| Décret contenant diverses mesures d'accompagnement du troisième ajustement du budget 2009 | Décret contenant diverses mesures d'accompagnement du troisième ajustement du budget 2009 | 
|---|---|
| AUTORITE FLAMANDE | AUTORITE FLAMANDE | 
| 18 DECEMBRE 2009. - Décret contenant diverses mesures d'accompagnement | 18 DECEMBRE 2009. - Décret contenant diverses mesures d'accompagnement | 
| du troisième ajustement du budget 2009 (1) | du troisième ajustement du budget 2009 (1) | 
| Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce | Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce | 
| qui suit : | qui suit : | 
| Décret contenant diverses mesures d'accompagnement du troisième | Décret contenant diverses mesures d'accompagnement du troisième | 
| ajustement du budget 2009. | ajustement du budget 2009. | 
| CHAPITRE Ier. - Dispositions générales | CHAPITRE Ier. - Dispositions générales | 
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire et  | 
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire et  | 
| régionale. | régionale. | 
| CHAPITRE II. - Enseignement | CHAPITRE II. - Enseignement | 
| Section Ire. - Enseignement fondamental | Section Ire. - Enseignement fondamental | 
Art. 2.Dans l'article 79, §§ 1er et 3, du décret sur l'enseignement  | 
Art. 2.Dans l'article 79, §§ 1er et 3, du décret sur l'enseignement  | 
| fondamental du 25 février 1997, tel que modifié, le nombre « | fondamental du 25 février 1997, tel que modifié, le nombre « | 
| 402.908.000 » est remplacé par le nombre « 402.900.000 ». | 402.908.000 » est remplacé par le nombre « 402.900.000 ». | 
Art. 3.Dans l'article 85bis, §§ 1er et 3, du décret sur  | 
Art. 3.Dans l'article 85bis, §§ 1er et 3, du décret sur  | 
| l'enseignement fondamental du 25 février 1997, tel que modifié, le | l'enseignement fondamental du 25 février 1997, tel que modifié, le | 
| nombre « 35.595.000 » est remplacé par le nombre « 35.599.000 ». | nombre « 35.595.000 » est remplacé par le nombre « 35.599.000 ». | 
| Section II. - Enseignement secondaire | Section II. - Enseignement secondaire | 
Art. 4.Dans l'article 6, §§ 1er et 3, du décret du 4 juillet 2008  | 
Art. 4.Dans l'article 6, §§ 1er et 3, du décret du 4 juillet 2008  | 
| relatif aux budgets de fonctionnement dans l'enseignement secondaire | relatif aux budgets de fonctionnement dans l'enseignement secondaire | 
| et modifiant le décret relatif à l'enseignement fondamental du 25 | et modifiant le décret relatif à l'enseignement fondamental du 25 | 
| février 1997 pour ce qui concerne les budgets de fonctionnement, | février 1997 pour ce qui concerne les budgets de fonctionnement, | 
| modifié par le décret du 19 décembre 2008, le montant « 394.427.000 | modifié par le décret du 19 décembre 2008, le montant « 394.427.000 | 
| euros » est remplacé par le montant « 394.419.000 euros ». | euros » est remplacé par le montant « 394.419.000 euros ». | 
Art. 5.Dans l'article 13, §§ 1er et 3, du décret du 4 juillet 2008  | 
Art. 5.Dans l'article 13, §§ 1er et 3, du décret du 4 juillet 2008  | 
| relatif aux budgets de fonctionnement dans l'enseignement secondaire | relatif aux budgets de fonctionnement dans l'enseignement secondaire | 
| et modifiant le décret relatif à l'enseignement fondamental du 25 | et modifiant le décret relatif à l'enseignement fondamental du 25 | 
| février 1997 pour ce qui concerne les budgets de fonctionnement, | février 1997 pour ce qui concerne les budgets de fonctionnement, | 
| modifié par le décret du 19 décembre 2008, le montant « 23.850.000 | modifié par le décret du 19 décembre 2008, le montant « 23.850.000 | 
| euros » est remplacé par le montant « 23.865.000 euros ». | euros » est remplacé par le montant « 23.865.000 euros ». | 
| Section III. - Instituts supérieurs | Section III. - Instituts supérieurs | 
Art. 6.Dans l'article 209, § 3, du décret du 13 juillet 1994 relatif  | 
Art. 6.Dans l'article 209, § 3, du décret du 13 juillet 1994 relatif  | 
| aux instituts supérieurs en Communauté flamande, le nombre « 293,26 » | aux instituts supérieurs en Communauté flamande, le nombre « 293,26 » | 
| est remplacé par le nombre « 291,38 ». | est remplacé par le nombre « 291,38 ». | 
Art. 7.Dans l'article VI.10 du décret du 19 mars 2004 relatif au  | 
Art. 7.Dans l'article VI.10 du décret du 19 mars 2004 relatif au  | 
| statut de l'étudiant, à la participation dans l'enseignement | statut de l'étudiant, à la participation dans l'enseignement | 
| supérieur, l'intégration de certaines sections de l'enseignement | supérieur, l'intégration de certaines sections de l'enseignement | 
| supérieur de promotion sociale dans les instituts supérieurs et | supérieur de promotion sociale dans les instituts supérieurs et | 
| l'accompagnement de la restructuration de l'enseignement supérieur en | l'accompagnement de la restructuration de l'enseignement supérieur en | 
| Flandre, modifié par le décret du 21 décembre 2007, le troisième | Flandre, modifié par le décret du 21 décembre 2007, le troisième | 
| alinéa est remplacé par ce qui suit : | alinéa est remplacé par ce qui suit : | 
| « Les articles VI.9bis à VI.9septies inclus produisent leurs effets le | « Les articles VI.9bis à VI.9septies inclus produisent leurs effets le | 
| 1er janvier 2006 et cessent de produire leurs effets le 31 décembre | 1er janvier 2006 et cessent de produire leurs effets le 31 décembre | 
| 2009. » | 2009. » | 
| Section IV. - Financement des instituts supérieurs et universités | Section IV. - Financement des instituts supérieurs et universités | 
Art. 8.A l'article 51 du décret du 14 mars 2008 relatif au  | 
Art. 8.A l'article 51 du décret du 14 mars 2008 relatif au  | 
| financement du fonctionnement des instituts supérieurs et des | financement du fonctionnement des instituts supérieurs et des | 
| universités en Flandre sont apportées les modifications suivantes : | universités en Flandre sont apportées les modifications suivantes : | 
| 1° dans le paragraphe 1er, le premier alinéa est remplacé par ce qui | 1° dans le paragraphe 1er, le premier alinéa est remplacé par ce qui | 
| suit : | suit : | 
| « Outre les moyens de fonctionnement, visés à l'article 9, la | « Outre les moyens de fonctionnement, visés à l'article 9, la | 
| Communauté flamande prévoit un montant unique de 5,0 millions d'euros | Communauté flamande prévoit un montant unique de 5,0 millions d'euros | 
| de moyens supplémentaires pour la rationalisation de l'offre de | de moyens supplémentaires pour la rationalisation de l'offre de | 
