← Retour vers "Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et culturelles Personnel. - Nomination.
- Erratum Dans l'extrait de l'arrêté royal du 14 mai 2000 portant nomination de Mme De Swaef,
Danie, publié au Moniteur belge n° 135 du 12 juil - dans le texte français « ... conseiller adjoint auprès des établissements scientifiques
au cadre (...)"
| Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et culturelles Personnel. - Nomination. - Erratum Dans l'extrait de l'arrêté royal du 14 mai 2000 portant nomination de Mme De Swaef, Danie, publié au Moniteur belge n° 135 du 12 juil - dans le texte français « ... conseiller adjoint auprès des établissements scientifiques au cadre (...) | Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et culturelles Personnel. - Nomination. - Erratum Dans l'extrait de l'arrêté royal du 14 mai 2000 portant nomination de Mme De Swaef, Danie, publié au Moniteur belge n° 135 du 12 juil - dans le texte français « ... conseiller adjoint auprès des établissements scientifiques au cadre (...) |
|---|---|
| SERVICES DU PREMIER MINISTRE | SERVICES DU PREMIER MINISTRE |
| Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et | Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et |
| culturelles | culturelles |
| Personnel. - Nomination. - Erratum | Personnel. - Nomination. - Erratum |
| Dans l'extrait de l'arrêté royal du 14 mai 2000 portant nomination de | Dans l'extrait de l'arrêté royal du 14 mai 2000 portant nomination de |
| Mme De Swaef, Danie, publié au Moniteur belge n° 135 du 12 juillet | Mme De Swaef, Danie, publié au Moniteur belge n° 135 du 12 juillet |
| 2000, page 24487, [2000/21268], il y a lieu de lire : | 2000, page 24487, [2000/21268], il y a lieu de lire : |
| - dans le texte français « ... conseiller adjoint auprès des | - dans le texte français « ... conseiller adjoint auprès des |
| établissements scientifiques au cadre néerlandais des Services | établissements scientifiques au cadre néerlandais des Services |
| fédéraux des affaires scientifiques, techniques et culturelles » au | fédéraux des affaires scientifiques, techniques et culturelles » au |
| lieu de : « ... conseiller adjoint dans le cadre néerlandais des | lieu de : « ... conseiller adjoint dans le cadre néerlandais des |
| Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et | Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et |
| culturelles »; | culturelles »; |
| - dans le texte néerlandais « ... adjunct-adviseur bij de | - dans le texte néerlandais « ... adjunct-adviseur bij de |
| wetenschappelijke instellingen in het Nederlands kader van de Federale | wetenschappelijke instellingen in het Nederlands kader van de Federale |
| diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele | diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele |
| aangelegenheden » au lieu de : « ... adjunct-adviseur in het | aangelegenheden » au lieu de : « ... adjunct-adviseur in het |
| Nederlands taalkader van de Federale diensten voor wetenschappelijke, | Nederlands taalkader van de Federale diensten voor wetenschappelijke, |
| technische en culturele aangelegenheden. » | technische en culturele aangelegenheden. » |