← Retour vers "Arrêté royal établissant la traduction officielle en langue allemande de l'arrêté ministériel du 7 mai 1999 modifiant l'arrêté ministériel du 7 février 1977 fixant le nombre, le lieu d'établissement, la compétence territoriale et les règles relatives à l'organisation des centres d'examen "
| Arrêté royal établissant la traduction officielle en langue allemande de l'arrêté ministériel du 7 mai 1999 modifiant l'arrêté ministériel du 7 février 1977 fixant le nombre, le lieu d'établissement, la compétence territoriale et les règles relatives à l'organisation des centres d'examen | Arrêté royal établissant la traduction officielle en langue allemande de l'arrêté ministériel du 7 mai 1999 modifiant l'arrêté ministériel du 7 février 1977 fixant le nombre, le lieu d'établissement, la compétence territoriale et les règles relatives à l'organisation des centres d'examen |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
| 18 OCTOBRE 2002. - Arrêté royal établissant la traduction officielle | 18 OCTOBRE 2002. - Arrêté royal établissant la traduction officielle |
| en langue allemande de l'arrêté ministériel du 7 mai 1999 modifiant | en langue allemande de l'arrêté ministériel du 7 mai 1999 modifiant |
| l'arrêté ministériel du 7 février 1977 fixant le nombre, le lieu | l'arrêté ministériel du 7 février 1977 fixant le nombre, le lieu |
| d'établissement, la compétence territoriale et les règles relatives à | d'établissement, la compétence territoriale et les règles relatives à |
| l'organisation des centres d'examen | l'organisation des centres d'examen |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la | Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la |
| Communauté germanophone, notamment l'article 76, § 1er, 1°, et § 3, | Communauté germanophone, notamment l'article 76, § 1er, 1°, et § 3, |
| remplacé par la loi du 18 juillet 1990; | remplacé par la loi du 18 juillet 1990; |
| Vu le projet de traduction officielle en langue allemande de l'arrêté | Vu le projet de traduction officielle en langue allemande de l'arrêté |
| ministériel du 7 mai 1999 modifiant l'arrêté ministériel du 7 février | ministériel du 7 mai 1999 modifiant l'arrêté ministériel du 7 février |
| 1977 fixant le nombre, le lieu d'établissement, la compétence | 1977 fixant le nombre, le lieu d'établissement, la compétence |
| territoriale et les règles relatives à l'organisation des centres | territoriale et les règles relatives à l'organisation des centres |
| d'examen, établi par le Service central de traduction allemande du | d'examen, établi par le Service central de traduction allemande du |
| Commissariat d'arrondissement adjoint à Malmedy; | Commissariat d'arrondissement adjoint à Malmedy; |
| Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Article 1er.Le texte annexé au présent arrêté constitue la traduction |
Article 1er.Le texte annexé au présent arrêté constitue la traduction |
| officielle en langue allemande de l'arrêté ministériel du 7 mai 1999 | officielle en langue allemande de l'arrêté ministériel du 7 mai 1999 |
| modifiant l'arrêté ministériel du 7 février 1977 fixant le nombre, le | modifiant l'arrêté ministériel du 7 février 1977 fixant le nombre, le |
