← Retour vers "Arrêté royal considérant comme une calamité publique les pluies abondantes qui se sont abattues les 22 et 23 juillet 2001 sur le territoire de plusieurs communes, et délimitant l'étendue géographique de cette calamité "
Arrêté royal considérant comme une calamité publique les pluies abondantes qui se sont abattues les 22 et 23 juillet 2001 sur le territoire de plusieurs communes, et délimitant l'étendue géographique de cette calamité | Arrêté royal considérant comme une calamité publique les pluies abondantes qui se sont abattues les 22 et 23 juillet 2001 sur le territoire de plusieurs communes, et délimitant l'étendue géographique de cette calamité |
---|---|
MINISTERE DE L'INTERIEUR | MINISTERE DE L'INTERIEUR |
13 SEPTEMBRE 2002. - Arrêté royal considérant comme une calamité | 13 SEPTEMBRE 2002. - Arrêté royal considérant comme une calamité |
publique les pluies abondantes qui se sont abattues les 22 et 23 | publique les pluies abondantes qui se sont abattues les 22 et 23 |
juillet 2001 sur le territoire de plusieurs communes, et délimitant | juillet 2001 sur le territoire de plusieurs communes, et délimitant |
l'étendue géographique de cette calamité | l'étendue géographique de cette calamité |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Roi des Belges, |
A tous, présents et à venir, Salut. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Vu la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains | Vu la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains |
dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles, | dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles, |
notamment l'article 2, § 1er, 1°, et § 2; | notamment l'article 2, § 1er, 1°, et § 2; |
Considérant que des pluies abondantes se sont abattues sur le | Considérant que des pluies abondantes se sont abattues sur le |
territoire de plusieurs communes les 22 et 23 juillet 2001; | territoire de plusieurs communes les 22 et 23 juillet 2001; |
Considérant que ces phénomènes naturels ont occasionné localement des | Considérant que ces phénomènes naturels ont occasionné localement des |
débordements de cours d'eau, de lacs ou d'étangs et des débordements | débordements de cours d'eau, de lacs ou d'étangs et des débordements |
d'égouts publics; | d'égouts publics; |
Vu l'avis de l'Institut royal météorologique de Belgique du 29 août | Vu l'avis de l'Institut royal météorologique de Belgique du 29 août |
2001 relatif aux phénomènes naturels précités; | 2001 relatif aux phénomènes naturels précités; |
Considérant que les précipitations atmosphériques des 22 et 23 juillet | Considérant que les précipitations atmosphériques des 22 et 23 juillet |
2001 ont dépassé localement les seuils de 60 litres au mètre carré en | 2001 ont dépassé localement les seuils de 60 litres au mètre carré en |
24 heures et de 30 litres au mètre carré en 60 minutes; | 24 heures et de 30 litres au mètre carré en 60 minutes; |
Considérant que les précipitations atmosphériques des 22 et 23 juillet | Considérant que les précipitations atmosphériques des 22 et 23 juillet |
2001 présentent un caractère exceptionnel; | 2001 présentent un caractère exceptionnel; |
Considérant que les débordements de cours d'eau, de lacs ou d'étangs | Considérant que les débordements de cours d'eau, de lacs ou d'étangs |
et les débordements d'égouts publics consécutifs à ces précipitations | et les débordements d'égouts publics consécutifs à ces précipitations |
atmosphériques ont provoqué des dégâts importants dont l'estimation | atmosphériques ont provoqué des dégâts importants dont l'estimation |
est supérieure à un montant global de 1.250.000 euros; | est supérieure à un montant global de 1.250.000 euros; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 décembre 2001; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 décembre 2001; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 13 september 2002. | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 13 september 2002. |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et de l'avis de | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et de l'avis de |
Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Article 1er.Les pluies abondantes qui se sont abattues les 22 et 23 |
Article 1er.Les pluies abondantes qui se sont abattues les 22 et 23 |
juillet 2001 sur le territoire de plusieurs communes sont considérées | juillet 2001 sur le territoire de plusieurs communes sont considérées |
comme une calamité publique justifiant l'application de l'article 2, § | comme une calamité publique justifiant l'application de l'article 2, § |
1er, 1°, de la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de | 1er, 1°, de la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de |
certains dommages causés à des biens privés par des calamités | certains dommages causés à des biens privés par des calamités |
naturelles. | naturelles. |
Art. 2.L'étendue géographique de la calamité est limitée aux communes |
Art. 2.L'étendue géographique de la calamité est limitée aux communes |
dont les noms figurent ci-après : | dont les noms figurent ci-après : |
Province d'Anvers : | Province d'Anvers : |
Anvers | Anvers |
Baerle-Duc | Baerle-Duc |
Boom | Boom |
Brasschaat | Brasschaat |
Brecht | Brecht |
Hemiksem | Hemiksem |
Hoogstraten | Hoogstraten |
Lierre | Lierre |
Mortsel | Mortsel |
Ranst | Ranst |
Rumst | Rumst |
Schoten | Schoten |
Sint-Katelijne-Waver | Sint-Katelijne-Waver |
Willebroek | Willebroek |
Zoersel | Zoersel |
Province du Brabant wallon : | Province du Brabant wallon : |
Nivelles | Nivelles |
Ramillies | Ramillies |
Waterloo | Waterloo |
Arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale : | Arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale : |
Forest | Forest |
Province de Hainaut : | Province de Hainaut : |
Binche | Binche |
Mont-de-l'Enclus | Mont-de-l'Enclus |
Province de Flandre orientale : | Province de Flandre orientale : |
Alost | Alost |
Brakel | Brakel |
Denderleeuw | Denderleeuw |
De Pinte | De Pinte |
Gavere | Gavere |
Haaltert | Haaltert |
Hamme | Hamme |
Herzele | Herzele |
Kluisbergen | Kluisbergen |
Melle | Melle |
Merelbeke | Merelbeke |
Nazareth | Nazareth |
Ninove | Ninove |
Ronse | Ronse |
Sint-Gillis-Waas | Sint-Gillis-Waas |
Wetteren | Wetteren |
Wichelen | Wichelen |
Zottegem | Zottegem |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
au Moniteur belge . | au Moniteur belge . |
Art. 4.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du |
Art. 4.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du |
présent arrêté. | présent arrêté. |
Donné à Salina, le 13 septembre 2002. | Donné à Salina, le 13 septembre 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Par le Roi : |
pour le Ministre de l'Intérieur : | pour le Ministre de l'Intérieur : |
Le Ministre des finances, | Le Ministre des finances, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |