Arrêté royal fixant les services d'urgence conformément à l'article 125 de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques | Arrêté royal fixant les services d'urgence conformément à l'article 125 de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
9 OCTOBRE 2002. - Arrêté royal fixant les services d'urgence | 9 OCTOBRE 2002. - Arrêté royal fixant les services d'urgence |
conformément à l'article 125 de la loi du 21 mars 1991 portant réforme | conformément à l'article 125 de la loi du 21 mars 1991 portant réforme |
de certaines entreprises publiques économiques | de certaines entreprises publiques économiques |
RAPPORT AU ROI | RAPPORT AU ROI |
Sire, | Sire, |
L'article 125 de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines | L'article 125 de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines |
entreprises publiques économiques, inséré par la loi-programme du 30 | entreprises publiques économiques, inséré par la loi-programme du 30 |
décembre 2001, impose un certain nombre d'obligations aux opérateurs | décembre 2001, impose un certain nombre d'obligations aux opérateurs |
et aux autres fournisseurs de services de télécommunications dans le | et aux autres fournisseurs de services de télécommunications dans le |
cadre de leur collaboration avec les services d'urgence. | cadre de leur collaboration avec les services d'urgence. |
Auparavant, les obligations dans le cadre de la collaboration avec les | Auparavant, les obligations dans le cadre de la collaboration avec les |
services d'urgence étaient clairement définies pour le prestataire du | services d'urgence étaient clairement définies pour le prestataire du |
service universel, mais elles l'étaient moins pour les autres | service universel, mais elles l'étaient moins pour les autres |
opérateurs et les autres fournisseurs de services de | opérateurs et les autres fournisseurs de services de |
télécommunications. | télécommunications. |
Le projet d'arrêté royal que j'ai l'honneur de soumettre à Votre | Le projet d'arrêté royal que j'ai l'honneur de soumettre à Votre |
signature a pour but de déterminer, conformément à l'article 125 de la | signature a pour but de déterminer, conformément à l'article 125 de la |
loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques | loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques |
économiques, les services d'urgence et les numéros via lesquels ils | économiques, les services d'urgence et les numéros via lesquels ils |
peuvent être joints pour les appels d'urgence; les services d'urgence | peuvent être joints pour les appels d'urgence; les services d'urgence |
et les numéros via lesquels ils peuvent être joints pour les appels | et les numéros via lesquels ils peuvent être joints pour les appels |
d'urgence qui sont repris dans le présent projet sont ceux qui | d'urgence qui sont repris dans le présent projet sont ceux qui |
existent déjà actuellement. | existent déjà actuellement. |
Les frais liés aux réseaux et services des opérateurs et des autres | Les frais liés aux réseaux et services des opérateurs et des autres |
fournisseurs de services de télécommunications, résultant du | fournisseurs de services de télécommunications, résultant du |
traitement des appels d'urgence, sont pris en charge par les | traitement des appels d'urgence, sont pris en charge par les |
opérateurs et les autres fournisseurs de services de | opérateurs et les autres fournisseurs de services de |
télécommunications, chacun pour ce que concerne ses propres réseaux et | télécommunications, chacun pour ce que concerne ses propres réseaux et |
ses propres services. | ses propres services. |
Toutes les observations formulées par le Conseil d'Etat ont été | Toutes les observations formulées par le Conseil d'Etat ont été |
rencontrées. | rencontrées. |
J'ai l'honneur d'être, | J'ai l'honneur d'être, |
Sire, | Sire, |
de Votre Majesté, | de Votre Majesté, |
le très respectueux | le très respectueux |
et très fidèle serviteur, | et très fidèle serviteur, |
Le Ministre des Télécommunications, | Le Ministre des Télécommunications, |
R. DAEMS | R. DAEMS |
AVIS DU CONSEIL D'ETAT | AVIS DU CONSEIL D'ETAT |
Le Conseil d'Etat, section de législation, deuxième chambre des | Le Conseil d'Etat, section de législation, deuxième chambre des |
vacations, saisi par le Ministre des Télécommunications, le 16 juillet | vacations, saisi par le Ministre des Télécommunications, le 16 juillet |