| lieu d'établissement, la compétence territoriale et les règles | lieu d'établissement, la compétence territoriale et les règles |
| relatives à l'organisation des centres d'examen. | relatives à l'organisation des centres d'examen. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du |
| présent arrêté. | présent arrêté. |
| Donné à Bruxelles, le 18 octobre 2002. | Donné à Bruxelles, le 18 octobre 2002. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Par le Roi : |
| Le Ministre de l'Intérieur, | Le Ministre de l'Intérieur, |
| A. DUQUESNE | A. DUQUESNE |
| Annexe | Annexe |
| MINISTERIUM DES VERKEHRSWESENS | MINISTERIUM DES VERKEHRSWESENS |
| 7. MAI 1999 - Ministerieller Erlass zur Abänderung des Ministeriellen | 7. MAI 1999 - Ministerieller Erlass zur Abänderung des Ministeriellen |
| Erlasses vom 7. Februar 1977 zur Festlegung der Anzahl, des | Erlasses vom 7. Februar 1977 zur Festlegung der Anzahl, des |
| Niederlassungsortes und des Zuständigkeitsgebietes der Prüfungszentren | Niederlassungsortes und des Zuständigkeitsgebietes der Prüfungszentren |
| sowie der Regeln mit Bezug auf deren Organisation | sowie der Regeln mit Bezug auf deren Organisation |
| Der Minister des Innern und der Staatssekretär für Sicherheit, | Der Minister des Innern und der Staatssekretär für Sicherheit, |
| Aufgrund des am 16. März 1968 koordinierten Gesetzes über die | Aufgrund des am 16. März 1968 koordinierten Gesetzes über die |
| Strassenverkehrspolizei, insbesondere des Artikels 23, ersetzt durch | Strassenverkehrspolizei, insbesondere des Artikels 23, ersetzt durch |
| das Gesetz vom 9. Juli 1976 und abgeändert durch die Gesetze vom 29. | das Gesetz vom 9. Juli 1976 und abgeändert durch die Gesetze vom 29. |
| Februar 1984 und 18. Juli 1990, und der Artikel 26 und 47, abgeändert | Februar 1984 und 18. Juli 1990, und der Artikel 26 und 47, abgeändert |
| durch das Gesetz vom 9. Juli 1976; | durch das Gesetz vom 9. Juli 1976; |
| Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 23. März 1998 über den | Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 23. März 1998 über den |
| Führerschein, insbesondere des Artikels 25; | Führerschein, insbesondere des Artikels 25; |
| Aufgrund des Ministeriellen Erlasses vom 7. Februar 1977 zur | Aufgrund des Ministeriellen Erlasses vom 7. Februar 1977 zur |
| Festlegung der Anzahl, des Niederlassungsortes und des | Festlegung der Anzahl, des Niederlassungsortes und des |
| Zuständigkeitsgebietes der Prüfungszentren sowie der Regeln mit Bezug | Zuständigkeitsgebietes der Prüfungszentren sowie der Regeln mit Bezug |
| auf deren Organisation, abgeändert durch die Ministeriellen Erlasse | auf deren Organisation, abgeändert durch die Ministeriellen Erlasse |
| vom 5. Dezember 1977, 1. Februar 1978, 7. November 1978, 24. Januar | vom 5. Dezember 1977, 1. Februar 1978, 7. November 1978, 24. Januar |
| 1979, 13. Juni 1979, 19. Januar 1981, 23. Juni 1981, 17. November | 1979, 13. Juni 1979, 19. Januar 1981, 23. Juni 1981, 17. November |
| 1982, 22. Dezember 1982 [sic, zu lesen ist: 21. Dezember 1982] und 16. | 1982, 22. Dezember 1982 [sic, zu lesen ist: 21. Dezember 1982] und 16. |
| Dezember 1985; | Dezember 1985; |
| Aufgrund der Beteiligung der Regionalregierungen an der Ausarbeitung | Aufgrund der Beteiligung der Regionalregierungen an der Ausarbeitung |
