Arrêté royal portant sur l'abrogation de la désignation et la désignation de mandataires, chargés de surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution | Arrêté royal portant sur l'abrogation de la désignation et la désignation de mandataires, chargés de surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
10 JUIN 2014. - Arrêté royal portant sur l'abrogation de la | 10 JUIN 2014. - Arrêté royal portant sur l'abrogation de la |
désignation et la désignation de mandataires, chargés de surveiller le | désignation et la désignation de mandataires, chargés de surveiller le |
respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la | respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la |
population et de l'environnement contre les dangers résultant des | population et de l'environnement contre les dangers résultant des |
rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle | rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle |
nucléaire et de ses arrêtés d'exécution | nucléaire et de ses arrêtés d'exécution |
PHILIPPE, Roi des Belges, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
A tous, présents et à venir, Salut. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Vu la loi du 20 juillet 1978 établissant des dispositions propres à | Vu la loi du 20 juillet 1978 établissant des dispositions propres à |
permettre à l'Agence internationale de l'Energie atomique d'effectuer | permettre à l'Agence internationale de l'Energie atomique d'effectuer |
des activités d'inspection et de vérification sur le territoire belge, | des activités d'inspection et de vérification sur le territoire belge, |
en exécution de l'Accord international du 5 avril 1973 pris en | en exécution de l'Accord international du 5 avril 1973 pris en |
application des §§ 1er et 4 de l'article III du Traité du 1er juillet | application des §§ 1er et 4 de l'article III du Traité du 1er juillet |
1968 sur la non-prolifération des armes nucléaires, notamment | 1968 sur la non-prolifération des armes nucléaires, notamment |
l'article 10, alinéa 2, inséré par la loi du 15 avril 1994; | l'article 10, alinéa 2, inséré par la loi du 15 avril 1994; |
Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population | Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population |
et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements | et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements |
ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, | ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, |
notamment les articles 9 et 46bis, § 5, remplacés par la loi du 19 | notamment les articles 9 et 46bis, § 5, remplacés par la loi du 19 |
mars 2014; | mars 2014; |
Vu la loi du 19 mars 2014 relative à la désignation et aux | Vu la loi du 19 mars 2014 relative à la désignation et aux |
attributions des membres du personnel de l'Agence fédérale de Contrôle | attributions des membres du personnel de l'Agence fédérale de Contrôle |
nucléaire chargés des inspections nucléaires, notamment les articles 3 | nucléaire chargés des inspections nucléaires, notamment les articles 3 |
et 17; | et 17; |
Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant sur les attributions et | Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant sur les attributions et |
la désignation des membres du service de contrôle de l'Agence fédérale | la désignation des membres du service de contrôle de l'Agence fédérale |
de Contrôle nucléaire chargés de veiller à l'application de la loi du | de Contrôle nucléaire chargés de veiller à l'application de la loi du |
15 avril 1994 relative à la protection de la population et de | 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de |
l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements | l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements |
ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, | ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, |
notamment l'article 2, abrogé par l'article 21 de la loi du 19 mars | notamment l'article 2, abrogé par l'article 21 de la loi du 19 mars |
2014; | 2014; |
Vu les arrêtés royaux du 8 novembre 2001 par lesquels M. Eric Herman, | Vu les arrêtés royaux du 8 novembre 2001 par lesquels M. Eric Herman, |
Mme Virginie Schrayen, M. Lionel Sombré et Mme An Wertelaers étaient | Mme Virginie Schrayen, M. Lionel Sombré et Mme An Wertelaers étaient |
désignés comme mandataires, chargés de surveiller le respect de la loi | désignés comme mandataires, chargés de surveiller le respect de la loi |
du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de | du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de |
l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements | l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements |
ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et de | ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et de |
ses arrêtés d'exécution; | ses arrêtés d'exécution; |
Vu l'arrêté royal du 29 novembre 2002 par lequel M. Patrick Droesch | Vu l'arrêté royal du 29 novembre 2002 par lequel M. Patrick Droesch |
était désigné comme mandataire, chargé de surveiller le respect de la | était désigné comme mandataire, chargé de surveiller le respect de la |
loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de | loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de |
l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements | l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements |
ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et de | ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et de |
ses arrêtés d'exécution; | ses arrêtés d'exécution; |
Vu l'arrêté royal du 6 décembre 2002 par lequel M. Jean De Greeve | Vu l'arrêté royal du 6 décembre 2002 par lequel M. Jean De Greeve |
était désigné comme mandataire, chargé de surveiller le respect de la | était désigné comme mandataire, chargé de surveiller le respect de la |
loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de | loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de |
l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements | l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements |
ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et de | ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et de |
ses arrêtés d'exécution; | ses arrêtés d'exécution; |