| formations. »; | formations. »; | 
| 2° le paragraphe 2 est supprimé; | 2° le paragraphe 2 est supprimé; | 
| 3° dans le paragraphe 3, les mots « 30 juin 2008, 30 juin 2009, 30 | 3° dans le paragraphe 3, les mots « 30 juin 2008, 30 juin 2009, 30 | 
| juin 2010 ou 30 juin 2011 » sont remplacés par les mots « 30 juin 2009 | juin 2010 ou 30 juin 2011 » sont remplacés par les mots « 30 juin 2009 | 
| ». | ». | 
Art. 9.L'article 54 du décret du 14 mars 2008 relatif au financement  | 
Art. 9.L'article 54 du décret du 14 mars 2008 relatif au financement  | 
| du fonctionnement des instituts supérieurs et des universités en | du fonctionnement des instituts supérieurs et des universités en | 
| Flandre est remplacé par ce qui suit : | Flandre est remplacé par ce qui suit : | 
| «  Art. 54.§ 1er. Le paiement de l'allocation à l'institution se fait  | 
«  Art. 54.§ 1er. Le paiement de l'allocation à l'institution se fait  | 
| en une tranche. | en une tranche. | 
| § 2. Les institutions qui participent au plan de rationalisation | § 2. Les institutions qui participent au plan de rationalisation | 
| transmettent conjointement un rapport sur l'avancement de l'exécution | transmettent conjointement un rapport sur l'avancement de l'exécution | 
| du plan de rationalisation au ministre compétent pour l'enseignement | du plan de rationalisation au ministre compétent pour l'enseignement | 
| supérieur, au plus tard le 31 décembre 2011. Ce rapport reproduit | supérieur, au plus tard le 31 décembre 2011. Ce rapport reproduit | 
| clairement les prestations et les résultats atteints, ainsi qu'un état | clairement les prestations et les résultats atteints, ainsi qu'un état | 
| et une justification des frais faits à charge des moyens de | et une justification des frais faits à charge des moyens de | 
| rationalisation accordés. | rationalisation accordés. | 
| Trois mois après l'achèvement du plan de rationalisation, les | Trois mois après l'achèvement du plan de rationalisation, les | 
| institutions participant au plan de rationalisation transmettent | institutions participant au plan de rationalisation transmettent | 
| conjointement un rapport final au ministre compétent pour | conjointement un rapport final au ministre compétent pour | 
| l'enseignement supérieur. Ce rapport final décrit les résultats et | l'enseignement supérieur. Ce rapport final décrit les résultats et | 
| rend compte des moyens de rationalisation accordés. » | rend compte des moyens de rationalisation accordés. » | 
| Section V. - Universités | Section V. - Universités | 
Art. 10.Dans l'article 140ter du décret du 12 juin 1991 relatif aux  | 
Art. 10.Dans l'article 140ter du décret du 12 juin 1991 relatif aux  | 
| universités dans la Communauté flamande, le paragraphe 2 est remplacé | universités dans la Communauté flamande, le paragraphe 2 est remplacé | 
| par ce qui suit : | par ce qui suit : | 
| « § 2. A partir de l'année budgétaire 2008, les montants visés au § 1er | « § 2. A partir de l'année budgétaire 2008, les montants visés au § 1er | 
| sont indexés à l'aide de la formule d'indexation suivante, dans les | sont indexés à l'aide de la formule d'indexation suivante, dans les | 
| limites du budget de la Communauté flamande : | limites du budget de la Communauté flamande : | 
| I = 0,50 x (L1/L0) + 0,50 x (C1/C0). | I = 0,50 x (L1/L0) + 0,50 x (C1/C0). | 
| I : la formule d'indexation. | I : la formule d'indexation. | 
| L1/L0 : le rapport entre l'indice estimé du coût salarial unitaire à | L1/L0 : le rapport entre l'indice estimé du coût salarial unitaire à | 
| la fin de l'année budgétaire en question et l'indice du coût salarial | la fin de l'année budgétaire en question et l'indice du coût salarial | 
| unitaire à la fin de l'année budgétaire 2007. | unitaire à la fin de l'année budgétaire 2007. | 
| C1/C0 : le rapport entre l'indice estimé des prix à la consommation à | C1/C0 : le rapport entre l'indice estimé des prix à la consommation à | 
| la fin de l'année budgétaire en question et l'indice des prix à la | la fin de l'année budgétaire en question et l'indice des prix à la | 
| consommation à la fin de l'année budgétaire 2007. ». | consommation à la fin de l'année budgétaire 2007. ». | 
| Section VI. - Sport scolaire | Section VI. - Sport scolaire | 
Art. 11.Dans l'article 11 du décret du 13 février 2009 portant  | 
Art. 11.Dans l'article 11 du décret du 13 février 2009 portant  | 
| organisation du sport scolaire, l'année « 2009 » est remplacée par | organisation du sport scolaire, l'année « 2009 » est remplacée par | 
| l'année « 2010 ». | l'année « 2010 ». | 
| Section VII. - Education des adultes | Section VII. - Education des adultes | 
Art. 12.L'article 72bis du décret du 15 juin 2007 relatif à  | 
Art. 12.L'article 72bis du décret du 15 juin 2007 relatif à  | 
| l'éducation des adultes, inséré par le décret du 8 mai 2009, est | l'éducation des adultes, inséré par le décret du 8 mai 2009, est | 
| remplacé par ce qui suit : | remplacé par ce qui suit : | 
| «  Art. 72bis.Le Gouvernement flamand dispose annuellement, dans les  | 
«  Art. 72bis.Le Gouvernement flamand dispose annuellement, dans les  | 
| limites des crédits budgétaires disponibles, de moyens destinés à | limites des crédits budgétaires disponibles, de moyens destinés à | 
| l'appui et à la promotion des centres souhaitant organiser des | l'appui et à la promotion des centres souhaitant organiser des | 
| formations sous forme d'enseignement combiné. ». | formations sous forme d'enseignement combiné. ». | 
Art. 13.Par dérogation à l'article 110, § 3, du même décret, il est  | 
Art. 13.Par dérogation à l'article 110, § 3, du même décret, il est  | 
| attribué au « Fonds Inschrijvingsgelden Centra voor | attribué au « Fonds Inschrijvingsgelden Centra voor | 
| Volwassenenonderwijs » (Fonds droits d'inscription centres d'éducation | Volwassenenonderwijs » (Fonds droits d'inscription centres d'éducation | 
| des adultes), pour l'année budgétaire 2009, une dotation de 3.171.000 | des adultes), pour l'année budgétaire 2009, une dotation de 3.171.000 | 
| euros à charge du budget général des dépenses de la Communauté | euros à charge du budget général des dépenses de la Communauté | 
| flamande. | flamande. | 
| Section VIII. - Mouvement de rattrapage pour l'infrastructure scolaire | Section VIII. - Mouvement de rattrapage pour l'infrastructure scolaire | 
Art. 14.§ 1er. L'« Agentschap voor Infrastructuur in het Onderwijs »  | 
Art. 14.§ 1er. L'« Agentschap voor Infrastructuur in het Onderwijs »  | 
