← Retour vers "Arrêté royal portant des mesures de consolidation des actifs financiers des administrations publiques, pris en application des articles 2, § 1er, et 3, § 1er, 6°, et § 2, de la loi du 16 juillet 1996 visant à réaliser les conditions budgétaires de la participation de la Belgique à l'Union économique et monétaire européenne. Errata "
| Arrêté royal portant des mesures de consolidation des actifs financiers des administrations publiques, pris en application des articles 2, § 1er, et 3, § 1er, 6°, et § 2, de la loi du 16 juillet 1996 visant à réaliser les conditions budgétaires de la participation de la Belgique à l'Union économique et monétaire européenne. Errata | Arrêté royal portant des mesures de consolidation des actifs financiers des administrations publiques, pris en application des articles 2, § 1er, et 3, § 1er, 6°, et § 2, de la loi du 16 juillet 1996 visant à réaliser les conditions budgétaires de la participation de la Belgique à l'Union économique et monétaire européenne. Errata |
|---|---|
| MINISTERE DES FINANCES | MINISTERE DES FINANCES |
| 15 JUILLET 1997. Arrêté royal portant des mesures de consolidation des | 15 JUILLET 1997. Arrêté royal portant des mesures de consolidation des |
| actifs financiers des administrations publiques, pris en application | actifs financiers des administrations publiques, pris en application |
| des articles 2, § 1er, et 3, § 1er, 6°, et § 2, de la loi du 16 | des articles 2, § 1er, et 3, § 1er, 6°, et § 2, de la loi du 16 |
| juillet 1996 visant à réaliser les conditions budgétaires de la | juillet 1996 visant à réaliser les conditions budgétaires de la |
| participation de la Belgique à l'Union économique et monétaire | participation de la Belgique à l'Union économique et monétaire |
| européenne. Errata | européenne. Errata |
| Au Moniteur belge du 25 juillet 1997, p. 19220, le paragraphe : "Vu | Au Moniteur belge du 25 juillet 1997, p. 19220, le paragraphe : "Vu |
| les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
| notamment l'article 84, alinéa premier, 2°, inséré par la loi du 4 | notamment l'article 84, alinéa premier, 2°, inséré par la loi du 4 |
| août 1996;" doit être remplacé par : "Vu l'avis du Conseil d'Etat, | août 1996;" doit être remplacé par : "Vu l'avis du Conseil d'Etat, |
| donné le 8 juillet 1997, en application de l'article 84, alinéa | donné le 8 juillet 1997, en application de l'article 84, alinéa |
| premier, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat;". | premier, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat;". |
| Après le rapport au Roi il faut ajouter l'avis du Conseil d'Etat | Après le rapport au Roi il faut ajouter l'avis du Conseil d'Etat |
| suivant : | suivant : |
| AVIS DU CONSEIL D'ETAT | AVIS DU CONSEIL D'ETAT |
| Le Conseil d'Etat, section de législation, deuxième chambre, saisi par | Le Conseil d'Etat, section de législation, deuxième chambre, saisi par |
| le Ministre des Finances, le 24 juin 1997, d'une demande d'avis, dans | le Ministre des Finances, le 24 juin 1997, d'une demande d'avis, dans |
| un délai ne dépassant pas trois jours, sur un projet d'arrêté royal | un délai ne dépassant pas trois jours, sur un projet d'arrêté royal |
| "portant des mesures de consolidation de la dette publique pris en | "portant des mesures de consolidation de la dette publique pris en |
| application de l'article 3, 1er, 6°, et 2, de la loi du 26 juillet | application de l'article 3, 1er, 6°, et 2, de la loi du 26 juillet |
| 1996 visant à réaliser les conditions budgétaires de la participation | 1996 visant à réaliser les conditions budgétaires de la participation |
| de la Belgique à l'Union économique et monétaire européenne", a donné | de la Belgique à l'Union économique et monétaire européenne", a donné |
| le 30 juin 1997 l'avis suivant : | le 30 juin 1997 l'avis suivant : |
| Observation générale | Observation générale |
| Les arrêtés royaux pris en application de la loi du 26 juillet 1996 | Les arrêtés royaux pris en application de la loi du 26 juillet 1996 |
| visant à réaliser les conditions budgétaires de la participation de la | visant à réaliser les conditions budgétaires de la participation de la |
| Belgique à l'Union économique et monétaire européenne, doivent | Belgique à l'Union économique et monétaire européenne, doivent |
| satisfaire notamment, à la fois à l'article 2, 1er, de ladite loi, et | satisfaire notamment, à la fois à l'article 2, 1er, de ladite loi, et |