Vu les arrêtés royaux du 13 novembre 2003 par lesquels M. Stéphane | Vu les arrêtés royaux du 13 novembre 2003 par lesquels M. Stéphane |
Pepin et M. Christian Vandecasteele étaient désignés comme | Pepin et M. Christian Vandecasteele étaient désignés comme |
mandataires, chargés de surveiller le respect de la loi du 15 avril | mandataires, chargés de surveiller le respect de la loi du 15 avril |
1994 relative à la protection de la population et de l'environnement | 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement |
contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à | contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à |
l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution; | l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution; |
Vu l'arrêté royal du 17 février 2005 par lequel M. Simon Coenen était | Vu l'arrêté royal du 17 février 2005 par lequel M. Simon Coenen était |
désigné comme mandataire, chargé de surveiller le respect de la loi du | désigné comme mandataire, chargé de surveiller le respect de la loi du |
15 avril 1994 relative à la protection de la population et de | 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de |
l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements | l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements |
ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et de | ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et de |
ses arrêtés d'exécution; | ses arrêtés d'exécution; |
Vu l'arrêté royal du 28 avril 2005 par lequel M. Koen Mannaerts était | Vu l'arrêté royal du 28 avril 2005 par lequel M. Koen Mannaerts était |
désigné comme mandataire, chargé de surveiller le respect de la loi du | désigné comme mandataire, chargé de surveiller le respect de la loi du |
15 avril 1994 relative à la protection de la population et de | 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de |
l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements | l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements |
ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et de | ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et de |
ses arrêtés d'exécution; | ses arrêtés d'exécution; |
Considérant que l'article 9 de la loi du 15 avril 1994 relative à la | Considérant que l'article 9 de la loi du 15 avril 1994 relative à la |
protection de la population et de l'environnement contre les dangers | protection de la population et de l'environnement contre les dangers |
résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale | résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale |
de Contrôle nucléaire, remplacé par l'article 3 de la loi du 19 mars | de Contrôle nucléaire, remplacé par l'article 3 de la loi du 19 mars |
2014, dispose que, sans préjudice des attributions des officiers de | 2014, dispose que, sans préjudice des attributions des officiers de |
police judiciaire visées à l'article 8 du Code d'instruction | police judiciaire visées à l'article 8 du Code d'instruction |
criminelle, les membres du personnel statutaires et contractuels de | criminelle, les membres du personnel statutaires et contractuels de |
l'Agence désignés par le Roi à cet effet surveillent le respect des | l'Agence désignés par le Roi à cet effet surveillent le respect des |
règlements de l'Union européenne qui relèvent des compétences de | règlements de l'Union européenne qui relèvent des compétences de |
l'Agence, des dispositions de la présente loi, de ses arrêtés | l'Agence, des dispositions de la présente loi, de ses arrêtés |
d'exécution, ainsi que le respect des conditions reprises dans les | d'exécution, ainsi que le respect des conditions reprises dans les |
autorisations, les permissions ou agréments en exécution de ces | autorisations, les permissions ou agréments en exécution de ces |
dispositions; | dispositions; |
Considérant que, vu ces dispositions, il y a lieu de désigner les | Considérant que, vu ces dispositions, il y a lieu de désigner les |
membres du personnel statutaire et contractuel qui sont responsables | membres du personnel statutaire et contractuel qui sont responsables |
de la surveillance, tel que prévu par l'article 9 de la loi du 15 | de la surveillance, tel que prévu par l'article 9 de la loi du 15 |
avril 1994 relative à la protection de la population et de | avril 1994 relative à la protection de la population et de |
l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements | l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements |
ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, | ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, |
remplacé par l'article 3 de la loi du 19 mars 2014; | remplacé par l'article 3 de la loi du 19 mars 2014; |
Considérant que le présent arrêté relève de la gestion journalière de | Considérant que le présent arrêté relève de la gestion journalière de |
l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, qu'il n'entraine pas de | l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, qu'il n'entraine pas de |
mouvement du personnel mais se borne à assurer la continuité des | mouvement du personnel mais se borne à assurer la continuité des |
inspections nucléaires en tenant compte de l'article 3 de la loi du 19 | inspections nucléaires en tenant compte de l'article 3 de la loi du 19 |
mars 2014 précité; que ses dispositions relèvent de la gestion des | mars 2014 précité; que ses dispositions relèvent de la gestion des |
affaires courantes; | affaires courantes; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Article 1er.M. Eric Herman est désigné comme mandataire, chargé de |
Article 1er.M. Eric Herman est désigné comme mandataire, chargé de |
surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la | surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la |
protection de la population et de l'environnement contre les dangers | protection de la population et de l'environnement contre les dangers |
résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale | résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale |
de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution. | de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution. |
Art. 2.Mme Virginie Schrayen est désignée comme mandataire, chargée |
Art. 2.Mme Virginie Schrayen est désignée comme mandataire, chargée |
de surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la | de surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la |
protection de la population et de l'environnement contre les dangers | protection de la population et de l'environnement contre les dangers |
résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale | résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale |
de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution. | de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution. |
Art. 3.M. Lionel Sombré est désigné comme mandataire, chargé de |
Art. 3.M. Lionel Sombré est désigné comme mandataire, chargé de |
surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la | surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la |
protection de la population et de l'environnement contre les dangers | protection de la population et de l'environnement contre les dangers |
résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale | résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale |
de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution. | de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution. |
Art. 4.Mme An Wertelaers est désignée comme mandataire, chargée de |
Art. 4.Mme An Wertelaers est désignée comme mandataire, chargée de |
surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la | surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la |
protection de la population et de l'environnement contre les dangers | protection de la population et de l'environnement contre les dangers |
résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale | résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale |
de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution. | de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution. |
Art. 5.M. Patrick Droesch est désigné comme mandataire, chargé de |
Art. 5.M. Patrick Droesch est désigné comme mandataire, chargé de |
surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la | surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la |
protection de la population et de l'environnement contre les dangers | protection de la population et de l'environnement contre les dangers |
résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale | résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale |
de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution. | de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution. |
Art. 6.M. Jean De Greeve est désigné comme mandataire, chargé de |
Art. 6.M. Jean De Greeve est désigné comme mandataire, chargé de |
surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la | surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la |
protection de la population et de l'environnement contre les dangers | protection de la population et de l'environnement contre les dangers |
résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale | résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale |
de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution. | de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution. |
Art. 7.M. Stéphane Pepin est désigné comme mandataire, chargé de |
Art. 7.M. Stéphane Pepin est désigné comme mandataire, chargé de |
surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la | surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la |
protection de la population et de l'environnement contre les dangers | protection de la population et de l'environnement contre les dangers |
résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale | résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale |
de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution. | de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution. |
Art. 8.M. Christian Vandecasteele est désigné comme mandataire, |
Art. 8.M. Christian Vandecasteele est désigné comme mandataire, |
chargé de surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à | chargé de surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à |
la protection de la population et de l'environnement contre les | la protection de la population et de l'environnement contre les |
dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence | dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence |
fédérale de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution. | fédérale de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution. |
Art. 9.M. Simon Coenen est désigné comme mandataire, chargé de |
Art. 9.M. Simon Coenen est désigné comme mandataire, chargé de |
surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la | surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la |
protection de la population et de l'environnement contre les dangers | protection de la population et de l'environnement contre les dangers |
résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale | résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale |
de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution. | de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution. |
Art. 10.M. Koen Mannaerts est désigné comme mandataire, chargé de |
Art. 10.M. Koen Mannaerts est désigné comme mandataire, chargé de |
surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la | surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la |
protection de la population et de l'environnement contre les dangers | protection de la population et de l'environnement contre les dangers |
résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale | résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale |
de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution. | de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution. |
Art. 11.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 11.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
au Moniteur belge. | au Moniteur belge. |
Art. 12.Le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions, est |
Art. 12.Le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions, est |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Donné à Bruxelles, le 10 juin 2014. | Donné à Bruxelles, le 10 juin 2014. |
PHILIPPE | PHILIPPE |
Par le Roi : | Par le Roi : |
La Ministre de l'Intérieur, | La Ministre de l'Intérieur, |
Mme J. MILQUET | Mme J. MILQUET |