2002, d'une demande d'avis, dans un délai ne dépassant pas un mois, | 2002, d'une demande d'avis, dans un délai ne dépassant pas un mois, |
sur un projet d'arrêté royal "fixant les services d'urgence | sur un projet d'arrêté royal "fixant les services d'urgence |
conformément à l'article 125 de la loi du 21 mars 1991 portant réforme | conformément à l'article 125 de la loi du 21 mars 1991 portant réforme |
de certaines entreprises publiques économiques", a donné le 9 | de certaines entreprises publiques économiques", a donné le 9 |
septembre 2002 l'avis suivant : | septembre 2002 l'avis suivant : |
Observation générale | Observation générale |
L'article 26 de la directive 2002/22/CE du Parlement européen et du | L'article 26 de la directive 2002/22/CE du Parlement européen et du |
Conseil du 7 mars 2002 concernant le service universel et les droits | Conseil du 7 mars 2002 concernant le service universel et les droits |
des utilisateurs au regard des réseaux et services de communications | des utilisateurs au regard des réseaux et services de communications |
électroniques (directive "service universel") dispose : | électroniques (directive "service universel") dispose : |
« 1. Les Etats membres veillent à ce que, en dehors de tout autre | « 1. Les Etats membres veillent à ce que, en dehors de tout autre |
numéro national d'appel d'urgence spécifié par les autorités | numéro national d'appel d'urgence spécifié par les autorités |
réglementaires nationales, tous les utilisateurs finals des services | réglementaires nationales, tous les utilisateurs finals des services |
téléphoniques accessibles au public, y compris les utilisateurs finals | téléphoniques accessibles au public, y compris les utilisateurs finals |
des postes téléphoniques payants publics, puissent appeler | des postes téléphoniques payants publics, puissent appeler |
gratuitement les services d'urgence en formant le "112", numéro | gratuitement les services d'urgence en formant le "112", numéro |
d'appel d'urgence unique européen. | d'appel d'urgence unique européen. |
2. Les Etats membres veillent à ce que les appels dirigés vers le | 2. Les Etats membres veillent à ce que les appels dirigés vers le |
numéro d'appel d'urgence unique européen "112" reçoivent une réponse | numéro d'appel d'urgence unique européen "112" reçoivent une réponse |
appropriée et soient acheminés jusqu'à leurs destinataires de la façon | appropriée et soient acheminés jusqu'à leurs destinataires de la façon |
la mieux adaptée à l'organisation nationale des systèmes d'urgence, | la mieux adaptée à l'organisation nationale des systèmes d'urgence, |
compte tenu des possibilités techniques offertes par les réseaux. » . | compte tenu des possibilités techniques offertes par les réseaux. » . |
Cette disposition ne s'oppose donc pas à ce que d'autres numéros | Cette disposition ne s'oppose donc pas à ce que d'autres numéros |
soient spécifiés pour les services d'urgence, mais elle impose que le | soient spécifiés pour les services d'urgence, mais elle impose que le |
numéro "112" puisse permettre d'appeler gratuitement les services | numéro "112" puisse permettre d'appeler gratuitement les services |
d'urgence et que les appels à ces numéros soient acheminés vers un | d'urgence et que les appels à ces numéros soient acheminés vers un |
service qui, compte tenu de l'organisation nationale des services | service qui, compte tenu de l'organisation nationale des services |
d'urgence, pourra apporter une réponse appropriée à l'appel. | d'urgence, pourra apporter une réponse appropriée à l'appel. |
Certes, la directive ne définit pas ce qu'est un service d'urgence. On | Certes, la directive ne définit pas ce qu'est un service d'urgence. On |
peut toutefois raisonnablement penser que sont ainsi visés, à tout le | peut toutefois raisonnablement penser que sont ainsi visés, à tout le |
moins, outre le service médical d'urgence et les services d'incendie | moins, outre le service médical d'urgence et les services d'incendie |
ou de protection civile, les services de police. | ou de protection civile, les services de police. |
Or, l'article 2, 3°, de l'arrêté en projet prévoit que les services de | Or, l'article 2, 3°, de l'arrêté en projet prévoit que les services de |
police peuvent être joints via le numéro "101" et non via le numéro | police peuvent être joints via le numéro "101" et non via le numéro |
"112". | "112". |