| (Agence de l'Infrastructure dans l'Enseignement) est autorisée, en vue | (Agence de l'Infrastructure dans l'Enseignement) est autorisée, en vue | 
| de la mise à disposition de l'infrastructure scolaire dans le cadre du | de la mise à disposition de l'infrastructure scolaire dans le cadre du | 
| programme DBFM (Design-Build-Finance-Maintain), tel que visé à | programme DBFM (Design-Build-Finance-Maintain), tel que visé à | 
| l'article 2, 3°, du décret du 7 juillet 2006 relatif au mouvement de | l'article 2, 3°, du décret du 7 juillet 2006 relatif au mouvement de | 
| rattrapage pour l'infrastructure scolaire, à contracter des | rattrapage pour l'infrastructure scolaire, à contracter des | 
| engagements à concurrence de 100 millions d'euros au maximum par an | engagements à concurrence de 100 millions d'euros au maximum par an | 
| pendant le délai de disponibilité de trente ans, visé à l'article 2, | pendant le délai de disponibilité de trente ans, visé à l'article 2, | 
| 9°, du décret du 7 juillet 2006 relatif au mouvement de rattrapage | 9°, du décret du 7 juillet 2006 relatif au mouvement de rattrapage | 
| pour l'infrastructure scolaire. Ces engagements peuvent prévoir une | pour l'infrastructure scolaire. Ces engagements peuvent prévoir une | 
| indexation conformément au § 2. | indexation conformément au § 2. | 
| § 2. A partir de la deuxième année et jusqu'à la trentième année | § 2. A partir de la deuxième année et jusqu'à la trentième année | 
| incluse du délai de disponibilité de trente ans, l'indemnité de mise à | incluse du délai de disponibilité de trente ans, l'indemnité de mise à | 
| disposition, comme visée à l'article 2, 2°, du décret du 7 juillet | disposition, comme visée à l'article 2, 2°, du décret du 7 juillet | 
| 2006 relatif au mouvement de rattrapage pour l'infrastructure | 2006 relatif au mouvement de rattrapage pour l'infrastructure | 
| scolaire, peut être indexée annuellement pour chaque projet sous les | scolaire, peut être indexée annuellement pour chaque projet sous les | 
| conditions suivantes : | conditions suivantes : | 
| 1° seule la partie de l'indemnité de mise à disposition portant sur | 1° seule la partie de l'indemnité de mise à disposition portant sur | 
| les propres frais de fonctionnement de la société DBFM, sur | les propres frais de fonctionnement de la société DBFM, sur | 
| l'entretien et les assurances, entre en ligne de compte pour | l'entretien et les assurances, entre en ligne de compte pour | 
| l'indexation sur la base de paramètres représentant les coûts réels; | l'indexation sur la base de paramètres représentant les coûts réels; | 
| 2° la partie précitée de l'indemnité de mise à disposition s'élève à | 2° la partie précitée de l'indemnité de mise à disposition s'élève à | 
| 35 % au maximum de l'indemnité de mise à disposition initiale; | 35 % au maximum de l'indemnité de mise à disposition initiale; | 
| 3° l'indexation annuelle ne peut en aucun cas mener à ce que | 3° l'indexation annuelle ne peut en aucun cas mener à ce que | 
| l'indemnité de mise à disposition, pendant n'importe quelle période, | l'indemnité de mise à disposition, pendant n'importe quelle période, | 
| soit supérieure à l'indemnité de mise à disposition initiale, | soit supérieure à l'indemnité de mise à disposition initiale, | 
| éventuellement indexée chaque année à l'indice des prix à la | éventuellement indexée chaque année à l'indice des prix à la | 
| consommation. | consommation. | 
| § 3. Le montant total des emprunts entrant en considération pour une | § 3. Le montant total des emprunts entrant en considération pour une | 
| garantie de la communauté telle que visée à l'article 37 du décret du | garantie de la communauté telle que visée à l'article 37 du décret du | 
| 7 juillet 2006 relatif au mouvement de rattrapage pour | 7 juillet 2006 relatif au mouvement de rattrapage pour | 
| l'infrastructure scolaire, ne peut en aucun cas dépasser le montant | l'infrastructure scolaire, ne peut en aucun cas dépasser le montant | 
| qui correspond à la totalité des engagements définie au § 1er du délai | qui correspond à la totalité des engagements définie au § 1er du délai | 
| de disponibilité de trente ans, majorée de la totalité des | de disponibilité de trente ans, majorée de la totalité des | 
| contributions propres des institutions visées à l'article 4 du décret | contributions propres des institutions visées à l'article 4 du décret | 
| du 7 juillet 2006 relatif au mouvement de rattrapage pour | du 7 juillet 2006 relatif au mouvement de rattrapage pour | 
| l'infrastructure scolaire, pendant le délai de disponibilité de trente | l'infrastructure scolaire, pendant le délai de disponibilité de trente | 
| ans. | ans. | 
| Section IX. - Qualité de l'enseignement | Section IX. - Qualité de l'enseignement | 
Art. 15.A l'article 47 du décret du 8 mai 2009 relatif à la qualité  | 
Art. 15.A l'article 47 du décret du 8 mai 2009 relatif à la qualité  | 
| de l'enseignement, il est ajouté un quatrième et un cinquième alinéas, | de l'enseignement, il est ajouté un quatrième et un cinquième alinéas, | 
| rédigés comme suit : | rédigés comme suit : | 
| « La part des salaires de l'enveloppe, visée au premier alinéa, suit | « La part des salaires de l'enveloppe, visée au premier alinéa, suit | 
| l'évolution de l'indice de santé à 100 %. La part de fonctionnement de | l'évolution de l'indice de santé à 100 %. La part de fonctionnement de | 
| l'enveloppe, visée au premier alinéa, suit 75 % de l'évolution de | l'enveloppe, visée au premier alinéa, suit 75 % de l'évolution de | 
| l'indice de santé. | l'indice de santé. | 
| L'indexation visée au quatrième alinéa n'est pas appliquée dans les | L'indexation visée au quatrième alinéa n'est pas appliquée dans les | 
| années budgétaires 2009 et 2010. ». | années budgétaires 2009 et 2010. ». | 
| Section X. - Mise en disponibilité | Section X. - Mise en disponibilité | 
Art. 16.Le Chapitre III de l'arrêté du Gouvernement flamand du 22  | 
Art. 16.Le Chapitre III de l'arrêté du Gouvernement flamand du 22  | 
| février 2002 relatif à la mise en disponibilité pour convenances | février 2002 relatif à la mise en disponibilité pour convenances | 
| personnelles précédant la pension de retraite pour les personnels des | personnelles précédant la pension de retraite pour les personnels des | 
| instituts supérieurs en Communauté flamande et de la « Hogere | instituts supérieurs en Communauté flamande et de la « Hogere | 
