Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 14/08/2021
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 février 1991 portant mise en vigueur et exécution de la loi du 21 novembre 1989 relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité en matière de véhicules automoteurs "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 février 1991 portant mise en vigueur et exécution de la loi du 21 novembre 1989 relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité en matière de véhicules automoteurs Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 février 1991 portant mise en vigueur et exécution de la loi du 21 novembre 1989 relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité en matière de véhicules automoteurs
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE
14 AOUT 2021. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 février 14 AOUT 2021. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 février
1991 portant mise en vigueur et exécution de la loi du 21 novembre 1991 portant mise en vigueur et exécution de la loi du 21 novembre
1989 relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité en 1989 relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité en
matière de véhicules automoteurs matière de véhicules automoteurs
PHILIPPE, Roi des Belges, PHILIPPE, Roi des Belges,
A tous, présents et à venir, Salut. A tous, présents et à venir, Salut.
Vu la loi du 21 novembre 1989 relative à l'assurance obligatoire de la Vu la loi du 21 novembre 1989 relative à l'assurance obligatoire de la
responsabilité en matière de véhicules automoteurs, les articles 2, § responsabilité en matière de véhicules automoteurs, les articles 2, §
2, alinéa 3, et 3, § 1er, alinéa 2 ; 2, alinéa 3, et 3, § 1er, alinéa 2 ;
Vu l'arrêté royal du 13 février 1991 portant mise en vigueur et Vu l'arrêté royal du 13 février 1991 portant mise en vigueur et
exécution de la loi du 21 novembre 1989 relative à l'assurance exécution de la loi du 21 novembre 1989 relative à l'assurance
obligatoire de la responsabilité en matière de véhicules automoteurs ; obligatoire de la responsabilité en matière de véhicules automoteurs ;
Vu l'urgence motivée par la nécessité de mettre la règlementation Vu l'urgence motivée par la nécessité de mettre la règlementation
belge en conformité avec la décision d'exécution (UE) 2021/1145 de la belge en conformité avec la décision d'exécution (UE) 2021/1145 de la
Commission du 30 juin 2021 sur l'application de la directive Commission du 30 juin 2021 sur l'application de la directive
2009/103/CE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les 2009/103/CE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les
contrôles de l'assurance de la responsabilité civile résultant de la contrôles de l'assurance de la responsabilité civile résultant de la
circulation de véhicules automoteurs ayant leur stationnement habituel circulation de véhicules automoteurs ayant leur stationnement habituel
au Monténégro ou au Royaume-Uni, laquelle décision est entrée en au Monténégro ou au Royaume-Uni, laquelle décision est entrée en
vigueur le 2 août 2021; vu que la décision d'exécution de la vigueur le 2 août 2021; vu que la décision d'exécution de la
Commission européenne a pour conséquence que les Etats membres Commission européenne a pour conséquence que les Etats membres
s'abstiennent à partir du 2 août 2021 d'effectuer des contrôles de s'abstiennent à partir du 2 août 2021 d'effectuer des contrôles de
l'assurance de la responsabilité civile pour tous les types de l'assurance de la responsabilité civile pour tous les types de
véhicules ayant leur stationnement habituel sur le territoire du véhicules ayant leur stationnement habituel sur le territoire du
Monténégro, à l'exception des véhicules militaires immatriculés dans Monténégro, à l'exception des véhicules militaires immatriculés dans
ce pays, à l'entrée de ces véhicules dans l'Union ; vu qu'il convient ce pays, à l'entrée de ces véhicules dans l'Union ; vu qu'il convient
d'adapter la couverture territoriale de l'assurance frontière aux d'adapter la couverture territoriale de l'assurance frontière aux
exigences de la décision d'exécution de la Commission et que tout exigences de la décision d'exécution de la Commission et que tout
retard dans l'application de cette décision d'exécution occasionne un retard dans l'application de cette décision d'exécution occasionne un
préjudice aux automobilistes concernés en les privant du bénéfice de préjudice aux automobilistes concernés en les privant du bénéfice de
la dispense de contrôles prévue par la décision d'exécution précitée ; la dispense de contrôles prévue par la décision d'exécution précitée ;
Vu l'avis 69.969/1/V du Conseil d'Etat, donné le 28 juillet 2021 en Vu l'avis 69.969/1/V du Conseil d'Etat, donné le 28 juillet 2021 en
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le
Conseil d'Etat, cordonnées le 12 janvier 1973 ; Conseil d'Etat, cordonnées le 12 janvier 1973 ;
Considérant qu'une bonne administration exige que l'entrée en vigueur Considérant qu'une bonne administration exige que l'entrée en vigueur
de cet arrêté soit conforme à la date prévue dans la décision de cet arrêté soit conforme à la date prévue dans la décision
d'exécution (UE) 2021/1145 de la Commission du 30 juin 2021 relative à d'exécution (UE) 2021/1145 de la Commission du 30 juin 2021 relative à
l'application de la directive 2009/103/CE du Parlement européen et du l'application de la directive 2009/103/CE du Parlement européen et du
Conseil en ce qui concerne les contrôles de l'assurance de la Conseil en ce qui concerne les contrôles de l'assurance de la
responsabilité civile résultant de la circulation de véhicules responsabilité civile résultant de la circulation de véhicules
automoteurs ayant leur stationnement habituel au Monténégro ou au automoteurs ayant leur stationnement habituel au Monténégro ou au
Royaume-Uni et que depuis la date fixée par la décision d'exécution, Royaume-Uni et que depuis la date fixée par la décision d'exécution,
soit le 2 août 2021, il n'y a plus de fondement pour des contrôles de soit le 2 août 2021, il n'y a plus de fondement pour des contrôles de
cette assurance de la responsabilité civile pour les véhicules ayant cette assurance de la responsabilité civile pour les véhicules ayant
leur stationnement habituel sur le territoire du Monténégro et que leur stationnement habituel sur le territoire du Monténégro et que
donc depuis cette même date, l'égalité de traitement doit être donc depuis cette même date, l'égalité de traitement doit être
appliquée entre, d'une part, les véhicules du Monténégro et, d'autre appliquée entre, d'une part, les véhicules du Monténégro et, d'autre
part, ceux des autres pays pour lesquels l'Union européenne prévoit part, ceux des autres pays pour lesquels l'Union européenne prévoit
également une exemption du contrôle aux frontières ; également une exemption du contrôle aux frontières ;
Sur la proposition du Ministre de l'Economie, Sur la proposition du Ministre de l'Economie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Nous avons arrêté et arrêtons :

