 2017 relatif au transport des marchandises dangereuses |
par chemin de fer, à l'exception des matières explosibles et | par chemin de fer, à l'exception des matières explosibles et |
radioactives | radioactives |
Annexe 1/1 à l'arrêté royal du 2 novembre 2017 relatif au transport | Annexe 1/1 à l'arrêté royal du 2 novembre 2017 relatif au transport |
des marchandises dangereuses par chemin de fer, à l'exception des | des marchandises dangereuses par chemin de fer, à l'exception des |
matières explosibles et radioactives | matières explosibles et radioactives |
ANNEXE 1/1 - RAPPORT ANNUEL | ANNEXE 1/1 - RAPPORT ANNUEL |
Contenu minimum du rapport annuel visé à l'article 17/1 : | Contenu minimum du rapport annuel visé à l'article 17/1 : |
Nom et adresse de l'entreprise (éventuellement de la filiale) | Nom et adresse de l'entreprise (éventuellement de la filiale) |
Nom du conseiller à la sécurité | Nom du conseiller à la sécurité |
Année | Année |
Entreprise | Entreprise |
Marchandises dangereuses concernées: | Marchandises dangereuses concernées: |
Gevaarlijke goederen - Spoor | Gevaarlijke goederen - Spoor |
Activiteit | Activiteit |
Marchandises dangereuses - Rail | Marchandises dangereuses - Rail |
Activité | Activité |
Identificatie | Identificatie |
Verpakkingswijze | Verpakkingswijze |
Hoeveelheden | Hoeveelheden |
Vervoer | Vervoer |
Identification | Identification |
Conditionnement | Conditionnement |
Quantités | Quantités |
Transport | Transport |
Laden | Laden |
Chargement | Chargement |
Vullen | Vullen |
Remplissage | Remplissage |
Verpakken | Verpakken |
Emballage | Emballage |
Lossen | Lossen |
Déchargement | Déchargement |
Personnel | Personnel |
Nombre de personnes concernées par les activités mentionnées | Nombre de personnes concernées par les activités mentionnées |
ci-dessus. | ci-dessus. |
Formation (type - nombre de personnes formées - dans l'entreprise/à | Formation (type - nombre de personnes formées - dans l'entreprise/à |
l'extérieur de l'entreprise (où ?)). | l'extérieur de l'entreprise (où ?)). |
Identité et activité d'éventuels sous-traitants (opération de | Identité et activité d'éventuels sous-traitants (opération de |
transport, chargement, remplissage, emballage et déchargement). | transport, chargement, remplissage, emballage et déchargement). |
Matériel | Matériel |
Matériel disponible pour les opérations de chargement, remplissage, | Matériel disponible pour les opérations de chargement, remplissage, |
emballage et déchargement (ainsi que le matériel mis en service ou | emballage et déchargement (ainsi que le matériel mis en service ou |
hors service cette année). | hors service cette année). |
Matériel disponible pour le transport (ainsi que le matériel mis en | Matériel disponible pour le transport (ainsi que le matériel mis en |
service ou hors service cette année). | service ou hors service cette année). |
Procédures | Procédures |
Certifications éventuelles de l'entreprise. | Certifications éventuelles de l'entreprise. |
Mise en place de procédures écrites relatives aux activités concernées | Mise en place de procédures écrites relatives aux activités concernées |
(ainsi que la procédure introduite ou améliorée cette année). | (ainsi que la procédure introduite ou améliorée cette année). |
Accident et incident | Accident et incident |
Date, lieu, description concise (éventuellement se référer au rapport | Date, lieu, description concise (éventuellement se référer au rapport |
d'accident). | d'accident). |
Conclusions et mesures prises pour en éviter la répétition. | Conclusions et mesures prises pour en éviter la répétition. |
Matériel et personnel disponible pour intervenir en cas d'accident ou | Matériel et personnel disponible pour intervenir en cas d'accident ou |
d'incident. | d'incident. |
Remarques | Remarques |
Lieu, date, signature | Lieu, date, signature |
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 23 avril 2020 modifiant l'arrêté | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 23 avril 2020 modifiant l'arrêté |
royal du 2 novembre 2017 relatif au transport des marchandises | royal du 2 novembre 2017 relatif au transport des marchandises |
dangereuses par chemin de fer, à l'exception des matières explosibles | dangereuses par chemin de fer, à l'exception des matières explosibles |
et radioactives. | et radioactives. |
PHILIPPE | PHILIPPE |
Par le Roi : | Par le Roi : |
La Ministre de l'Economie | La Ministre de l'Economie |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |
Le Ministre de l'Interieur, | Le Ministre de l'Interieur, |
P. DE CREM | P. DE CREM |
Le Ministre de la Justice | Le Ministre de la Justice |
K. GEENS | K. GEENS |
La Ministre de la Santé Publique, | La Ministre de la Santé Publique, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |
Le Ministre de la Mobilité, | Le Ministre de la Mobilité, |
Fr. BELLOT | Fr. BELLOT |
Le Ministre en charge de la Politique en matière du système | Le Ministre en charge de la Politique en matière du système |
ferroviaire et de la régulation du Transport Ferroviaire, | ferroviaire et de la régulation du Transport Ferroviaire, |
D. DUCARME | D. DUCARME |
Le Ministre chargé de la Mer du Nord, | Le Ministre chargé de la Mer du Nord, |
Ph. DE BACKER | Ph. DE BACKER |
Annexe 2 à l'arrête royal du 23 avril 2020 modifiant l'arrêté royal du | Annexe 2 à l'arrête royal du 23 avril 2020 modifiant l'arrêté royal du |
2 novembre 2017 relatif au transport des marchandises dangereuses par | 2 novembre 2017 relatif au transport des marchandises dangereuses par |
chemin de fer, à l'exception des matières explosibles et radioactives | chemin de fer, à l'exception des matières explosibles et radioactives |
Pour la consultation du tableau, voir image | Pour la consultation du tableau, voir image |
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 23 avril 2020 modifiant l'arrêté | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 23 avril 2020 modifiant l'arrêté |
royal du 2 novembre 2017 relatif au transport des marchandises | royal du 2 novembre 2017 relatif au transport des marchandises |
dangereuses par chemin de fer, à l'exception des matières explosibles | dangereuses par chemin de fer, à l'exception des matières explosibles |
et radioactives | et radioactives |
PHILIPPE | PHILIPPE |
Par le Roi : | Par le Roi : |
La Ministre de l'Economie | La Ministre de l'Economie |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |
Le Ministre de l'Interieur, | Le Ministre de l'Interieur, |
P. DE CREM | P. DE CREM |
Le Ministre de la Justice | Le Ministre de la Justice |
K. GEENS | K. GEENS |
La Ministre de la Santé Publique, | La Ministre de la Santé Publique, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |
Le Ministre de la Mobilité, | Le Ministre de la Mobilité, |
Fr. BELLOT | Fr. BELLOT |
Le Ministre en charge de la Politique en matière du système | Le Ministre en charge de la Politique en matière du système |
ferroviaire et de la régulation du Transport Ferroviaire, | ferroviaire et de la régulation du Transport Ferroviaire, |
D. DUCARME | D. DUCARME |
Le Ministre chargé de la Mer du Nord, | Le Ministre chargé de la Mer du Nord, |
Ph. DE BACKER | Ph. DE BACKER |