| Zeevaartschool » est suspendu à partir du 1er décembre 2009. | Zeevaartschool » est suspendu à partir du 1er décembre 2009. | 
| Les demandes introduites au plus tard le 30 novembre 2009 auprès des | Les demandes introduites au plus tard le 30 novembre 2009 auprès des | 
| directions des instituts supérieurs, ne peuvent pas avoir une date de | directions des instituts supérieurs, ne peuvent pas avoir une date de | 
| début ultérieure au 1er mars 2010. Ces demandes sont traitées | début ultérieure au 1er mars 2010. Ces demandes sont traitées | 
| conformément aux articles 25 à 30 inclus de l'arrêté du Gouvernement | conformément aux articles 25 à 30 inclus de l'arrêté du Gouvernement | 
| flamand du 22 février 2002 relatif à la mise en disponibilité pour | flamand du 22 février 2002 relatif à la mise en disponibilité pour | 
| convenances personnelles précédant la pension de retraite pour les | convenances personnelles précédant la pension de retraite pour les | 
| personnels des instituts supérieurs en Communauté flamande et de la « | personnels des instituts supérieurs en Communauté flamande et de la « | 
| Hogere Zeevaartschool », tel qu'il était en vigueur le 30 novembre | Hogere Zeevaartschool », tel qu'il était en vigueur le 30 novembre | 
| 2009. | 2009. | 
| Si les demandes précitées ont une date de début ultérieure au 1er mars | Si les demandes précitées ont une date de début ultérieure au 1er mars | 
| 2010, les demandeurs peuvent introduire au plus tard le 30 novembre | 2010, les demandeurs peuvent introduire au plus tard le 30 novembre | 
| 2009 auprès des directions des instituts supérieurs une nouvelle | 2009 auprès des directions des instituts supérieurs une nouvelle | 
| demande qui peut prendre cours le 1er mars 2010 au plus tard. | demande qui peut prendre cours le 1er mars 2010 au plus tard. | 
| Le Gouvernement flamand est autorisé à modifier, à remplacer ou à | Le Gouvernement flamand est autorisé à modifier, à remplacer ou à | 
| abroger en tout ou en partie les dispositions précédentes. | abroger en tout ou en partie les dispositions précédentes. | 
| CHAPITRE III. - Droits de succession | CHAPITRE III. - Droits de succession | 
Art. 17.Dans l'article 60bis du Code des droits de succession, tel  | 
Art. 17.Dans l'article 60bis du Code des droits de succession, tel  | 
| qu'applicable en Région flamande, le paragraphe 1er est remplacé par | qu'applicable en Région flamande, le paragraphe 1er est remplacé par | 
| ce qui suit : | ce qui suit : | 
| « § 1er. Par dérogation aux articles 48 et 48/2, la valeur nette | « § 1er. Par dérogation aux articles 48 et 48/2, la valeur nette | 
| a) des avoirs investis à titre professionnel par le défunt ou son | a) des avoirs investis à titre professionnel par le défunt ou son | 
| conjoint dans une entreprise familiale, et | conjoint dans une entreprise familiale, et | 
| b) des actions d'une société de famille ou des créances sur une telle | b) des actions d'une société de famille ou des créances sur une telle | 
| société, à condition qu'au moins 50 % de l'entreprise ou des actions | société, à condition qu'au moins 50 % de l'entreprise ou des actions | 
| de la société aient appartenu sans interruption, au cours des trois | de la société aient appartenu sans interruption, au cours des trois | 
| années précédant le décès, au décédé et/ou son conjoint et que ces | années précédant le décès, au décédé et/ou son conjoint et que ces | 
| actions ou créances soient mentionnées spontanément dans la | actions ou créances soient mentionnées spontanément dans la | 
| déclaration de succession, est exemptée du droit de succession. | déclaration de succession, est exemptée du droit de succession. | 
| En ce qui concerne la possession ininterrompue et le calcul du taux de | En ce qui concerne la possession ininterrompue et le calcul du taux de | 
| 50 pour cent dans les trois années précédant le décès, il est | 50 pour cent dans les trois années précédant le décès, il est | 
| également tenu compte des avoirs et des actions : | également tenu compte des avoirs et des actions : | 
| - qui sont ou étaient détenus par des ascendants ou descendants et | - qui sont ou étaient détenus par des ascendants ou descendants et | 
| leurs époux, ou de parents latéraux du défunt jusqu'au deuxième degré | leurs époux, ou de parents latéraux du défunt jusqu'au deuxième degré | 
| inclus, et leurs époux; | inclus, et leurs époux; | 
| - qui sont détenus par des enfants de frères et soeurs du défunt | - qui sont détenus par des enfants de frères et soeurs du défunt | 
| décédés antérieurement. | décédés antérieurement. | 
| Si lors du calcul du taux de 50 pour cent, il est tenu compte des | Si lors du calcul du taux de 50 pour cent, il est tenu compte des | 
| avoirs et actions des membres de la famille mentionnés à l'alinéa | avoirs et actions des membres de la famille mentionnés à l'alinéa | 
| précédent, la possession ininterrompue et la limite de 50 pour cent | précédent, la possession ininterrompue et la limite de 50 pour cent | 
| sont évaluées pour l'ensemble des membres de la famille en question. | sont évaluées pour l'ensemble des membres de la famille en question. | 
| Les fusions, les dédoublements d'entreprises, les apports en actions, | Les fusions, les dédoublements d'entreprises, les apports en actions, | 
| ou autres opérations réalisées au cours des trois années précédant le | ou autres opérations réalisées au cours des trois années précédant le | 
| décès, par lesquelles l'intéressé devient ou continue à être | décès, par lesquelles l'intéressé devient ou continue à être | 
| actionnaire directement ou indirectement, ne font pas obstacle à | actionnaire directement ou indirectement, ne font pas obstacle à | 
| l'exonération, à condition que l'intéressé réponde aux conditions | l'exonération, à condition que l'intéressé réponde aux conditions | 
| avant et après ces opérations. | avant et après ces opérations. | 
| Pour les actions de sociétés à vocation sociale (VSO), la condition de | Pour les actions de sociétés à vocation sociale (VSO), la condition de | 
| détenir 50 pour cent de l'entreprise n'est pas applicable. ». | détenir 50 pour cent de l'entreprise n'est pas applicable. ». | 
Art. 18.A l'article 60bis du Code des droits de succession, tel  | 
Art. 18.A l'article 60bis du Code des droits de succession, tel  | 
| qu'applicable en Région flamande, sont apportées les modifications | qu'applicable en Région flamande, sont apportées les modifications | 
| suivantes : | suivantes : | 