| à son article 3. | à son article 3. |
| Le rapport au Roi expose en quoi le projet poursuit le but énoncé à | Le rapport au Roi expose en quoi le projet poursuit le but énoncé à |
| l'article 2, 1er. | l'article 2, 1er. |
| En revanche, si le préambule de l'arrêté vise l'article 3, 1er, 6°, de | En revanche, si le préambule de l'arrêté vise l'article 3, 1er, 6°, de |
| la loi, qui dispose que le Roi peut prendre des mesures pour "en ce | la loi, qui dispose que le Roi peut prendre des mesures pour "en ce |
| qui concerne les organismes d'intérêt public, les établissements | qui concerne les organismes d'intérêt public, les établissements |
| publics relevant de l'Etat, ainsi que toute institution de droit belge | publics relevant de l'Etat, ainsi que toute institution de droit belge |
| sur laquelle l'Etat exerce un contrôle ou dans laquelle l'Etat détient | sur laquelle l'Etat exerce un contrôle ou dans laquelle l'Etat détient |
| une participation majoritaire, en opérer la suppression, la | une participation majoritaire, en opérer la suppression, la |
| transformation, la réorganisation ou la fusion et en améliorer le | transformation, la réorganisation ou la fusion et en améliorer le |
| fonctionnement, l'organisation, la gestion et l'activité ainsi qu'en | fonctionnement, l'organisation, la gestion et l'activité ainsi qu'en |
| renforcer le contrôle", le rapport au Roi est muet quant à | renforcer le contrôle", le rapport au Roi est muet quant à |
| l'adéquation des mesures projetées par rapport à cette énumération | l'adéquation des mesures projetées par rapport à cette énumération |
| limitative de mesures qui est de stricte interprétation. | limitative de mesures qui est de stricte interprétation. |
| La question se pose si contraindre les entités visées par le projet à | La question se pose si contraindre les entités visées par le projet à |
| investir leurs disponibilités conformément aux règles fixées à | investir leurs disponibilités conformément aux règles fixées à |
| l'article 3, contribuera nécessairement à l'amélioration de leur | l'article 3, contribuera nécessairement à l'amélioration de leur |
| fonctionnement ou de leur gestion. | fonctionnement ou de leur gestion. |
| Les explications fournies au Conseil d'Etat par le fonctionnaire | Les explications fournies au Conseil d'Etat par le fonctionnaire |
| délégué, mettent en avant les points suivants : | délégué, mettent en avant les points suivants : |
| « Le projet... est une chance unique de rationaliser et d'apporter de | « Le projet... est une chance unique de rationaliser et d'apporter de |
| la cohérence dans un domaine qui en manquait cruellement. En effet, | la cohérence dans un domaine qui en manquait cruellement. En effet, |
| l'autonomie de fait ou de droit qui caractérise la gestion de nombre | l'autonomie de fait ou de droit qui caractérise la gestion de nombre |
| des organismes visés à l'article 1er s'est traduite par ce que l'on | des organismes visés à l'article 1er s'est traduite par ce que l'on |
| pourrait appeler du "cash management" à rebours. Ces pratiques sont | pourrait appeler du "cash management" à rebours. Ces pratiques sont |
| non seulement néfastes au regard des critères du Traité de Maastricht, | non seulement néfastes au regard des critères du Traité de Maastricht, |
| en particulier de ce qui est de la participation à la monnaie unique, | en particulier de ce qui est de la participation à la monnaie unique, |
| mais se sont également traduites par des dépenses en matière de | mais se sont également traduites par des dépenses en matière de |
| gestion de la dette publique, dépenses qu'il aurait sans doute été | gestion de la dette publique, dépenses qu'il aurait sans doute été |
| possible de minimiser par ailleurs. ». | possible de minimiser par ailleurs. ». |
| L'examen du bien-fondé de cette réponse supposerait la connaissance | L'examen du bien-fondé de cette réponse supposerait la connaissance |
| d'éléments de fait inconnus du Conseil d'Etat, section de législation. | d'éléments de fait inconnus du Conseil d'Etat, section de législation. |
| Ceux-ci doivent être exposés dans le rapport au Roi. | Ceux-ci doivent être exposés dans le rapport au Roi. |
| Par ailleurs, dans le bref délai imparti, le Conseil d'Etat n'aperçoit | Par ailleurs, dans le bref délai imparti, le Conseil d'Etat n'aperçoit |
