| Arrêté royal portant sur l'abrogation de la désignation et la désignation de mandataires, chargés de surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution | Arrêté royal portant sur l'abrogation de la désignation et la désignation de mandataires, chargés de surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
| 10 JUIN 2014. - Arrêté royal portant sur l'abrogation de la | 10 JUIN 2014. - Arrêté royal portant sur l'abrogation de la |
| désignation et la désignation de mandataires, chargés de surveiller le | désignation et la désignation de mandataires, chargés de surveiller le |
| respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la | respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la |
| population et de l'environnement contre les dangers résultant des | population et de l'environnement contre les dangers résultant des |
| rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle | rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle |
| nucléaire et de ses arrêtés d'exécution | nucléaire et de ses arrêtés d'exécution |
| PHILIPPE, Roi des Belges, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Vu la loi du 20 juillet 1978 établissant des dispositions propres à | Vu la loi du 20 juillet 1978 établissant des dispositions propres à |
| permettre à l'Agence internationale de l'Energie atomique d'effectuer | permettre à l'Agence internationale de l'Energie atomique d'effectuer |
| des activités d'inspection et de vérification sur le territoire belge, | des activités d'inspection et de vérification sur le territoire belge, |
| en exécution de l'Accord international du 5 avril 1973 pris en | en exécution de l'Accord international du 5 avril 1973 pris en |
| application des §§ 1er et 4 de l'article III du Traité du 1er juillet | application des §§ 1er et 4 de l'article III du Traité du 1er juillet |
| 1968 sur la non-prolifération des armes nucléaires, notamment | 1968 sur la non-prolifération des armes nucléaires, notamment |
| l'article 10, alinéa 2, inséré par la loi du 15 avril 1994; | l'article 10, alinéa 2, inséré par la loi du 15 avril 1994; |
| Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population | Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population |
| et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements | et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements |
| ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, | ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, |
| notamment les articles 9 et 46bis, § 5, remplacés par la loi du 19 | notamment les articles 9 et 46bis, § 5, remplacés par la loi du 19 |
| mars 2014; | mars 2014; |
| Vu la loi du 19 mars 2014 relative à la désignation et aux | Vu la loi du 19 mars 2014 relative à la désignation et aux |
| attributions des membres du personnel de l'Agence fédérale de Contrôle | attributions des membres du personnel de l'Agence fédérale de Contrôle |
| nucléaire chargés des inspections nucléaires, notamment les articles 3 | nucléaire chargés des inspections nucléaires, notamment les articles 3 |
| et 17; | et 17; |
| Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant sur les attributions et | Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant sur les attributions et |
| la désignation des membres du service de contrôle de l'Agence fédérale | la désignation des membres du service de contrôle de l'Agence fédérale |
| de Contrôle nucléaire chargés de veiller à l'application de la loi du | de Contrôle nucléaire chargés de veiller à l'application de la loi du |
| 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de | 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de |
| l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements | l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements |
| ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, | ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, |
| notamment l'article 2, abrogé par l'article 21 de la loi du 19 mars | notamment l'article 2, abrogé par l'article 21 de la loi du 19 mars |
| 2014; | 2014; |
| Vu les arrêtés royaux du 8 novembre 2001 par lesquels M. Eric Herman, | Vu les arrêtés royaux du 8 novembre 2001 par lesquels M. Eric Herman, |
| Mme Virginie Schrayen, M. Lionel Sombré et Mme An Wertelaers étaient | Mme Virginie Schrayen, M. Lionel Sombré et Mme An Wertelaers étaient |
| désignés comme mandataires, chargés de surveiller le respect de la loi | désignés comme mandataires, chargés de surveiller le respect de la loi |
| du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de | du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de |
| l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements | l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements |
| ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et de | ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et de |
| ses arrêtés d'exécution; | ses arrêtés d'exécution; |
| Vu l'arrêté royal du 29 novembre 2002 par lequel M. Patrick Droesch | Vu l'arrêté royal du 29 novembre 2002 par lequel M. Patrick Droesch |
| était désigné comme mandataire, chargé de surveiller le respect de la | était désigné comme mandataire, chargé de surveiller le respect de la |
| loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de | loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de |
| l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements | l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements |
| ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et de | ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et de |
| ses arrêtés d'exécution; | ses arrêtés d'exécution; |
| Vu l'arrêté royal du 6 décembre 2002 par lequel M. Jean De Greeve | Vu l'arrêté royal du 6 décembre 2002 par lequel M. Jean De Greeve |
| était désigné comme mandataire, chargé de surveiller le respect de la | était désigné comme mandataire, chargé de surveiller le respect de la |
| loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de | loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de |
| l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements | l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements |
| ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et de | ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et de |
| ses arrêtés d'exécution; | ses arrêtés d'exécution; |