| 1° il est inséré un paragraphe 5/1, rédigé comme suit : | 1° il est inséré un paragraphe 5/1, rédigé comme suit : | 
| « § 5/1. Pour les décès à partir du 1er novembre 2007, le minimum de | « § 5/1. Pour les décès à partir du 1er novembre 2007, le minimum de | 
| charges salariales visé au § 5, premier, deuxième et sixième alinéas, | charges salariales visé au § 5, premier, deuxième et sixième alinéas, | 
| payé par l'entreprise ou la société aux travailleurs occupés dans | payé par l'entreprise ou la société aux travailleurs occupés dans | 
| l'Espace économique européen, est diminué de 100 pour cent, à | l'Espace économique européen, est diminué de 100 pour cent, à | 
| condition qu'au moins deux des douze trimestres précédant le décès | condition qu'au moins deux des douze trimestres précédant le décès | 
| tombent dans la période du quatrième trimestre de 2008 au troisième | tombent dans la période du quatrième trimestre de 2008 au troisième | 
| trimestre de 2011 inclus. | trimestre de 2011 inclus. | 
| Pour les décès à partir du 1er novembre 2007, le minimum de charges | Pour les décès à partir du 1er novembre 2007, le minimum de charges | 
| salariales visé au § 5, quatrième et sixième alinéas, payé par | salariales visé au § 5, quatrième et sixième alinéas, payé par | 
| l'entreprise ou la société aux travailleurs occupés dans l'Espace | l'entreprise ou la société aux travailleurs occupés dans l'Espace | 
| économique européen, est diminué de 100 pour cent en vue du maintien | économique européen, est diminué de 100 pour cent en vue du maintien | 
| de l'exonération, à condition qu'au moins trois des vingt trimestres | de l'exonération, à condition qu'au moins trois des vingt trimestres | 
| après le décès tombent dans la période du troisième trimestre de 2008 | après le décès tombent dans la période du troisième trimestre de 2008 | 
| au troisième trimestre de 2011 inclus. »; | au troisième trimestre de 2011 inclus. »; | 
| 2° il est inséré un paragraphe 5/2, rédigé comme suit : | 2° il est inséré un paragraphe 5/2, rédigé comme suit : | 
| « § 5/2. Pour les décès avant le 1er novembre 2007, le nombre | « § 5/2. Pour les décès avant le 1er novembre 2007, le nombre | 
| mentionné de membres du personnel occupés dans l'Espace économique | mentionné de membres du personnel occupés dans l'Espace économique | 
| européen exprimé en unités à temps plein, visé au § 5, quatrième | européen exprimé en unités à temps plein, visé au § 5, quatrième | 
| alinéa, tel qu'applicable avant la modification par l'article 20 du | alinéa, tel qu'applicable avant la modification par l'article 20 du | 
| décret du 21 décembre 2008 contenant diverses mesures d'accompagnement | décret du 21 décembre 2008 contenant diverses mesures d'accompagnement | 
| du budget 2008, est diminué de 100 pour cent en vue du maintien de | du budget 2008, est diminué de 100 pour cent en vue du maintien de | 
| l'exonération, à condition que la période de cinq ans après le décès | l'exonération, à condition que la période de cinq ans après le décès | 
| prend fin pendant ou après le dernier trimestre de l'année 2008. | prend fin pendant ou après le dernier trimestre de l'année 2008. | 
| Par dérogation au § 5, cinquième alinéa, tel qu'applicable avant la | Par dérogation au § 5, cinquième alinéa, tel qu'applicable avant la | 
| modification par l'article 20 du décret du 21 décembre 2007 contenant | modification par l'article 20 du décret du 21 décembre 2007 contenant | 
| diverses mesures d'accompagnement du budget 2008, l'exonération | diverses mesures d'accompagnement du budget 2008, l'exonération | 
| complète reste provisoirement maintenue pendant la période précitée de | complète reste provisoirement maintenue pendant la période précitée de | 
| cinq ans si le nombre moyen progressif des membres du personnel | cinq ans si le nombre moyen progressif des membres du personnel | 
| occupés dans l'Espace économique européen exprimé en unités à temps | occupés dans l'Espace économique européen exprimé en unités à temps | 
| plein, calculé à la fin de chaque année des quatre premières années | plein, calculé à la fin de chaque année des quatre premières années | 
| après le décès, est au moins égal à 0 pour cent du nombre des membres | après le décès, est au moins égal à 0 pour cent du nombre des membres | 
| du personnel exprimé en unités à temps plein au moment du décès, à | du personnel exprimé en unités à temps plein au moment du décès, à | 
| condition que la période de cinq ans après le décès prend fin pendant | condition que la période de cinq ans après le décès prend fin pendant | 
| ou après le dernier trimestre de l'année 2008. »; | ou après le dernier trimestre de l'année 2008. »; | 
| 3° pour les décès ayant lieu dans la période à partir du 1er avril | 3° pour les décès ayant lieu dans la période à partir du 1er avril | 
| 2009 jusqu'à la date de publication au Moniteur belge du décret | 2009 jusqu'à la date de publication au Moniteur belge du décret | 
| contenant diverses mesures d'accompagnement du troisième ajustement du | contenant diverses mesures d'accompagnement du troisième ajustement du | 
| budget 2009, la condition relative à la forme visée au § 10, 1° et 3°, | budget 2009, la condition relative à la forme visée au § 10, 1° et 3°, | 
| est temporairement déclarée inapplicable. ». | est temporairement déclarée inapplicable. ». | 
| CHAPITRE IV. - Services à gestion séparée « Fonds Minnelijke | CHAPITRE IV. - Services à gestion séparée « Fonds Minnelijke | 
| Schikkingen » (Fonds des Règlements à l'amiable) et « Herstelfonds » | Schikkingen » (Fonds des Règlements à l'amiable) et « Herstelfonds » | 
| (Fonds de Réparation) | (Fonds de Réparation) | 
Art. 19.§ 1er. Dans le titre VI, chapitre 1er, du Code flamand de  | 
Art. 19.§ 1er. Dans le titre VI, chapitre 1er, du Code flamand de  | 
| l'Aménagement du Territoire, coordonné par l'arrêté du Gouvernement | l'Aménagement du Territoire, coordonné par l'arrêté du Gouvernement | 
| flamand du 15 mai 2009, la section 9 est abrogée. | flamand du 15 mai 2009, la section 9 est abrogée. | 
| § 2. Dans l'article 6.1.56, deuxième alinéa, 1°, du Code flamand de | § 2. Dans l'article 6.1.56, deuxième alinéa, 1°, du Code flamand de | 
| l'Aménagement du Territoire, coordonné par l'arrêté du Gouvernement | l'Aménagement du Territoire, coordonné par l'arrêté du Gouvernement | 
| flamand du 15 mai 2009, les mots « sans préjudice des dispositions de | flamand du 15 mai 2009, les mots « sans préjudice des dispositions de | 
| la division 9 » sont abrogés. | la division 9 » sont abrogés. | 