| des vorliegenden Erlasses; | des vorliegenden Erlasses; |
| Aufgrund der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den | Aufgrund der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den |
| Staatsrat, insbesondere des Artikels 3 § 1, ersetzt durch das Gesetz | Staatsrat, insbesondere des Artikels 3 § 1, ersetzt durch das Gesetz |
| vom 4. Juli 1989 und abgeändert durch das Gesetz vom 4. August 1996; | vom 4. Juli 1989 und abgeändert durch das Gesetz vom 4. August 1996; |
| Aufgrund der Dringlichkeit; | Aufgrund der Dringlichkeit; |
| In der Erwägung, dass durch die neuen Vorschriften mit Bezug auf den | In der Erwägung, dass durch die neuen Vorschriften mit Bezug auf den |
| Führerschein ab dem 1. April 1999 strengere Normen festlegt worden | Führerschein ab dem 1. April 1999 strengere Normen festlegt worden |
| sind, insbesondere in Bezug auf Nutzfahrzeuge, mit denen praktische | sind, insbesondere in Bezug auf Nutzfahrzeuge, mit denen praktische |
| Prüfungen im Hinblick auf den Erhalt eines Führerscheins abgelegt | Prüfungen im Hinblick auf den Erhalt eines Führerscheins abgelegt |
| werden sollen; dass die räumlichen Voraussetzungen bestimmter | werden sollen; dass die räumlichen Voraussetzungen bestimmter |
| Prüfungszentren es nicht zulassen, Fahrzeuge von grösserer Dimension | Prüfungszentren es nicht zulassen, Fahrzeuge von grösserer Dimension |
| zu akzeptieren oder bestimmte Fahrbewegungen von ihnen durchführen zu | zu akzeptieren oder bestimmte Fahrbewegungen von ihnen durchführen zu |
| lassen; dass die Bewerber schnellstmöglich darüber informiert werden | lassen; dass die Bewerber schnellstmöglich darüber informiert werden |
| müssen, in welchen Prüfungszentren sie die theoretische und die | müssen, in welchen Prüfungszentren sie die theoretische und die |
| praktische Prüfung ablegen müssen; dass der Ministerielle Erlass zur | praktische Prüfung ablegen müssen; dass der Ministerielle Erlass zur |
| Festlegung der Anzahl, des Niederlassungsortes und des | Festlegung der Anzahl, des Niederlassungsortes und des |
| Zuständigkeitsgebietes der Prüfungszentren sowie der Regeln mit Bezug | Zuständigkeitsgebietes der Prüfungszentren sowie der Regeln mit Bezug |
| auf deren Organisation infolgedessen unverzüglich angepasst werden | auf deren Organisation infolgedessen unverzüglich angepasst werden |
| muss; | muss; |
| Erlassen: | Erlassen: |
| Artikel 1 - Artikel 1 des Ministeriellen Erlasses vom 7. Februar 1977 | Artikel 1 - Artikel 1 des Ministeriellen Erlasses vom 7. Februar 1977 |
| zur Festlegung der Anzahl, des Niederlassungsortes und des | zur Festlegung der Anzahl, des Niederlassungsortes und des |
| Zuständigkeitsgebietes der Prüfungszentren sowie der Regeln mit Bezug | Zuständigkeitsgebietes der Prüfungszentren sowie der Regeln mit Bezug |
| auf deren Organisation, ersetzt durch den Ministeriellen Erlass vom | auf deren Organisation, ersetzt durch den Ministeriellen Erlass vom |
| 22. Dezember 1982 [sic, zu lesen ist: 21. Dezember 1982], wird wie | 22. Dezember 1982 [sic, zu lesen ist: 21. Dezember 1982], wird wie |
| folgt ersetzt: | folgt ersetzt: |