La directive précitée doit être transposée avant le 24 juillet 2003. | La directive précitée doit être transposée avant le 24 juillet 2003. |
Comme l'a souligné la Cour de Justice des Communautés européennes, | Comme l'a souligné la Cour de Justice des Communautés européennes, |
dans un arrêt du 18 décembre 1997, les Etats membres doivent | dans un arrêt du 18 décembre 1997, les Etats membres doivent |
s'abstenir de prendre des dispositions de nature à compromettre | s'abstenir de prendre des dispositions de nature à compromettre |
sérieusement la réalisation du résultat prescrit par cette directive | sérieusement la réalisation du résultat prescrit par cette directive |
(1). | (1). |
La motivation de l'arrêt explicite : | La motivation de l'arrêt explicite : |
« Par exemple, si les dispositions en cause se présentent comme une | « Par exemple, si les dispositions en cause se présentent comme une |
transposition définitive et complète de la directive, leur | transposition définitive et complète de la directive, leur |
non-conformité avec la directive pourrait laisser présumer que le | non-conformité avec la directive pourrait laisser présumer que le |
résultat prescrit par celle-ci ne sera pas atteint dans les délais | résultat prescrit par celle-ci ne sera pas atteint dans les délais |
impartis si leur modification en temps utile est impossible. | impartis si leur modification en temps utile est impossible. |
En sens inverse, la juridiction nationale pourrait tenir compte de la | En sens inverse, la juridiction nationale pourrait tenir compte de la |
faculté qu'a un Etat membre d'adopter des dispositions provisoires ou | faculté qu'a un Etat membre d'adopter des dispositions provisoires ou |
de mettre en oeuvre la directive par étapes. Dans de telles | de mettre en oeuvre la directive par étapes. Dans de telles |
hypothèses, la non-conformité de dispositions transitoires du droit | hypothèses, la non-conformité de dispositions transitoires du droit |
national avec la directive ou l'absence de transposition de certaines | national avec la directive ou l'absence de transposition de certaines |
dispositions de la directive ne compromettrait pas nécessairement le | dispositions de la directive ne compromettrait pas nécessairement le |
résultat prescrit par celle-ci. » (2). | résultat prescrit par celle-ci. » (2). |
Il ressort des informations fournies au Conseil d'Etat que le projet | Il ressort des informations fournies au Conseil d'Etat que le projet |
initial prévoyait bien que les services de police pouvaient être | initial prévoyait bien que les services de police pouvaient être |
joints non seulement via le numéro "101", mais également via le numéro | joints non seulement via le numéro "101", mais également via le numéro |
"112". C'est au cours de la délibération du Conseil des ministres | "112". C'est au cours de la délibération du Conseil des ministres |
visant à solliciter la demande d'avis du Conseil d'Etat dans le mois, | visant à solliciter la demande d'avis du Conseil d'Etat dans le mois, |
qu'il a été décidé, sans autre explication, de biffer les mots "et | qu'il a été décidé, sans autre explication, de biffer les mots "et |
112". La disposition n'est nullement présentée comme étant provisoire | 112". La disposition n'est nullement présentée comme étant provisoire |
ou transitoire. | ou transitoire. |
Pour se conformer de manière incontestable à ces obligations | Pour se conformer de manière incontestable à ces obligations |
européennes, il conviendrait, à tout le moins, de prévoir que les | européennes, il conviendrait, à tout le moins, de prévoir que les |
services de police peuvent être joints soit, directement, via le | services de police peuvent être joints soit, directement, via le |
numéro "101", soit via le numéro "112", par l'intermédiaire d'une | numéro "101", soit via le numéro "112", par l'intermédiaire d'une |
centrale, fût-ce d'un autre service d'urgence. | centrale, fût-ce d'un autre service d'urgence. |
Observations particulières | Observations particulières |
Préambule | Préambule |
Alinéa 1er | Alinéa 1er |
L'arrêté en projet ne vise à exécuter que le paragraphe 1er de | L'arrêté en projet ne vise à exécuter que le paragraphe 1er de |
l'article 125 de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines | l'article 125 de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines |
entreprises publiques économiques. Il convient dès lors de le préciser | entreprises publiques économiques. Il convient dès lors de le préciser |