| pas la base légale de l'arrêté en projet au motif que les mesures | pas la base légale de l'arrêté en projet au motif que les mesures |
| envisagées à l'article 3 du projet ne sont pas de nature à améliorer | envisagées à l'article 3 du projet ne sont pas de nature à améliorer |
| la gestion et le fonctionnement des organismes visés à l'article 1er | la gestion et le fonctionnement des organismes visés à l'article 1er |
| du projet. | du projet. |
| En raison de leur importance et du fait qu'elles aggravent la | En raison de leur importance et du fait qu'elles aggravent la |
| fragilité de la base juridique du projet, les observations | fragilité de la base juridique du projet, les observations |
| particulières suivantes sont énoncées à titre subsidiaire.. | particulières suivantes sont énoncées à titre subsidiaire.. |
| Article 1er | Article 1er |
| a) L'énumération figurant à l'article 1er, qui définit un premier | a) L'énumération figurant à l'article 1er, qui définit un premier |
| périmètre d'application de l'arrêté royal en projet, présente, d'un | périmètre d'application de l'arrêté royal en projet, présente, d'un |
| point de vue juridique, un aspect hétéroclite. | point de vue juridique, un aspect hétéroclite. |
| Invité a justifier les choix opérés et la méthode suivie, le | Invité a justifier les choix opérés et la méthode suivie, le |
| fonctionnaire délégué a indiqué ce qui suit : | fonctionnaire délégué a indiqué ce qui suit : |
| « La liste des organismes repris à l'article ler doit être considérée | « La liste des organismes repris à l'article ler doit être considérée |
| compte tenu de la volonté du Gouvernement de donner un caractère | compte tenu de la volonté du Gouvernement de donner un caractère |
| structurel aux mesures de consolidation de la dette publique. En ce | structurel aux mesures de consolidation de la dette publique. En ce |
| sens, les organismes repris sur cette liste ne détiennent pas | sens, les organismes repris sur cette liste ne détiennent pas |
| automatiquement en fait ou en droit des avoirs, mais il s'agit des | automatiquement en fait ou en droit des avoirs, mais il s'agit des |
| organismes qui, à supposer qu'ils aient des disponibilités, seraient | organismes qui, à supposer qu'ils aient des disponibilités, seraient |
| tenus de les placer conformément aux règles du projet d'arrêté. Si ces | tenus de les placer conformément aux règles du projet d'arrêté. Si ces |
| organismes se trouvent dans la situation d'avoir en fait ou en droit | organismes se trouvent dans la situation d'avoir en fait ou en droit |
| des disponibilités, ils sont tenus de les placer conformément aux | des disponibilités, ils sont tenus de les placer conformément aux |
| règles instituées par le projet d'arrêté. | règles instituées par le projet d'arrêté. |
| C'est le caractère économique au sens du S.E.C. qui a été pris en | C'est le caractère économique au sens du S.E.C. qui a été pris en |
| considération pour ces organismes et non celui de leur personnalité | considération pour ces organismes et non celui de leur personnalité |
| juridique. | juridique. |
| La liste a été établie sur base du relevé des unités du secteur | La liste a été établie sur base du relevé des unités du secteur |
| public, établi par le sous-groupe 3 du groupe de travail | public, établi par le sous-groupe 3 du groupe de travail |
| interministériel chargé de l'étude de la faisabilité d'une base | interministériel chargé de l'étude de la faisabilité d'une base |
| documentaire générale, sous le contrôle de l'Institut des comptes | documentaire générale, sous le contrôle de l'Institut des comptes |
| nationaux de la Banque Nationale de Belgique. | nationaux de la Banque Nationale de Belgique. |
| Les organismes qui y sont repris sont de la stricte compétence de | Les organismes qui y sont repris sont de la stricte compétence de |
| l'Etat fédéral, ainsi qu'il ressort du relevé précité. | l'Etat fédéral, ainsi qu'il ressort du relevé précité. |
| La Chambre et le Sénat ne figurent pas sur la liste (mais bien leurs | La Chambre et le Sénat ne figurent pas sur la liste (mais bien leurs |
| caisses de retraites ou de pensions), ce pour éviter le reproche | caisses de retraites ou de pensions), ce pour éviter le reproche |
| d'attenter à l'autonomie d'organisation réservée par l'article 60 de | d'attenter à l'autonomie d'organisation réservée par l'article 60 de |
| la Constitution à ces Hautes Assemblées. ». | la Constitution à ces Hautes Assemblées. ». |