| Vu les arrêtés royaux du 13 novembre 2003 par lesquels M. Stéphane | Vu les arrêtés royaux du 13 novembre 2003 par lesquels M. Stéphane |
| Pepin et M. Christian Vandecasteele étaient désignés comme | Pepin et M. Christian Vandecasteele étaient désignés comme |
| mandataires, chargés de surveiller le respect de la loi du 15 avril | mandataires, chargés de surveiller le respect de la loi du 15 avril |
| 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement | 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement |
| contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à | contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à |
| l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution; | l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution; |
| Vu l'arrêté royal du 17 février 2005 par lequel M. Simon Coenen était | Vu l'arrêté royal du 17 février 2005 par lequel M. Simon Coenen était |
| désigné comme mandataire, chargé de surveiller le respect de la loi du | désigné comme mandataire, chargé de surveiller le respect de la loi du |
| 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de | 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de |
| l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements | l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements |
| ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et de | ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et de |
| ses arrêtés d'exécution; | ses arrêtés d'exécution; |
| Vu l'arrêté royal du 28 avril 2005 par lequel M. Koen Mannaerts était | Vu l'arrêté royal du 28 avril 2005 par lequel M. Koen Mannaerts était |
| désigné comme mandataire, chargé de surveiller le respect de la loi du | désigné comme mandataire, chargé de surveiller le respect de la loi du |
| 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de | 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de |
| l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements | l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements |
| ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et de | ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et de |
| ses arrêtés d'exécution; | ses arrêtés d'exécution; |
| Considérant que l'article 9 de la loi du 15 avril 1994 relative à la | Considérant que l'article 9 de la loi du 15 avril 1994 relative à la |
| protection de la population et de l'environnement contre les dangers | protection de la population et de l'environnement contre les dangers |
| résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale | résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale |
| de Contrôle nucléaire, remplacé par l'article 3 de la loi du 19 mars | de Contrôle nucléaire, remplacé par l'article 3 de la loi du 19 mars |
| 2014, dispose que, sans préjudice des attributions des officiers de | 2014, dispose que, sans préjudice des attributions des officiers de |
| police judiciaire visées à l'article 8 du Code d'instruction | police judiciaire visées à l'article 8 du Code d'instruction |
| criminelle, les membres du personnel statutaires et contractuels de | criminelle, les membres du personnel statutaires et contractuels de |
| l'Agence désignés par le Roi à cet effet surveillent le respect des | l'Agence désignés par le Roi à cet effet surveillent le respect des |
| règlements de l'Union européenne qui relèvent des compétences de | règlements de l'Union européenne qui relèvent des compétences de |
| l'Agence, des dispositions de la présente loi, de ses arrêtés | l'Agence, des dispositions de la présente loi, de ses arrêtés |
| d'exécution, ainsi que le respect des conditions reprises dans les | d'exécution, ainsi que le respect des conditions reprises dans les |
| autorisations, les permissions ou agréments en exécution de ces | autorisations, les permissions ou agréments en exécution de ces |
| dispositions; | dispositions; |
| Considérant que, vu ces dispositions, il y a lieu de désigner les | Considérant que, vu ces dispositions, il y a lieu de désigner les |
| membres du personnel statutaire et contractuel qui sont responsables | membres du personnel statutaire et contractuel qui sont responsables |
| de la surveillance, tel que prévu par l'article 9 de la loi du 15 | de la surveillance, tel que prévu par l'article 9 de la loi du 15 |
| avril 1994 relative à la protection de la population et de | avril 1994 relative à la protection de la population et de |
| l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements | l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements |
| ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, | ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, |
| remplacé par l'article 3 de la loi du 19 mars 2014; | remplacé par l'article 3 de la loi du 19 mars 2014; |
| Considérant que le présent arrêté relève de la gestion journalière de | Considérant que le présent arrêté relève de la gestion journalière de |
| l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, qu'il n'entraine pas de | l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, qu'il n'entraine pas de |
| mouvement du personnel mais se borne à assurer la continuité des | mouvement du personnel mais se borne à assurer la continuité des |
| inspections nucléaires en tenant compte de l'article 3 de la loi du 19 | inspections nucléaires en tenant compte de l'article 3 de la loi du 19 |
| mars 2014 précité; que ses dispositions relèvent de la gestion des | mars 2014 précité; que ses dispositions relèvent de la gestion des |
| affaires courantes; | affaires courantes; |
| Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Article 1er.M. Eric Herman est désigné comme mandataire, chargé de |
Article 1er.M. Eric Herman est désigné comme mandataire, chargé de |
| surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la | surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la |
| protection de la population et de l'environnement contre les dangers | protection de la population et de l'environnement contre les dangers |
| résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale | résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale |
| de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution. | de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution. |
Art. 2.Mme Virginie Schrayen est désignée comme mandataire, chargée |
Art. 2.Mme Virginie Schrayen est désignée comme mandataire, chargée |