Article 1er.Dans l'article 2, alinéa 2, de l'arrêté royal du 13

Article 1er.Dans l'article 2, alinéa 2, de l'arrêté royal du 13

février 1991 portant mise en vigueur et exécution de la loi du 21 février 1991 portant mise en vigueur et exécution de la loi du 21
novembre 1989 relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité novembre 1989 relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité
en matière de véhicules automoteurs, remplacé par l'arrêté royal du 24 en matière de véhicules automoteurs, remplacé par l'arrêté royal du 24
décembre 2020, les modifications suivantes sont apportées : décembre 2020, les modifications suivantes sont apportées :
1° le mot « Monténégro, » est inséré entre le mot « Monaco, » et le 1° le mot « Monténégro, » est inséré entre le mot « Monaco, » et le
mot « Norvège, » ; mot « Norvège, » ;
2° dans le texte français, les mots « Saint Martin » sont remplacés 2° dans le texte français, les mots « Saint Martin » sont remplacés
par les mots « Saint-Marin ». par les mots « Saint-Marin ».

Art. 2.Dans l'article 3, alinéa 1er, du même arrêté, remplacé par

Art. 2.Dans l'article 3, alinéa 1er, du même arrêté, remplacé par

l'arrêté royal du 24 décembre 2020, les modifications suivantes sont l'arrêté royal du 24 décembre 2020, les modifications suivantes sont
apportées : apportées :
1° le mot « Monténégro, » est inséré entre le mot « Monaco, » et le 1° le mot « Monténégro, » est inséré entre le mot « Monaco, » et le
mot « Norvège, » ; mot « Norvège, » ;
2° dans le texte français, les mots « Saint Marin » sont remplacés par 2° dans le texte français, les mots « Saint Marin » sont remplacés par
les mots « Saint-Marin ». les mots « Saint-Marin ».

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 2 août 2021.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 2 août 2021.

Art. 4.Le ministre qui a les Assurances dans ses attributions est

Art. 4.Le ministre qui a les Assurances dans ses attributions est

chargé de l'exécution du présent arrêté. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Donné à l'Ile d'Yeu, le 14 août 2021. Donné à l'Ile d'Yeu, le 14 août 2021.
PHILIPPE PHILIPPE
Par le Roi : Par le Roi :
Le Ministre de l'Economie, Le Ministre de l'Economie,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^