| CHAPITRE V. - « Vlaamse Regulator voor de media » (Régulateur flamand | CHAPITRE V. - « Vlaamse Regulator voor de media » (Régulateur flamand | 
| des Médias) | des Médias) | 
Art. 20.Dans l'article 232 du décret du 27 mars 2009 relatif à la  | 
Art. 20.Dans l'article 232 du décret du 27 mars 2009 relatif à la  | 
| radiodiffusion et à la télévision, la phrase « Les recettes des | radiodiffusion et à la télévision, la phrase « Les recettes des | 
| amendes administratives visées aux articles 228 et 229, arrivent dans | amendes administratives visées aux articles 228 et 229, arrivent dans | 
| le budget général des voies et moyens de l'autorité flamande » est | le budget général des voies et moyens de l'autorité flamande » est | 
| remplacée par les phrases « Les recettes des amendes administratives, | remplacée par les phrases « Les recettes des amendes administratives, | 
| visées aux articles 228 et 229, sont perçues par le « Vlaamse | visées aux articles 228 et 229, sont perçues par le « Vlaamse | 
| Regulator voor de Media ». » | Regulator voor de Media ». » | 
| Le « Vlaamse Regulator voor de Media » versera les amendes reçues au | Le « Vlaamse Regulator voor de Media » versera les amendes reçues au | 
| budget général des Voies et Moyens de l'Autorité flamande ou les | budget général des Voies et Moyens de l'Autorité flamande ou les | 
| reversera à l'organisation de diffusion, au prestataire de service ou | reversera à l'organisation de diffusion, au prestataire de service ou | 
| au réseau lorsque la décision par laquelle l'amende a été imposée par | au réseau lorsque la décision par laquelle l'amende a été imposée par | 
| le Conseil d'Etat, est annulée. ». | le Conseil d'Etat, est annulée. ». | 
| CHAPITRE VI. - Transfert routes « Kasteel van Ham » (Château de Ham) | CHAPITRE VI. - Transfert routes « Kasteel van Ham » (Château de Ham) | 
Art. 21.Par dérogation aux dispositions de la loi domaniale du 31 mai  | 
Art. 21.Par dérogation aux dispositions de la loi domaniale du 31 mai  | 
| 1923 relative à l'aliénation d'immeubles domaniaux, le Gouvernement | 1923 relative à l'aliénation d'immeubles domaniaux, le Gouvernement | 
| flamand est autorisé à transférer gratuitement à la commune de | flamand est autorisé à transférer gratuitement à la commune de | 
| Steenokkerzeel les routes situées à Steenokkerzeel, à la hauteur du « | Steenokkerzeel les routes situées à Steenokkerzeel, à la hauteur du « | 
| Kasteel van Ham », propriété de la Communauté flamande. | Kasteel van Ham », propriété de la Communauté flamande. | 
| Il s'agit notamment : | Il s'agit notamment : | 
| de la commune de Steenokkerzeel - première division - section C : | de la commune de Steenokkerzeel - première division - section C : | 
| Les routes situées au domaine « Kasteel van Ham » comprennent : | Les routes situées au domaine « Kasteel van Ham » comprennent : | 
| - le numéro de parcelle 228 E ayant une superficie mesurée de 1ha 50a | - le numéro de parcelle 228 E ayant une superficie mesurée de 1ha 50a | 
| 78ca et une superficie cadastrale de 1ha 43a, comprenant la Hamdreef, | 78ca et une superficie cadastrale de 1ha 43a, comprenant la Hamdreef, | 
| la Hinckaertplein avec parking et gazon, la Keizerinlaan, la De Maille | la Hinckaertplein avec parking et gazon, la Keizerinlaan, la De Maille | 
| Tour Landrylaan (lot 1); | Tour Landrylaan (lot 1); | 
| - une partie du numéro de parcelle 221 E pour une superficie mesurée | - une partie du numéro de parcelle 221 E pour une superficie mesurée | 
| de 7a 44 ca, comprenant une partie de la De Lannoylaan (lot 4c); | de 7a 44 ca, comprenant une partie de la De Lannoylaan (lot 4c); | 
| - une partie du numéro de parcelle 224 D pour une superficie mesurée | - une partie du numéro de parcelle 224 D pour une superficie mesurée | 
| de 3a 46ca, comprenant une partie de la De Lannoylaan (lot 6); | de 3a 46ca, comprenant une partie de la De Lannoylaan (lot 6); | 
| - une partie du numéro de parcelle 224 D pour une superficie mesurée | - une partie du numéro de parcelle 224 D pour une superficie mesurée | 
| de 1a 18ca, comprenant une partie de la De Coutereaulaan (lot 8); | de 1a 18ca, comprenant une partie de la De Coutereaulaan (lot 8); | 
| - une partie du numéro de parcelle 224 D pour une superficie mesurée | - une partie du numéro de parcelle 224 D pour une superficie mesurée | 
| de 6a 98ca, à savoir un futur sentier (lot 9). | de 6a 98ca, à savoir un futur sentier (lot 9). | 
| CHAPITRE VII. - « Vlaams Gemeentefonds » (Fonds flamand des Communes) | CHAPITRE VII. - « Vlaams Gemeentefonds » (Fonds flamand des Communes) | 
Art. 22.A l'article 22 du décret du 5 juillet 2002 réglant la  | 
Art. 22.A l'article 22 du décret du 5 juillet 2002 réglant la  | 
| dotation et la répartition du Fonds flamand des Communes, sont | dotation et la répartition du Fonds flamand des Communes, sont | 
| apportées les modifications suivantes : | apportées les modifications suivantes : | 
| 1° dans le paragraphe 4, la date « 30 septembre 2009 » est remplacée | 1° dans le paragraphe 4, la date « 30 septembre 2009 » est remplacée | 
| par la date « 30 septembre 2011 »; | par la date « 30 septembre 2011 »; | 
| 2° dans le paragraphe 5, l'année « 2010 » est remplacée par l'année « | 2° dans le paragraphe 5, l'année « 2010 » est remplacée par l'année « | 
| 2012 »; | 2012 »; | 
| 3° dans le paragraphe 6, l'année « 2009 » est remplacée par l'année « | 3° dans le paragraphe 6, l'année « 2009 » est remplacée par l'année « | 
| 2011 ». | 2011 ». | 
| CHAPITRE VIII. - Goulets d'étranglement VAPH (Agence flamande pour les | CHAPITRE VIII. - Goulets d'étranglement VAPH (Agence flamande pour les | 
| Personnes handicapées) et FJW (Fonds d'Aide sociale aux Jeunes) | Personnes handicapées) et FJW (Fonds d'Aide sociale aux Jeunes) | 
Art. 23.Dans l'article 37 du décret du 19 décembre 2008 contenant  | 
Art. 23.Dans l'article 37 du décret du 19 décembre 2008 contenant  | 
| diverses mesures d'accompagnement du budget 2009, la dernière phrase | diverses mesures d'accompagnement du budget 2009, la dernière phrase | 
| est remplacée par la phrase « L'expérience a une durée maximale de | est remplacée par la phrase « L'expérience a une durée maximale de | 
| trois ans. ». | trois ans. ». | 
| CHAPITRE IX. - « Fonds Personeelsleden verlof met opdracht » (Fonds | CHAPITRE IX. - « Fonds Personeelsleden verlof met opdracht » (Fonds | 
| pour membres du personnel en congé pour l'exercice d'une mission) | pour membres du personnel en congé pour l'exercice d'une mission) | 
