Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Communauté Germanophone du 10/04/2014
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 4 septembre 2012 portant installation d'un conseil consultatif pour les questions familiales et générationnelles "
Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 4 septembre 2012 portant installation d'un conseil consultatif pour les questions familiales et générationnelles Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 4 septembre 2012 portant installation d'un conseil consultatif pour les questions familiales et générationnelles
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE
10 AVRIL 2014. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du 10 AVRIL 2014. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du
Gouvernement du 4 septembre 2012 portant installation d'un conseil Gouvernement du 4 septembre 2012 portant installation d'un conseil
consultatif pour les questions familiales et générationnelles consultatif pour les questions familiales et générationnelles
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Le Gouvernement de la Communauté germanophone,
Vu le décret du 17 novembre 2008 pour la création d'un conseil Vu le décret du 17 novembre 2008 pour la création d'un conseil
consultatif pour les questions familiales et générationnelles, article consultatif pour les questions familiales et générationnelles, article
5, § 2; 5, § 2;
Vu le décret du 3 mai 2004 promouvant la présence équilibrée d'hommes Vu le décret du 3 mai 2004 promouvant la présence équilibrée d'hommes
et de femmes dans les organes consultatifs, modifié par le décret du et de femmes dans les organes consultatifs, modifié par le décret du
14 février 2011; 14 février 2011;
Vu l'arrêté du Gouvernement du 4 septembre 2012 portant installation Vu l'arrêté du Gouvernement du 4 septembre 2012 portant installation
d'un conseil consultatif pour les questions familiales et d'un conseil consultatif pour les questions familiales et
générationnelles; générationnelles;
Vu la proposition formulée le 10 janvier 2014 par le Conseil Vu la proposition formulée le 10 janvier 2014 par le Conseil
consultatif pour les questions familiales et générationnelles à propos consultatif pour les questions familiales et générationnelles à propos
de l'attribution de la présidence et de la vice-présidence; de l'attribution de la présidence et de la vice-présidence;
Sur la proposition du Ministre de la Santé; Sur la proposition du Ministre de la Santé;
Après délibération, Après délibération,
Arrête : Arrête :

Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement du 4

Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement du 4

septembre 2012 portant installation d'un conseil consultatif pour les septembre 2012 portant installation d'un conseil consultatif pour les
questions familiales et générationnelles, les modifications suivantes questions familiales et générationnelles, les modifications suivantes
sont apportées : sont apportées :
1° le 1° est remplacé par ce qui suit : 1° le 1° est remplacé par ce qui suit :
« 1° pour représenter les "Ländliche Gilden - Verein für Bildung, Dorf « 1° pour représenter les "Ländliche Gilden - Verein für Bildung, Dorf
und Land" (ASBL) und Land" (ASBL)
a) comme membre effectif : M. René Roth; a) comme membre effectif : M. René Roth;
b) comme membre suppléant : M. Gerd Brüls »; b) comme membre suppléant : M. Gerd Brüls »;
2° dans le 4, b), les mots "Mme Mirjam Cappoen" sont remplacés par les 2° dans le 4, b), les mots "Mme Mirjam Cappoen" sont remplacés par les
mots "Mme Christa Pauels". mots "Mme Christa Pauels".

Art. 2.A l'article 2 du même arrêté, les modifications suivantes sont

Art. 2.A l'article 2 du même arrêté, les modifications suivantes sont

apportées : apportées :
1° dans le 1, b), le mot "vacant" est remplacé par les mots "Mme 1° dans le 1, b), le mot "vacant" est remplacé par les mots "Mme
Martina Palm"; Martina Palm";
2° dans le 2, a), les mots "Mme Gaby Born-Zimmermann" sont remplacés 2° dans le 2, a), les mots "Mme Gaby Born-Zimmermann" sont remplacés
par les mots "Mme Gaby Zimmermann"; par les mots "Mme Gaby Zimmermann";
3° dans le 2, b), les mots "Mme Fabienne Xhonneux" sont remplacés par 3° dans le 2, b), les mots "Mme Fabienne Xhonneux" sont remplacés par
les mots "Mme Heike Annemarie Sadeghi Esfahlani"; les mots "Mme Heike Annemarie Sadeghi Esfahlani";
4° dans le 4, b), le mot "vacant" est remplacé par les mots "Mme Elly 4° dans le 4, b), le mot "vacant" est remplacé par les mots "Mme Elly
Jodocy". Jodocy".

Art. 3.A l'article 3 du même arrêté, les modifications suivantes sont

Art. 3.A l'article 3 du même arrêté, les modifications suivantes sont

apportées : apportées :
1° dans le 1°, les mots "Mme Gaby Zimmermann" sont remplacés par les 1° dans le 1°, les mots "Mme Gaby Zimmermann" sont remplacés par les
mots "Mme Béatrice Adamski"; mots "Mme Béatrice Adamski";
2° dans le 2°, les mots "Mme Béatrice Adamski" sont remplacés par les 2° dans le 2°, les mots "Mme Béatrice Adamski" sont remplacés par les
mots "M. Peter Ortmanns". mots "M. Peter Ortmanns".

Art. 4.Cet arrêté produit ses effets le 13 janvier 2014.

Art. 4.Cet arrêté produit ses effets le 13 janvier 2014.

Art. 5.Le Ministre compétent en matière de Santé est chargé de

Art. 5.Le Ministre compétent en matière de Santé est chargé de

l'exécution du présent arrêté. l'exécution du présent arrêté.
Eupen, le 10 avril 2014. Eupen, le 10 avril 2014.
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone, Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone,
Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux, Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux,
K.-H. LAMBERTZ K.-H. LAMBERTZ
Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales, Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales,
H. MOLLERS H. MOLLERS
^