et de viser au préambule l'article 125, § 1er, précité. | et de viser au préambule l'article 125, § 1er, précité. |
Alinéas 3 et 4 (nouveaux) | Alinéas 3 et 4 (nouveaux) |
Il y a lieu d'insérer les deux alinéas suivants : | Il y a lieu d'insérer les deux alinéas suivants : |
« Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 18 juin 2002; | « Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 18 juin 2002; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 5 juillet 2002;". | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 5 juillet 2002;". |
Alinéas 5 et 6 (nouveaux) | Alinéas 5 et 6 (nouveaux) |
Ces alinéas doivent être rédigés comme suit : | Ces alinéas doivent être rédigés comme suit : |
« Vu la délibération du Conseil des ministres du 5 juillet 2002 sur la | « Vu la délibération du Conseil des ministres du 5 juillet 2002 sur la |
demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne | demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne |
dépassant pas un mois; | dépassant pas un mois; |
Vu l'avis 33.828/2/V du Conseil d'Etat, donné le 9 septembre 2002, en | Vu l'avis 33.828/2/V du Conseil d'Etat, donné le 9 septembre 2002, en |
application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur | application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur |
le Conseil d'Etat; ». | le Conseil d'Etat; ». |
La chambre était composée de : | La chambre était composée de : |
M. Y. Kreins, président de chambre; | M. Y. Kreins, président de chambre; |
M. J. Jaumotte; | M. J. Jaumotte; |
Mme M. Baguet, conseillers d'Etat; | Mme M. Baguet, conseillers d'Etat; |
M. J. van Compernolle, assesseur de la section de législation; | M. J. van Compernolle, assesseur de la section de législation; |
Mme A.-C. Van Geersdaele, greffier assumé. | Mme A.-C. Van Geersdaele, greffier assumé. |
Le rapport a été présenté par M. L. Detroux, auditeur. La note du | Le rapport a été présenté par M. L. Detroux, auditeur. La note du |
Bureau de coordination a été rédigée et exposée par Mme A.-F. Bolly, | Bureau de coordination a été rédigée et exposée par Mme A.-F. Bolly, |
référendaire adjoint. | référendaire adjoint. |
La concordance entre la version française et la version néerlandaise a | La concordance entre la version française et la version néerlandaise a |
été vérifiée sous le contrôle de M. J. Jaumotte. | été vérifiée sous le contrôle de M. J. Jaumotte. |
Le greffier, Le président, | Le greffier, Le président, |
A.-C. Van Geersdaele. Y. Kreins. | A.-C. Van Geersdaele. Y. Kreins. |
_______ | _______ |
Notes | Notes |
(1) CJCE, arrêt du 18 décembre 1997, aff. C-129/96, | (1) CJCE, arrêt du 18 décembre 1997, aff. C-129/96, |
Inter-Environnement Wallonie ASBL/Région wallonne, Rec., 1997, I, p. | Inter-Environnement Wallonie ASBL/Région wallonne, Rec., 1997, I, p. |
7411 et suivantes, spécialement les considérants 35 à 50, conclusions | 7411 et suivantes, spécialement les considérants 35 à 50, conclusions |
de l'Avocat général F.G. Jacobs. Cet arrêt a été rendu à la suite | de l'Avocat général F.G. Jacobs. Cet arrêt a été rendu à la suite |
d'une question préjudicielle posée par la section d'administration du | d'une question préjudicielle posée par la section d'administration du |
Conseil d'Etat. Voy. l'arrêt 92.339 du 25 janvier 2001, annulant | Conseil d'Etat. Voy. l'arrêt 92.339 du 25 janvier 2001, annulant |
partiellement un arrêté du gouvernement wallon à la suite de cet arrêt | partiellement un arrêté du gouvernement wallon à la suite de cet arrêt |
de la Cour de Justice. | de la Cour de Justice. |
(2) Considérant 48. | (2) Considérant 48. |
9 OCTOBRE 2002. - Arrêté royal fixant les services d'urgence | 9 OCTOBRE 2002. - Arrêté royal fixant les services d'urgence |
conformément à l'article 125 de la loi du 21 mars 1991 portant réforme | conformément à l'article 125 de la loi du 21 mars 1991 portant réforme |
de certaines entreprises publiques économiques | de certaines entreprises publiques économiques |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Roi des Belges, |
A tous, présents et à venir, Salut. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises | Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises |
publiques économiques, notamment l'article 125, § 1er; | publiques économiques, notamment l'article 125, § 1er; |
Vu l'avis de l'Institut belge des services postaux et des | Vu l'avis de l'Institut belge des services postaux et des |
