Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 21/12/2004
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 24 mars 2000 portant exécution de la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations de sécurité "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 24 mars 2000 portant exécution de la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations de sécurité Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 24 mars 2000 portant exécution de la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations de sécurité
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE
21 DECEMBRE 2004. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 24 mars 21 DECEMBRE 2004. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 24 mars
2000 portant exécution de la loi du 11 décembre 1998 relative à la 2000 portant exécution de la loi du 11 décembre 1998 relative à la
classification et aux habilitations de sécurité classification et aux habilitations de sécurité
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Roi des Belges,
A tous, présents et à venir, Salut. A tous, présents et à venir, Salut.
Vu la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux Vu la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux
habilitations de sécurité, notamment les articles 6, alinéa 2, 15 et habilitations de sécurité, notamment les articles 6, alinéa 2, 15 et
17; 17;
Vu l'arrêté royal du 24 mars 2000 portant exécution de la loi du 11 Vu l'arrêté royal du 24 mars 2000 portant exécution de la loi du 11
décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations de décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations de
sécurité, modifié par les arrêtés royaux des 16 novembre 2001 et 16 sécurité, modifié par les arrêtés royaux des 16 novembre 2001 et 16
janvier 2003; janvier 2003;
Considérant que l'Annexe I de l'arrêté royal du 24 mars 2000 précité Considérant que l'Annexe I de l'arrêté royal du 24 mars 2000 précité
doit être complétée par les mentions correspondantes de la doit être complétée par les mentions correspondantes de la
classification UE, fixée dans le Règlement 2001/264/CE du 19 mars 2001 classification UE, fixée dans le Règlement 2001/264/CE du 19 mars 2001
du Conseil adoptant le règlement de sécurité du Conseil, et dans les du Conseil adoptant le règlement de sécurité du Conseil, et dans les
dispositions en matière de sécurité de la Commission européenne, dispositions en matière de sécurité de la Commission européenne,
insérées dans son règlement intérieur par décision insérées dans son règlement intérieur par décision
2001/844/CE/CECA/Euratom du 29 novembre 2001, ainsi que la 2001/844/CE/CECA/Euratom du 29 novembre 2001, ainsi que la
classification ASE fixée dans le règlement relatif à l'information, classification ASE fixée dans le règlement relatif à l'information,
les données et la propriété intellectuelle ASE/C/CVL/Rules 5 (final), les données et la propriété intellectuelle ASE/C/CVL/Rules 5 (final),
approuvé par le Conseil le 19 décembre 2001; approuvé par le Conseil le 19 décembre 2001;
Considérant qu'il est en outre nécessaire de modifier le niveau de Considérant qu'il est en outre nécessaire de modifier le niveau de
classification du formulaire rempli pour une habilitation de sécurité, classification du formulaire rempli pour une habilitation de sécurité,
repris dans l'Annexe II de l'arrêté susmentionné, étant donné que ce repris dans l'Annexe II de l'arrêté susmentionné, étant donné que ce
niveau de classification empêche la transmission rapide par voie niveau de classification empêche la transmission rapide par voie
électronique des formulaires entre les services en charge de l'enquête électronique des formulaires entre les services en charge de l'enquête
de sécurité; de sécurité;
Vu l'avis du Comité ministériel du renseignement et de la sécurité, Vu l'avis du Comité ministériel du renseignement et de la sécurité,
donné le 14 juillet 2004; donné le 14 juillet 2004;
Vu l'avis n° 37.591/2/V du Conseil d'Etat donné le 18 août 2004 en Vu l'avis n° 37.591/2/V du Conseil d'Etat donné le 18 août 2004 en
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
coordonnées sur le Conseil d'Etat, remplacé par la loi du 2 avril coordonnées sur le Conseil d'Etat, remplacé par la loi du 2 avril
2003; 2003;
Sur la proposition de Notre Premier Ministre, de Notre Ministre de la Sur la proposition de Notre Premier Ministre, de Notre Ministre de la
Justice, de Notre Ministre de l'Intérieur, de Notre Ministre des Justice, de Notre Ministre de l'Intérieur, de Notre Ministre des
Affaires étrangères et de Notre Ministre de la Défense, Affaires étrangères et de Notre Ministre de la Défense,
Nous avons arrêté et arrêtons : Nous avons arrêté et arrêtons :

Article 1er.L'article 21, 1°, de l'arrêté royal du 24 mars 2000

Article 1er.L'article 21, 1°, de l'arrêté royal du 24 mars 2000

portant exécution de la loi du 11 décembre 1998 relative à la portant exécution de la loi du 11 décembre 1998 relative à la
classification et aux habilitations de sécurité, est remplacé par la classification et aux habilitations de sécurité, est remplacé par la
disposition suivante : disposition suivante :
« 1° le Président du Comité de direction du Service public fédéral « 1° le Président du Comité de direction du Service public fédéral
Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au
Développement ou un fonctionnaire du rang 15 au moins ou équivalent Développement ou un fonctionnaire du rang 15 au moins ou équivalent
délégué par lui, qui la préside; ». délégué par lui, qui la préside; ».

Art. 2.Au tableau comparatif à l'Annexe Ire, du même arrêté, les

Art. 2.Au tableau comparatif à l'Annexe Ire, du même arrêté, les

lignes suivantes sont insérées entre les lignes relatives à l'Euratom lignes suivantes sont insérées entre les lignes relatives à l'Euratom
et à l'Allemagne : et à l'Allemagne :
Pour la consultation du tableau, voir image Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 3.Dans l'Annexe II du même arrêté, les mots « CONFIDENTIEL (si

Art. 3.Dans l'Annexe II du même arrêté, les mots « CONFIDENTIEL (si

rempli) (Loi 11.12.98) » et les mots « CONFIDENTIEL (si rempli) » sont rempli) (Loi 11.12.98) » et les mots « CONFIDENTIEL (si rempli) » sont
supprimés. supprimés.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

au Moniteur belge. au Moniteur belge.

Art. 5.Notre Premier Ministre, Notre Ministre de la Justice, Notre

Art. 5.Notre Premier Ministre, Notre Ministre de la Justice, Notre

Ministre de l'Intérieur, Notre Ministre des Affaires étrangères et Ministre de l'Intérieur, Notre Ministre des Affaires étrangères et
Notre Ministre de la Défense sont chargés, chacun en ce qui le Notre Ministre de la Défense sont chargés, chacun en ce qui le
concerne, de l'exécution du présent arrêté. concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Donné à Bruxelles, le 21 décembre 2004. Donné à Bruxelles, le 21 décembre 2004.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Par le Roi :
Le Premier Ministre, Le Premier Ministre,
G. VERHOFSTADT G. VERHOFSTADT
La Ministre de la Justice, La Ministre de la Justice,
Mme L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
Le Ministre de l'Intérieur, Le Ministre de l'Intérieur,
P. DEWAEL P. DEWAEL
Le Ministre des Affaires étrangères, Le Ministre des Affaires étrangères,
K. DE GUCHT K. DE GUCHT
Le Ministre de la Défense, Le Ministre de la Défense,
A. FLAHAUT A. FLAHAUT
^