Art. 24.A l'article 33 du décret du 6 juillet 2001 contenant diverses  | 
Art. 24.A l'article 33 du décret du 6 juillet 2001 contenant diverses  | 
| mesures d'accompagnement de l'ajustement du budget 2001, modifié par | mesures d'accompagnement de l'ajustement du budget 2001, modifié par | 
| les décrets des 22 décembre 2006 et 21 novembre 2008, il est ajouté un | les décrets des 22 décembre 2006 et 21 novembre 2008, il est ajouté un | 
| paragraphe 6, rédigé comme suit : | paragraphe 6, rédigé comme suit : | 
| « § 6. Les moyens du fonds du Ministère flamand des Affaires | « § 6. Les moyens du fonds du Ministère flamand des Affaires | 
| administratives, obtenus sur la base du § 2, peuvent également être | administratives, obtenus sur la base du § 2, peuvent également être | 
| affectés au développement de projets TIC relatés à l'Autorité | affectés au développement de projets TIC relatés à l'Autorité | 
| flamande. ». | flamande. ». | 
| CHAPITRE X. - Modifications diverses aux décrets suite à la | CHAPITRE X. - Modifications diverses aux décrets suite à la | 
| dissolution de la « Vlaams Agentschap Ondernemen » (Agence flamande de | dissolution de la « Vlaams Agentschap Ondernemen » (Agence flamande de | 
| l'Entrepreneuriat) | l'Entrepreneuriat) | 
| Section Ire. - Modifications au décret du 7 mai 2004 établissant le | Section Ire. - Modifications au décret du 7 mai 2004 établissant le | 
| cadre pour la création des sociétés de développement provincial | cadre pour la création des sociétés de développement provincial | 
Art. 25.Dans l'article 2 du décret du 7 mai 2004 fixant le cadre pour  | 
Art. 25.Dans l'article 2 du décret du 7 mai 2004 fixant le cadre pour  | 
| la création des sociétés de développement provincial (SDP), le point | la création des sociétés de développement provincial (SDP), le point | 
| 2° est remplacé par ce qui suit : | 2° est remplacé par ce qui suit : | 
| « 2° « Agentschap Ondernemen » : l' « Agentschap Ondernemen », visée à | « 2° « Agentschap Ondernemen » : l' « Agentschap Ondernemen », visée à | 
| l'article 2, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 octobre | l'article 2, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 octobre | 
| 2005 relatif à la « Agentschap Ondernemen »; ». | 2005 relatif à la « Agentschap Ondernemen »; ». | 
Art. 26.Dans l'article 9, § 2, premier alinéa, l'article 10, § 1er,  | 
Art. 26.Dans l'article 9, § 2, premier alinéa, l'article 10, § 1er,  | 
| premier, deuxième et troisième alinéas, l'article 10, § 3, l'article | premier, deuxième et troisième alinéas, l'article 10, § 3, l'article | 
| 10, § 4, deuxième alinéa, 3°, et l'article 11, § 1er, quatrième | 10, § 4, deuxième alinéa, 3°, et l'article 11, § 1er, quatrième | 
| alinéa, du même décret, les mots « Vlaams Agentschap Ondernemen » sont | alinéa, du même décret, les mots « Vlaams Agentschap Ondernemen » sont | 
| remplacés par les mots « Agentschap Ondernemen ». | remplacés par les mots « Agentschap Ondernemen ». | 
| Section II. - Modifications au décret du 30 mars 2007 relatif aux | Section II. - Modifications au décret du 30 mars 2007 relatif aux | 
| conventions Brownfield | conventions Brownfield | 
Art. 27.Dans l'article 12, deuxième alinéa, du décret du 30 mars 2007  | 
Art. 27.Dans l'article 12, deuxième alinéa, du décret du 30 mars 2007  | 
| relatif aux conventions Brownfield, les mots « la « Vlaams Agentschap | relatif aux conventions Brownfield, les mots « la « Vlaams Agentschap | 
| Ondernemen » (Agence flamande de l'Entrepreneuriat), telle que visée | Ondernemen » (Agence flamande de l'Entrepreneuriat), telle que visée | 
| au décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée | au décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée | 
| interne dotée de la personnalité juridique « Vlaams Agentschap | interne dotée de la personnalité juridique « Vlaams Agentschap | 
| Ondernemen » » sont remplacés par les mots « l' « Agentschap | Ondernemen » » sont remplacés par les mots « l' « Agentschap | 
| Ondernemen » (Agence de l'Entrepreneuriat), telle que visée à | Ondernemen » (Agence de l'Entrepreneuriat), telle que visée à | 
| l'article 2, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 octobre | l'article 2, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 octobre | 
| 2005 relatif à la « Agentschap Ondernemen ». » | 2005 relatif à la « Agentschap Ondernemen ». » | 
| Section III. - Modification au décret du 21 novembre 2008 contenant | Section III. - Modification au décret du 21 novembre 2008 contenant | 
| diverses mesures d'accompagnement du deuxième ajustement du budget | diverses mesures d'accompagnement du deuxième ajustement du budget | 
| 2008 | 2008 | 
Art. 28.Le chapitre XIV du décret du 21 novembre 2008 contenant  | 
Art. 28.Le chapitre XIV du décret du 21 novembre 2008 contenant  | 
| diverses mesures d'accompagnement du deuxième ajustement du budget | diverses mesures d'accompagnement du deuxième ajustement du budget | 
| 2008 est abrogé. | 2008 est abrogé. | 
| Section IV. - Diverses mesures budgétaires dans le cadre du transfert | Section IV. - Diverses mesures budgétaires dans le cadre du transfert | 
| des activités et du patrimoine de la « Vlaams Agentschap Ondernemen » | des activités et du patrimoine de la « Vlaams Agentschap Ondernemen » | 
| dissolue à la « Agentschap Ondernemen », respectivement à l'« | dissolue à la « Agentschap Ondernemen », respectivement à l'« | 
| Hermesfonds » | Hermesfonds » | 
Art. 29.Au décret du 19 décembre 2008 contenant diverses mesures  | 
Art. 29.Au décret du 19 décembre 2008 contenant diverses mesures  | 
| d'accompagnement du budget 2009, sont apportées les modifications | d'accompagnement du budget 2009, sont apportées les modifications | 
| suivantes : | suivantes : | 
| 1° dans le titre « Chapitre XXV. - Fonds pour l'exécution de projets | 1° dans le titre « Chapitre XXV. - Fonds pour l'exécution de projets | 
| UE » le mot néerlandais « Fonds » est remplacé par le mot « Fondsen », | UE » le mot néerlandais « Fonds » est remplacé par le mot « Fondsen », | 
| et les mots « pour l'exécution de projets UE » sont remplacés par les | et les mots « pour l'exécution de projets UE » sont remplacés par les | 
| mots « pour l'exécution de projets UE et de missions particulières »; | mots « pour l'exécution de projets UE et de missions particulières »; | 
| 2° il est inséré un article 92bis, rédigé comme suit : | 2° il est inséré un article 92bis, rédigé comme suit : | 