télécommunications; | télécommunications; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 18 juin 2002; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 18 juin 2002; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 5 juillet 2002; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 5 juillet 2002; |
Vu la délibération du Conseil des ministres du 5 juillet 2002 sur la | Vu la délibération du Conseil des ministres du 5 juillet 2002 sur la |
demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne | demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne |
dépassant pas un mois; | dépassant pas un mois; |
Vu l'avis 33.828/2/V du Conseil d'Etat, donné le 9 septembre 2002, en | Vu l'avis 33.828/2/V du Conseil d'Etat, donné le 9 septembre 2002, en |
application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur | application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur |
le Conseil d'Etat; | le Conseil d'Etat; |
Sur la proposition de Notre Ministre des Télécommunications, | Sur la proposition de Notre Ministre des Télécommunications, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Article 1er.Les services suivants sont considérés comme des services |
Article 1er.Les services suivants sont considérés comme des services |
d'urgence : | d'urgence : |
1° le service médical d'urgence; | 1° le service médical d'urgence; |
2° les services d'incendie; | 2° les services d'incendie; |
3° les services de police; | 3° les services de police; |
4° la protection civile; | 4° la protection civile; |
5° le centre antipoison; | 5° le centre antipoison; |
6° la prévention du suicide; | 6° la prévention du suicide; |
7° les centres de téléaccueil; | 7° les centres de téléaccueil; |
8° les services écoute-enfants; | 8° les services écoute-enfants; |
9° le Centre européen pour enfants disparus et sexuellement exploités. | 9° le Centre européen pour enfants disparus et sexuellement exploités. |
Art. 2.Les appels d'urgence vers les services d'urgence mentionnés à |
Art. 2.Les appels d'urgence vers les services d'urgence mentionnés à |
l'article premier se font via les numéros mentionnés ci-après : | l'article premier se font via les numéros mentionnés ci-après : |
1° le service médical d'urgence : 100 et 112; | 1° le service médical d'urgence : 100 et 112; |
2° les services d'incendie 100 et 112; | 2° les services d'incendie 100 et 112; |
3° les services de police 101 et 112; | 3° les services de police 101 et 112; |
4° la protection civile : 100 et 112; | 4° la protection civile : 100 et 112; |
5° le centre antipoison : 070 245 245; | 5° le centre antipoison : 070 245 245; |
6° la prévention du suicide : 0800 32 123 et 02 649 95 55; | 6° la prévention du suicide : 0800 32 123 et 02 649 95 55; |
7° les centres de téléaccueil : 106, 107 et 108; | 7° les centres de téléaccueil : 106, 107 et 108; |
8° les services écoute-enfants : 102, 103 et 104; | 8° les services écoute-enfants : 102, 103 et 104; |
9° le Centre européen pour enfants disparus et sexuellement exploités | 9° le Centre européen pour enfants disparus et sexuellement exploités |
: 110. | : 110. |
Art. 3.Pour le traitement des appels d'urgence qui sont adressés aux |
Art. 3.Pour le traitement des appels d'urgence qui sont adressés aux |
services d'urgence mentionnés à l'article premier et qui se font via | services d'urgence mentionnés à l'article premier et qui se font via |
les numéros énumérés à l'article 2, les opérateurs et les autres | les numéros énumérés à l'article 2, les opérateurs et les autres |
fournisseurs de services de télécommunications prennent en charge les | fournisseurs de services de télécommunications prennent en charge les |
frais : | frais : |
1° d'accès à leurs réseaux et services; | 1° d'accès à leurs réseaux et services; |
2° de transport sur les mêmes réseaux; | 2° de transport sur les mêmes réseaux; |
3° d'utilisation des mêmes réseaux et services. | 3° d'utilisation des mêmes réseaux et services. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
au Moniteur belge . | au Moniteur belge . |
Art. 5.Notre Ministre qui a les Télécommunications dans ses |
Art. 5.Notre Ministre qui a les Télécommunications dans ses |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Donné à Bruxelles, le 9 octobre 2002. | Donné à Bruxelles, le 9 octobre 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Par le Roi : |
Le Ministre des Télécommunications, | Le Ministre des Télécommunications, |
R. DAEMS | R. DAEMS |