| « Artikel 1 - § 1 - Die in Artikel 25 des Königlichen Erlasses vom 23. | « Artikel 1 - § 1 - Die in Artikel 25 des Königlichen Erlasses vom 23. |
| März 1998 über den Führerschein erwähnten theoretischen und | März 1998 über den Führerschein erwähnten theoretischen und |
| praktischen Prüfungen werden in den in der Anlage 1 aufgelisteten | praktischen Prüfungen werden in den in der Anlage 1 aufgelisteten |
| Prüfungszentren abgelegt. | Prüfungszentren abgelegt. |
| § 2 - Die Bewerber legen die theoretische Prüfung im Prüfungszentrum | § 2 - Die Bewerber legen die theoretische Prüfung im Prüfungszentrum |
| ihrer Wahl ab. | ihrer Wahl ab. |
| Die Bewerber legen die praktische Prüfung in dem Prüfungszentrum ab, | Die Bewerber legen die praktische Prüfung in dem Prüfungszentrum ab, |
| das gemäss den Bestimmungen der Anlage 2 zuständig ist für die | das gemäss den Bestimmungen der Anlage 2 zuständig ist für die |
| Gemeinde, in der sie ihren gewöhnlichen Wohnort haben, oder für die | Gemeinde, in der sie ihren gewöhnlichen Wohnort haben, oder für die |
| Gemeinde, in der sich der Sitz der zugelassenen Fahrschule befindet, | Gemeinde, in der sich der Sitz der zugelassenen Fahrschule befindet, |
| in der sie die Schulung absolviert haben, wenn sie sich mit dieser | in der sie die Schulung absolviert haben, wenn sie sich mit dieser |
| Fahrschule zur Prüfung melden. | Fahrschule zur Prüfung melden. |
| § 3 - In Abweichung von den Bestimmungen von § 2: | § 3 - In Abweichung von den Bestimmungen von § 2: |
| 1. legen die in Artikel 32 § 3 des in § 1 erwähnten Königlichen | 1. legen die in Artikel 32 § 3 des in § 1 erwähnten Königlichen |
| Erlasses genannten Bewerber die theoretische Prüfung in einem der in | Erlasses genannten Bewerber die theoretische Prüfung in einem der in |
| der Anlage 4 aufgelisteten Prüfungszentren ihrer Wahl ab; | der Anlage 4 aufgelisteten Prüfungszentren ihrer Wahl ab; |
| 2. legen die in Artikel 4 Nr. 6 des in § 1 erwähnten Königlichen | 2. legen die in Artikel 4 Nr. 6 des in § 1 erwähnten Königlichen |
| Erlasses genannten Bewerber die praktische Prüfung in dem | Erlasses genannten Bewerber die praktische Prüfung in dem |
| Prüfungszentrum ab, das gemäss den Bestimmungen der Anlage 2 zuständig | Prüfungszentrum ab, das gemäss den Bestimmungen der Anlage 2 zuständig |
| ist für die Gemeinde, in der sie ihren gewöhnlichen Wohnort haben, | ist für die Gemeinde, in der sie ihren gewöhnlichen Wohnort haben, |
| oder für die Gemeinde, in der sich der Sitz der Polizeischule | oder für die Gemeinde, in der sich der Sitz der Polizeischule |
| befindet, in der sie die Schulung im Hinblick auf den Erhalt eines für | befindet, in der sie die Schulung im Hinblick auf den Erhalt eines für |
| die Klasse A3 oder A gültigen Führerscheins absolviert haben; | die Klasse A3 oder A gültigen Führerscheins absolviert haben; |
| 3. legen die Bewerber um einen für die Klassen B + E, C, C + E, D oder | 3. legen die Bewerber um einen für die Klassen B + E, C, C + E, D oder |
| D + E oder für die Unterklassen C1, C1 + E, D1 oder D1 + E gültigen | D + E oder für die Unterklassen C1, C1 + E, D1 oder D1 + E gültigen |
| Führerschein die praktische Prüfung im Prüfungszentrum ihrer Wahl ab, | Führerschein die praktische Prüfung im Prüfungszentrum ihrer Wahl ab, |