| b) Ces explications n'enlèvent pas aux résultats obtenus en suivant | b) Ces explications n'enlèvent pas aux résultats obtenus en suivant |
| pareille méthode, leur caractère étrange; on se borne ici à en relever | pareille méthode, leur caractère étrange; on se borne ici à en relever |
| quelques illustrations : | quelques illustrations : |
| 1° La Loterie nationale, qui figure dans la liste des organismes | 1° La Loterie nationale, qui figure dans la liste des organismes |
| d'intérêt public (catégorie C) reproduite dans la nomenclature arrêtée | d'intérêt public (catégorie C) reproduite dans la nomenclature arrêtée |
| le 20 mars 1996 par la Banque Nationale de Belgique, doit-elle | le 20 mars 1996 par la Banque Nationale de Belgique, doit-elle |
| nécessairement échapper au champ d'application de l'arrêté, au simple | nécessairement échapper au champ d'application de l'arrêté, au simple |
| motif que sa participation à la consolidation de la dette n'aurait pas | motif que sa participation à la consolidation de la dette n'aurait pas |
| d'intérêt, quant au respect du critère d'endettement fixé par le | d'intérêt, quant au respect du critère d'endettement fixé par le |
| Traité de Maastricht, comme l'affirme le rapport au Roi? Sa | Traité de Maastricht, comme l'affirme le rapport au Roi? Sa |
| participation à une gestion de trésorerie commune serait-elle sans | participation à une gestion de trésorerie commune serait-elle sans |
| effet bénéfique en matière de gestion de la dette publique? La Loterie | effet bénéfique en matière de gestion de la dette publique? La Loterie |
| nationale n'est citée qu'à titre d'exemple. | nationale n'est citée qu'à titre d'exemple. |
| 2° La liste du 20 mars 1996 déjà citée comprend, par ailleurs, des | 2° La liste du 20 mars 1996 déjà citée comprend, par ailleurs, des |
| précisions que l'arrêté royal ne reproduit pas; par exemple : Académie | précisions que l'arrêté royal ne reproduit pas; par exemple : Académie |
| royale des sciences, des lettres et des beaux-arts de Belgique : | royale des sciences, des lettres et des beaux-arts de Belgique : |
| " 5 commissions nationales bilingues"; ou encore Conservatoire royal | " 5 commissions nationales bilingues"; ou encore Conservatoire royal |
| de musique de Bruxelles : "Bibliothèque". Ces indications tendent sans | de musique de Bruxelles : "Bibliothèque". Ces indications tendent sans |
| doute au respect des compétences de l'Etat fédéral et des entités | doute au respect des compétences de l'Etat fédéral et des entités |
| fédérées. A défaut de traduire ces restrictions dans un texte | fédérées. A défaut de traduire ces restrictions dans un texte |
| juridiquement cohérent, l'arrêté en projet sera source de confusion | juridiquement cohérent, l'arrêté en projet sera source de confusion |
| quant à son champ d'application. | quant à son champ d'application. |
| 3° A en croire les explications fournies au Conseil d'Etat, si le | 3° A en croire les explications fournies au Conseil d'Etat, si le |
| Sénat et la Chambre des représentants - qui sont visés expressément | Sénat et la Chambre des représentants - qui sont visés expressément |
| dans la nomenclature du 20 mars 1996 sont exclus du champ | dans la nomenclature du 20 mars 1996 sont exclus du champ |
| d'application de l'arrêté, c'est par égard à l'article 60 de la | d'application de l'arrêté, c'est par égard à l'article 60 de la |
| Constitution, qui se lit comme suit : | Constitution, qui se lit comme suit : |
| « Chaque Chambre détermine, par son règlement, le mode suivant lequel | « Chaque Chambre détermine, par son règlement, le mode suivant lequel |
| elle exerce ses attributions. » . | elle exerce ses attributions. » . |
| Cette disposition s'interprète-t-elle nécessairement comme incluant | Cette disposition s'interprète-t-elle nécessairement comme incluant |
| les modalités de placement de leurs disponibilités? La réponse va | les modalités de placement de leurs disponibilités? La réponse va |
| d'autant moins de soi qu'elle est réglée par le projet en sens opposé | d'autant moins de soi qu'elle est réglée par le projet en sens opposé |
| en ce qui concerne la Cour d'arbitrage et la Cour des comptes qui | en ce qui concerne la Cour d'arbitrage et la Cour des comptes qui |
| présentent, en termes de nécessité du respect de leur autonomie de | présentent, en termes de nécessité du respect de leur autonomie de |
| réelles similitudes avec les assemblées législatives. | réelles similitudes avec les assemblées législatives. |
| 4° A défaut de définir de façon abstraite son champ d'application, | 4° A défaut de définir de façon abstraite son champ d'application, |
| l'arrêté royal ne manquera pas de susciter des difficultés | l'arrêté royal ne manquera pas de susciter des difficultés |
| d'interprétation, par exemple en cas de démembrement de la | d'interprétation, par exemple en cas de démembrement de la |
| personnalité juridique de l'entité en cause (qui aurait créé, par | personnalité juridique de l'entité en cause (qui aurait créé, par |
| exemple, des entités distinctes pour la gestion de certains fonds).. | exemple, des entités distinctes pour la gestion de certains fonds).. |
| c) Ces anomalies, comme les particularités relevées dans la réponse | c) Ces anomalies, comme les particularités relevées dans la réponse |
| fournie par le fonctionnaire délégué, conduisent à s'interroger sur la | fournie par le fonctionnaire délégué, conduisent à s'interroger sur la |
| pertinence de la méthode suivie pour arrêter la liste des entités | pertinence de la méthode suivie pour arrêter la liste des entités |
| énumérées à l'article 1er. Catégories économiques et concepts | énumérées à l'article 1er. Catégories économiques et concepts |
| juridiques sont à distinguer. | juridiques sont à distinguer. |
| Article 2 | Article 2 |
| a) Cette disposition se lit comme suit : | a) Cette disposition se lit comme suit : |
| « Sur proposition du Ministre des Finances et, le cas échéant, du | « Sur proposition du Ministre des Finances et, le cas échéant, du |
| Ministre de tutelle concerné, le Roi peut, par arrêté royal délibéré | Ministre de tutelle concerné, le Roi peut, par arrêté royal délibéré |
| en Conseil des ministres, ajouter à la liste de l'article 1er d'autres | en Conseil des ministres, ajouter à la liste de l'article 1er d'autres |
| entités de droit public ou de droit privé qui, pour l'application du | entités de droit public ou de droit privé qui, pour l'application du |
| Règlement de la Communauté européenne n° 3605/93 du 22 novembre 1993 | Règlement de la Communauté européenne n° 3605/93 du 22 novembre 1993 |
| relatif à l'application du Protocole sur la procédure concernant les | relatif à l'application du Protocole sur la procédure concernant les |
| déficits excessifs annexé au Traité instituant la Communauté | déficits excessifs annexé au Traité instituant la Communauté |
| européenne, font partie du secteur des administrations publiques au | européenne, font partie du secteur des administrations publiques au |
| sens du Système européen de comptes économiques intégrés (SEC). ». | sens du Système européen de comptes économiques intégrés (SEC). ». |
| Les explications suivantes ont été communiquées par le fonctionnaire | Les explications suivantes ont été communiquées par le fonctionnaire |
| délégué : | délégué : |
| « L'article 2 du projet d'arrêté prévoit la possibilité d'ajouter | « L'article 2 du projet d'arrêté prévoit la possibilité d'ajouter |
| d'autres entités à la liste de l'article 1er. La raison d'être de | d'autres entités à la liste de l'article 1er. La raison d'être de |
| cette disposition vise trois hypothèses : | cette disposition vise trois hypothèses : |
| 1° Il faut pouvoir adapter la liste de l'article 1er en fonction des | 1° Il faut pouvoir adapter la liste de l'article 1er en fonction des |
| décisions des Communautés européennes, qui peuvent elles-mêmes | décisions des Communautés européennes, qui peuvent elles-mêmes |
| modifier la définition de ce qu'il faut entendre par "Administrations | modifier la définition de ce qu'il faut entendre par "Administrations |
| publiques". En d'autres termes, les définitions du S.E.C. ne sont pas | publiques". En d'autres termes, les définitions du S.E.C. ne sont pas |
| immuables et il est indispensable que le Gouvernement puisse réagir | immuables et il est indispensable que le Gouvernement puisse réagir |
| rapidement et souplement en adaptant la liste des entités fédérales | rapidement et souplement en adaptant la liste des entités fédérales |
| aux modifications de la législation communautaire sans devoir passer | aux modifications de la législation communautaire sans devoir passer |
| par une modification de la loi. | par une modification de la loi. |
| 2° Le projet d'arrêté ne concerne que des entités fédérales au sens | 2° Le projet d'arrêté ne concerne que des entités fédérales au sens |
| strict, à l'exclusion de toute entité relevant de la compétence des | strict, à l'exclusion de toute entité relevant de la compétence des |
| Communautés et des Régions. De lege ferenda, il peut néanmoins sembler | Communautés et des Régions. De lege ferenda, il peut néanmoins sembler |
| utile que les dispositions du projet d'arrêté en matière de placement | utile que les dispositions du projet d'arrêté en matière de placement |
| des disponibilités s'appliquent également à d'autres entités relevant | des disponibilités s'appliquent également à d'autres entités relevant |
| de la compétence des Communautés et des Régions. Cependant, cette | de la compétence des Communautés et des Régions. Cependant, cette |
| extension de la portée de l'arrêté ne ressortit pas à première vue des | extension de la portée de l'arrêté ne ressortit pas à première vue des |
| compétences du législateur fédéral et demanderait en tout état de | compétences du législateur fédéral et demanderait en tout état de |
| cause une concertation et, sans doute, des négociations avec les | cause une concertation et, sans doute, des négociations avec les |
| pouvoirs fédérés. | pouvoirs fédérés. |
| Vu l'urgence, le Gouvernement a donc décidé de s'en tenir à un niveau | Vu l'urgence, le Gouvernement a donc décidé de s'en tenir à un niveau |
| purement fédéral dans le cadre du projet d'arrêté, quitte à en étendre | purement fédéral dans le cadre du projet d'arrêté, quitte à en étendre |
| ultérieurement les dispositions à des entités relevant de la | ultérieurement les dispositions à des entités relevant de la |
| compétence des Communautés et des Régions, après concertation avec ces | compétence des Communautés et des Régions, après concertation avec ces |
| dernières et leur accord en ce sens. | dernières et leur accord en ce sens. |
| 3° Dans le cadre du S.E.C., certains organismes privés, tels les Fonds | 3° Dans le cadre du S.E.C., certains organismes privés, tels les Fonds |
| de sécurité d'existence, les Caisses spéciales de vacances annuelles, | de sécurité d'existence, les Caisses spéciales de vacances annuelles, |
| etc., font partie du secteur "Administrations publiques", sous-secteur | etc., font partie du secteur "Administrations publiques", sous-secteur |
| "Sécurité sociale". Il pourrait donc être important de faire | "Sécurité sociale". Il pourrait donc être important de faire |
| participer ces organismes à la consolidation de la dette publique en | participer ces organismes à la consolidation de la dette publique en |
| leur étendant les dispositions du projet d'arrêté, puisque leurs | leur étendant les dispositions du projet d'arrêté, puisque leurs |
| disponibilités pourraient venir, le cas échéant, en réduction de la | disponibilités pourraient venir, le cas échéant, en réduction de la |
| dette publique. | dette publique. |
| C'est la raison pour laquelle le Roi peut, par arrêté délibéré en | C'est la raison pour laquelle le Roi peut, par arrêté délibéré en |
| Conseil des ministres, ajouter ces entités à celles reprises sur la | Conseil des ministres, ajouter ces entités à celles reprises sur la |
| liste de l'article 1er. | liste de l'article 1er. |
| En conclusion, la technique choisie pour ajouter des entités à la | En conclusion, la technique choisie pour ajouter des entités à la |
| liste de l'article 1er, soit un arrêté royal délibéré en Conseil des | liste de l'article 1er, soit un arrêté royal délibéré en Conseil des |
| ministres, paraît adéquate pour rencontrer chacune des trois | ministres, paraît adéquate pour rencontrer chacune des trois |
| hypothèses visées plus haut. | hypothèses visées plus haut. |
| En ce qui concerne une modification de la liste suite à des | En ce qui concerne une modification de la liste suite à des |
| adaptations de la réglementation européenne, le Roi, comme chef de | adaptations de la réglementation européenne, le Roi, comme chef de |
| l'Exécutif, est parfaitement compétent pour ajouter des entités | l'Exécutif, est parfaitement compétent pour ajouter des entités |
| fédérales à cette liste. | fédérales à cette liste. |
| En ce qui concerne l'ajout à la liste d'entités relevant de la | En ce qui concerne l'ajout à la liste d'entités relevant de la |
| compétence des pouvoirs fédérés, le Roi est également compétent | compétence des pouvoirs fédérés, le Roi est également compétent |
| puisque cet ajout aura été nécessairement précédé d'une concertation | puisque cet ajout aura été nécessairement précédé d'une concertation |
| avec les pouvoirs fédérés et de leur accord en ce sens (l'ajout serait | avec les pouvoirs fédérés et de leur accord en ce sens (l'ajout serait |
| autrement illégal). | autrement illégal). |
| En ce qui concerne l'ajout d'organismes de sécurité sociale de droit | En ce qui concerne l'ajout d'organismes de sécurité sociale de droit |
| privé, il paraît au Gouvernement que le Roi est également compétent | privé, il paraît au Gouvernement que le Roi est également compétent |
| pour ce faire, les statuts de ces organismes privés étant établis, | pour ce faire, les statuts de ces organismes privés étant établis, |
| approuvés ou rendus obligatoires par Lui (cfr., par exemple, pour les | approuvés ou rendus obligatoires par Lui (cfr., par exemple, pour les |
| Caisses spéciales de vacances annuelles, l'article 44 des lois | Caisses spéciales de vacances annuelles, l'article 44 des lois |
| coordonnées sur les vacances annuelles du 28 juin 1971; pour les Fonds | coordonnées sur les vacances annuelles du 28 juin 1971; pour les Fonds |
| de sécurité d'existence, articles 1er et 2 de la loi du 7 janvier 1958 | de sécurité d'existence, articles 1er et 2 de la loi du 7 janvier 1958 |
| concernant les Fonds de sécurité d'existence). ». | concernant les Fonds de sécurité d'existence). ». |
| b) Il n'appartient pas au Roi de se donner à Lui-même des pouvoirs | b) Il n'appartient pas au Roi de se donner à Lui-même des pouvoirs |
| spéciaux qu'Il pourrait exercer indéfiniment, à l'expiration des | spéciaux qu'Il pourrait exercer indéfiniment, à l'expiration des |
| pouvoirs consentis pour un laps de temps limité par la loi du 26 | pouvoirs consentis pour un laps de temps limité par la loi du 26 |
| juillet 1996. Passé ce délai, l'autonomie reconnue par la loi à | juillet 1996. Passé ce délai, l'autonomie reconnue par la loi à |
| certaines entités juridiques, ne pourra plus être limitée que par le | certaines entités juridiques, ne pourra plus être limitée que par le |
| législateur; elle ne pourrait l'être à nouveau par le Roi que sur la | législateur; elle ne pourrait l'être à nouveau par le Roi que sur la |
| base d'une disposition législative nouvelle, Lui attribuant | base d'une disposition législative nouvelle, Lui attribuant |
| expressément ce pouvoir, et définissant de manière précise les | expressément ce pouvoir, et définissant de manière précise les |
| organismes susceptibles d'être visés par l'intervention royale (et non | organismes susceptibles d'être visés par l'intervention royale (et non |
| par référence à une définition comptable, fût-elle européenne). La | par référence à une définition comptable, fût-elle européenne). La |
| formalité de la confirmation législative obligatoire pourrait | formalité de la confirmation législative obligatoire pourrait |
| compléter ce dispositif. Sauf à exploiter un autre fondement juridique | compléter ce dispositif. Sauf à exploiter un autre fondement juridique |
| pour ce faire, lorsqu'il existe. | pour ce faire, lorsqu'il existe. |
| c) Quant aux personnes morales de droit public dépendant des | c) Quant aux personnes morales de droit public dépendant des |
| Communautés ou des Régions qui seraient incluses dans le champ | Communautés ou des Régions qui seraient incluses dans le champ |
| d'application de l'arrêté royal présentement examiné, en vertu d'un | d'application de l'arrêté royal présentement examiné, en vertu d'un |
| arrêté royal subséquent, elles se trouveront dans une situation | arrêté royal subséquent, elles se trouveront dans une situation |
| juridique incertaine, puisque les obligations qui découleront de ce | juridique incertaine, puisque les obligations qui découleront de ce |
| dernier arrêté, auront été conditionnées par un accord préalable. Du | dernier arrêté, auront été conditionnées par un accord préalable. Du |
| législateur ou du gouvernement concernés? Ou de l'organisme intéressé? | législateur ou du gouvernement concernés? Ou de l'organisme intéressé? |
| A titre définitif ou révocable ad nutum? | A titre définitif ou révocable ad nutum? |
| L'instrument juridique de l'arrêté royal est inapproprié pour réaliser | L'instrument juridique de l'arrêté royal est inapproprié pour réaliser |