| de surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la | de surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la |
| protection de la population et de l'environnement contre les dangers | protection de la population et de l'environnement contre les dangers |
| résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale | résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale |
| de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution. | de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution. |
Art. 3.M. Lionel Sombré est désigné comme mandataire, chargé de |
Art. 3.M. Lionel Sombré est désigné comme mandataire, chargé de |
| surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la | surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la |
| protection de la population et de l'environnement contre les dangers | protection de la population et de l'environnement contre les dangers |
| résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale | résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale |
| de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution. | de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution. |
Art. 4.Mme An Wertelaers est désignée comme mandataire, chargée de |
Art. 4.Mme An Wertelaers est désignée comme mandataire, chargée de |
| surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la | surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la |
| protection de la population et de l'environnement contre les dangers | protection de la population et de l'environnement contre les dangers |
| résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale | résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale |
| de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution. | de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution. |
Art. 5.M. Patrick Droesch est désigné comme mandataire, chargé de |
Art. 5.M. Patrick Droesch est désigné comme mandataire, chargé de |
| surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la | surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la |
| protection de la population et de l'environnement contre les dangers | protection de la population et de l'environnement contre les dangers |
| résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale | résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale |
| de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution. | de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution. |
Art. 6.M. Jean De Greeve est désigné comme mandataire, chargé de |
Art. 6.M. Jean De Greeve est désigné comme mandataire, chargé de |
| surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la | surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la |
| protection de la population et de l'environnement contre les dangers | protection de la population et de l'environnement contre les dangers |
| résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale | résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale |
| de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution. | de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution. |
Art. 7.M. Stéphane Pepin est désigné comme mandataire, chargé de |
Art. 7.M. Stéphane Pepin est désigné comme mandataire, chargé de |
| surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la | surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la |
| protection de la population et de l'environnement contre les dangers | protection de la population et de l'environnement contre les dangers |
| résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale | résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale |
| de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution. | de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution. |
Art. 8.M. Christian Vandecasteele est désigné comme mandataire, |
Art. 8.M. Christian Vandecasteele est désigné comme mandataire, |
| chargé de surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à | chargé de surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à |
| la protection de la population et de l'environnement contre les | la protection de la population et de l'environnement contre les |
| dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence | dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence |
| fédérale de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution. | fédérale de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution. |
Art. 9.M. Simon Coenen est désigné comme mandataire, chargé de |
Art. 9.M. Simon Coenen est désigné comme mandataire, chargé de |
| surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la | surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la |
| protection de la population et de l'environnement contre les dangers | protection de la population et de l'environnement contre les dangers |
| résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale | résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale |
| de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution. | de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution. |
Art. 10.M. Koen Mannaerts est désigné comme mandataire, chargé de |
Art. 10.M. Koen Mannaerts est désigné comme mandataire, chargé de |
| surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la | surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la |
| protection de la population et de l'environnement contre les dangers | protection de la population et de l'environnement contre les dangers |
| résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale | résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale |
| de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution. | de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution. |
Art. 11.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 11.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
| au Moniteur belge. | au Moniteur belge. |
Art. 12.Le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions, est |
Art. 12.Le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions, est |
| chargé de l'exécution du présent arrêté. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
| Donné à Bruxelles, le 10 juin 2014. | Donné à Bruxelles, le 10 juin 2014. |
| PHILIPPE | PHILIPPE |
| Par le Roi : | Par le Roi : |
| La Ministre de l'Intérieur, | La Ministre de l'Intérieur, |
| Mme J. MILQUET | Mme J. MILQUET |