| das gemäss der Anlage 3 für diese Klassen oder Unterklassen zuständig | das gemäss der Anlage 3 für diese Klassen oder Unterklassen zuständig |
| ist. Gegebenenfalls müssen sie das Prüfungszentrum, in dem sie bereits | ist. Gegebenenfalls müssen sie das Prüfungszentrum, in dem sie bereits |
| eine Prüfung abgelegt haben, angeben; | eine Prüfung abgelegt haben, angeben; |
| 4. legen Bewerber mit einer Behinderung und taubstumme Bewerber die | 4. legen Bewerber mit einer Behinderung und taubstumme Bewerber die |
| praktische Prüfung im Prüfungszentrum ihrer Wahl ab. » | praktische Prüfung im Prüfungszentrum ihrer Wahl ab. » |
| Art. 2 - Artikel 2 Absatz 1 desselben Erlasses wird aufgehoben. | Art. 2 - Artikel 2 Absatz 1 desselben Erlasses wird aufgehoben. |
| Art. 3 - Artikel 2bis desselben Erlasses, eingefügt durch die | Art. 3 - Artikel 2bis desselben Erlasses, eingefügt durch die |
| Ministeriellen Erlasse vom 7. November 1978 und 24. Januar 1979, wird | Ministeriellen Erlasse vom 7. November 1978 und 24. Januar 1979, wird |
| aufgehoben. | aufgehoben. |
| Art. 4 - Artikel 3 desselben Erlasses, aufgehoben durch den | Art. 4 - Artikel 3 desselben Erlasses, aufgehoben durch den |
| Ministeriellen Erlass vom 7. November 1978, wird mit folgendem | Ministeriellen Erlass vom 7. November 1978, wird mit folgendem |
| Wortlaut wieder aufgenommen: | Wortlaut wieder aufgenommen: |
| « Art. 3 - Ein Bewerber, der sich mindestens sechs Wochen vor Ablauf | « Art. 3 - Ein Bewerber, der sich mindestens sechs Wochen vor Ablauf |
| der Gültigkeit des provisorischen Führerscheins oder der | der Gültigkeit des provisorischen Führerscheins oder der |
| Schulungslizenz, dessen beziehungsweise deren Inhaber er ist, für die | Schulungslizenz, dessen beziehungsweise deren Inhaber er ist, für die |
| praktische Prüfung eingeschrieben hat, wird während des Zeitraums der | praktische Prüfung eingeschrieben hat, wird während des Zeitraums der |
| Gültigkeit dieses Dokuments mindestens ein Mal zur praktischen Prüfung | Gültigkeit dieses Dokuments mindestens ein Mal zur praktischen Prüfung |
| vorgeladen. | vorgeladen. |
| Wenn ein Bewerber um einen für die Klassen A3, A oder B gültigen | Wenn ein Bewerber um einen für die Klassen A3, A oder B gültigen |
| Führerschein sich für die praktische Prüfung einschreibt und nicht | Führerschein sich für die praktische Prüfung einschreibt und nicht |
| innerhalb einer Frist von sechs Wochen für die Prüfung vorgeladen | innerhalb einer Frist von sechs Wochen für die Prüfung vorgeladen |
| werden kann, kann er das betreffende Prüfungszentrum bitten, ihn an | werden kann, kann er das betreffende Prüfungszentrum bitten, ihn an |
| ein anderes Prüfungszentrum seiner Wahl zu verweisen. Dasselbe | ein anderes Prüfungszentrum seiner Wahl zu verweisen. Dasselbe |
| Verfahren ist anwendbar, wenn das Prüfungszentrum nicht in der Lage | Verfahren ist anwendbar, wenn das Prüfungszentrum nicht in der Lage |
| ist, seinen Auftrag zu erfüllen. | ist, seinen Auftrag zu erfüllen. |
| Der in Absatz 2 erwähnte Bewerber legt bei der praktischen Prüfung | Der in Absatz 2 erwähnte Bewerber legt bei der praktischen Prüfung |
| eine von einem in Artikel 64 des in Artikel 1 erwähnten Königlichen | eine von einem in Artikel 64 des in Artikel 1 erwähnten Königlichen |
| Erlasses genannten Beamten ausgestellte Bescheinigung vor. » | Erlasses genannten Beamten ausgestellte Bescheinigung vor. » |
| Art. 5 - Die Anlage 1 zum selben Erlass, ersetzt durch den | Art. 5 - Die Anlage 1 zum selben Erlass, ersetzt durch den |
| Ministeriellen Erlass vom 5. Dezember 1977 und abgeändert durch die | Ministeriellen Erlass vom 5. Dezember 1977 und abgeändert durch die |
| Ministeriellen Erlasse vom 7. November 1978, 13. Juni 1979, 19. Januar | Ministeriellen Erlasse vom 7. November 1978, 13. Juni 1979, 19. Januar |
| 1981, 23. Juni 1981, 17. November 1982 und 22. Dezember 1982 [sic, zu | 1981, 23. Juni 1981, 17. November 1982 und 22. Dezember 1982 [sic, zu |
| lesen ist: 21. Dezember 1982] wird durch die Anlage 1 zu vorliegendem | lesen ist: 21. Dezember 1982] wird durch die Anlage 1 zu vorliegendem |
| Erlass ersetzt. | Erlass ersetzt. |
| Die Anlage 2 zum selben Erlass, ersetzt durch den Ministeriellen | Die Anlage 2 zum selben Erlass, ersetzt durch den Ministeriellen |
| Erlass vom 13. Juni 1979 und abgeändert durch die Ministeriellen | Erlass vom 13. Juni 1979 und abgeändert durch die Ministeriellen |
| Erlasse vom 19. Januar 1981, 23. Juni 1981, 17. November 1982, 22. | Erlasse vom 19. Januar 1981, 23. Juni 1981, 17. November 1982, 22. |
| Dezember 1982 [sic, zu lesen ist: 21. Dezember 1982] und 16. Dezember | Dezember 1982 [sic, zu lesen ist: 21. Dezember 1982] und 16. Dezember |
| 1985, wird durch die Anlage 2 zu vorliegendem Erlass ersetzt. | 1985, wird durch die Anlage 2 zu vorliegendem Erlass ersetzt. |
| Art. 6 - Derselbe Erlass wird durch eine Anlage 3 und eine Anlage 4, | Art. 6 - Derselbe Erlass wird durch eine Anlage 3 und eine Anlage 4, |
| die mit den Anlagen 3 und 4 zum vorliegenden Erlass übereinstimmen, | die mit den Anlagen 3 und 4 zum vorliegenden Erlass übereinstimmen, |
| erzänzt. | erzänzt. |
| Art. 7 - Vorliegender Erlass tritt am 1. Juli 1999 in Kraft. | Art. 7 - Vorliegender Erlass tritt am 1. Juli 1999 in Kraft. |
| Brüssel, den 7. Mai 1999 | Brüssel, den 7. Mai 1999 |
| Der Minister des Innern, | Der Minister des Innern, |
| L. VAN DEN BOSSCHE | L. VAN DEN BOSSCHE |
| Der Staatssekretär für Sicherheit, | Der Staatssekretär für Sicherheit, |
| J. PEETERS | J. PEETERS |
| Anlage 1 zum Ministeriellen Erlass vom 7. Mai 1999 zur Abänderung des | Anlage 1 zum Ministeriellen Erlass vom 7. Mai 1999 zur Abänderung des |
| Ministeriellen Erlasses vom 7. Februar 1977 zur Festlegung der Anzahl, | Ministeriellen Erlasses vom 7. Februar 1977 zur Festlegung der Anzahl, |
| des Niederlassungsortes und des Zuständigkeitsgebietes der | des Niederlassungsortes und des Zuständigkeitsgebietes der |
| Prüfungszentren sowie der Regeln mit Bezug auf deren Organisation | Prüfungszentren sowie der Regeln mit Bezug auf deren Organisation |
| Pour la consultation du tableau, voir image | Pour la consultation du tableau, voir image |
| Vu pour être annexé à Notre arrêté du 18 octobre 2002. | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 18 octobre 2002. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Par le Roi : |
| Le Ministre de l'Intérieur, | Le Ministre de l'Intérieur, |
| A. DUQUESNE | A. DUQUESNE |