| la fin poursuivie; l'arrêté présentement examiné est affecté des mêmes | la fin poursuivie; l'arrêté présentement examiné est affecté des mêmes |
| défauts. | défauts. |
| d) L'action royale à l'égard d'"entités de droit privé" soulèverait | d) L'action royale à l'égard d'"entités de droit privé" soulèverait |
| des difficultés analogues, quant à sa légalité et à son caractère | des difficultés analogues, quant à sa légalité et à son caractère |
| approprié. | approprié. |
| Article 5 | Article 5 |
| En raison de l'importance des pouvoirs conférés par cette disposition | En raison de l'importance des pouvoirs conférés par cette disposition |
| au pouvoir exécutif il s'agit de l'habiliter à déroger à la loi que | au pouvoir exécutif il s'agit de l'habiliter à déroger à la loi que |
| sera devenue le présent arrêté après son éventuelle confirmation | sera devenue le présent arrêté après son éventuelle confirmation |
| ceux-ci ne devraient pouvoir être exercés que par le Roi, par arrêté | ceux-ci ne devraient pouvoir être exercés que par le Roi, par arrêté |
| délibéré en Conseil des ministres, et non pas par les ministres | délibéré en Conseil des ministres, et non pas par les ministres |
| intéressés nonobstant la similitude du texte en projet avec celui de | intéressés nonobstant la similitude du texte en projet avec celui de |
| la loi du 16 mars 1954 relative à certains organismes d'intérêt | la loi du 16 mars 1954 relative à certains organismes d'intérêt |
| public. | public. |
| En effet, la liste des entités visées par la loi précitée et celle | En effet, la liste des entités visées par la loi précitée et celle |
| arrêtée dans le projet présentement examiné, n'ont rien de commun | arrêtée dans le projet présentement examiné, n'ont rien de commun |
| entre elles. | entre elles. |
| Article 7 | Article 7 |
| A défaut de disposition transitoire, l'article 3, alinéa 1er, | A défaut de disposition transitoire, l'article 3, alinéa 1er, |
| suscitera des difficultés d'application, voire des différenciations de | suscitera des difficultés d'application, voire des différenciations de |
| traitement difficilement justifiables. | traitement difficilement justifiables. |
| Observations finales | Observations finales |
| 1. L'arrêté en projet n'est assorti d'aucune sanction. En vue de | 1. L'arrêté en projet n'est assorti d'aucune sanction. En vue de |
| garantir son application effective et égale, des mesures de publicité | garantir son application effective et égale, des mesures de publicité |
| pourraient être instaurées, par exemple, sous la forme d'un rapport | pourraient être instaurées, par exemple, sous la forme d'un rapport |
| annuel sur l'application du texte qui serait adressé à la Chambre des | annuel sur l'application du texte qui serait adressé à la Chambre des |
| représentants. | représentants. |
| 2. Sous réserve des observations ci-dessus, le texte néerlandais du | 2. Sous réserve des observations ci-dessus, le texte néerlandais du |
| projet est susceptible d'amélioration. A titre d'exemple, certaines | projet est susceptible d'amélioration. A titre d'exemple, certaines |
| propositions à ce sujet sont faites dans la version néerlandaise du | propositions à ce sujet sont faites dans la version néerlandaise du |
| présent avis.. | présent avis.. |
| La chambre était composée de : | La chambre était composée de : |
| MM. : | MM. : |
| J.-J. Stryckmans, président; | J.-J. Stryckmans, président; |
| Y. Kreins et P. Hanse, conseillers d'Etat; | Y. Kreins et P. Hanse, conseillers d'Etat; |
| P. Gothot, assesseur de la section de législation; | P. Gothot, assesseur de la section de législation; |
| Mme J. Gielissen, greffier. | Mme J. Gielissen, greffier. |
| Le rapport a été présenté par M. J. Regnier, premier auditeur chef de | Le rapport a été présenté par M. J. Regnier, premier auditeur chef de |
| section. La note du Bureau de coordination a été rédigée et exposée | section. La note du Bureau de coordination a été rédigée et exposée |
| par Mme G. Jottrand, référendaire adjoint. | par Mme G. Jottrand, référendaire adjoint. |
| La concordance entre la version française et la version néerlandaise a | La concordance entre la version française et la version néerlandaise a |
| été vérifiée sous le contrôle de M. J.-J. Stryckmans. | été vérifiée sous le contrôle de M. J.-J. Stryckmans. |
| Le greffier, | Le greffier, |
| J. Gielissen. | J. Gielissen. |
| Le président, | Le président, |
| J.-J. Stryckmans. | J.-J. Stryckmans. |