| «  Art. 92bis.§ 1er. Au sein de l' « Agentschap Ondernemen », il est  | 
«  Art. 92bis.§ 1er. Au sein de l' « Agentschap Ondernemen », il est  | 
| créé un fonds, dans le sens de l'article 45 des lois coordonnées sur | créé un fonds, dans le sens de l'article 45 des lois coordonnées sur | 
| la Comptabilité de l'Etat, pour l'affectation du paiement des | la Comptabilité de l'Etat, pour l'affectation du paiement des | 
| traitements, des salaires, des autres indemnités pouvant résulter de | traitements, des salaires, des autres indemnités pouvant résulter de | 
| la relation de travail, des frais de fonctionnement et des frais | la relation de travail, des frais de fonctionnement et des frais | 
| d'investissement en faveur des membres du personnel de l' « Agentschap | d'investissement en faveur des membres du personnel de l' « Agentschap | 
| Ondernemen », soit dus à des tiers en raison de l'emploi de pareils | Ondernemen », soit dus à des tiers en raison de l'emploi de pareils | 
| membres du personnel, qui sont recrutés sur la base d'un projet et du | membres du personnel, qui sont recrutés sur la base d'un projet et du | 
| cofinancement européen, ainsi que pour l'affectation du paiement | cofinancement européen, ainsi que pour l'affectation du paiement | 
| d'autres dépenses de projet autorisées, parmi lesquelles les dépenses | d'autres dépenses de projet autorisées, parmi lesquelles les dépenses | 
| non récurrentes relatives aux missions particulières de l' « | non récurrentes relatives aux missions particulières de l' « | 
| Agentschap Ondernemen ». | Agentschap Ondernemen ». | 
| § 2. Au fonds sont attribuées toutes les recettes de moyens provenant | § 2. Au fonds sont attribuées toutes les recettes de moyens provenant | 
| d'une source européenne, flamande ou autre, qui sont offerts ou | d'une source européenne, flamande ou autre, qui sont offerts ou | 
| attribués en vue du cofinancement des traitements, des salaires, des | attribués en vue du cofinancement des traitements, des salaires, des | 
| autres indemnités, des frais de fonctionnement et des frais | autres indemnités, des frais de fonctionnement et des frais | 
| d'investissement ainsi que d'autres dépenses de projet autorisées, | d'investissement ainsi que d'autres dépenses de projet autorisées, | 
| parmi lesquelles les dépenses non récurrentes relatives aux missions | parmi lesquelles les dépenses non récurrentes relatives aux missions | 
| particulières de l'« Agentschap Ondernemen », visées au paragraphe 1er. | particulières de l'« Agentschap Ondernemen », visées au paragraphe 1er. | 
| § 3. Les moyens du fonds, visés au paragraphe 1er, ne peuvent être | § 3. Les moyens du fonds, visés au paragraphe 1er, ne peuvent être | 
| affectés qu'au paiement des traitements, des salaires, des autres | affectés qu'au paiement des traitements, des salaires, des autres | 
| indemnités précitées, des frais de fonctionnement et des frais | indemnités précitées, des frais de fonctionnement et des frais | 
| d'investissement, ainsi que des autres dépenses de projet autorisées, | d'investissement, ainsi que des autres dépenses de projet autorisées, | 
| parmi lesquelles les dépenses non récurrentes relatives aux missions | parmi lesquelles les dépenses non récurrentes relatives aux missions | 
| particulières de l'« Agentschap Ondernemen », visées au paragraphe 1er. | particulières de l'« Agentschap Ondernemen », visées au paragraphe 1er. | 
| ». | ». | 
| Section V. - Disposition relative à la mise en application du guichet | Section V. - Disposition relative à la mise en application du guichet | 
| unique | unique | 
Art. 30.Le Gouvernement flamand est autorisé à prendre les mesures  | 
Art. 30.Le Gouvernement flamand est autorisé à prendre les mesures  | 
| nécessaires en vue de la mise en application du guichet unique, visé | nécessaires en vue de la mise en application du guichet unique, visé | 
| aux articles 6 à 8 de la directive 2006/123/CE du Parlement européen | aux articles 6 à 8 de la directive 2006/123/CE du Parlement européen | 
| et du Conseil du 12 décembre 2006 relative aux services dans le marché | et du Conseil du 12 décembre 2006 relative aux services dans le marché | 
| intérieur. | intérieur. | 
| CHAPITRE XI. - Service à gestion séparée « Linkerscheldeoever » (Rive | CHAPITRE XI. - Service à gestion séparée « Linkerscheldeoever » (Rive | 
| gauche de l'Escaut) | gauche de l'Escaut) | 
Art. 31.L'article 21 du décret du 21 avril 2006 portant adaptations  | 
Art. 31.L'article 21 du décret du 21 avril 2006 portant adaptations  | 
| décrétales au sein du domaine politique de la Mobilité et des Travaux | décrétales au sein du domaine politique de la Mobilité et des Travaux | 
| publics suite à la politique administrative est abrogé. | publics suite à la politique administrative est abrogé. | 
| CHAPITRE XII. - Exécution dans les limites du budget | CHAPITRE XII. - Exécution dans les limites du budget | 
| Section Ire. - « Sociaal-Cultureel Werk » (Animation socioculturelle) | Section Ire. - « Sociaal-Cultureel Werk » (Animation socioculturelle) | 
Art. 32.A partir de l'année d'activité 2009, les décrets suivants  | 
Art. 32.A partir de l'année d'activité 2009, les décrets suivants  | 
| sont exécutés dans les limites des crédits approuvés du budget : | sont exécutés dans les limites des crédits approuvés du budget : | 
| 1° le décret du 22 décembre 2000 relatif aux arts amateurs, tel que | 1° le décret du 22 décembre 2000 relatif aux arts amateurs, tel que | 
| modifié; | modifié; | 
| 2° le décret du 13 juillet portant stimulation d'une politique | 2° le décret du 13 juillet portant stimulation d'une politique | 
| culturelle locale qualitative et intégrale, tel que modifié; | culturelle locale qualitative et intégrale, tel que modifié; | 
| 3° le décret du 6 juillet 2001 relatif au soutien apporté à la | 3° le décret du 6 juillet 2001 relatif au soutien apporté à la | 
| fédération des organisations d'éducation populaire agréées et relatif | fédération des organisations d'éducation populaire agréées et relatif | 
| au soutien apporté à la « Vereniging van Vlaamse Cultuurcentra » | au soutien apporté à la « Vereniging van Vlaamse Cultuurcentra » | 
| (association des centres culturels flamands), tel que modifié; | (association des centres culturels flamands), tel que modifié; | 
| 4° le décret du 4 avril 2003 relatif à l'animation socioculturelle des | 4° le décret du 4 avril 2003 relatif à l'animation socioculturelle des | 
| adultes, tel que modifié; | adultes, tel que modifié; | 
| 5° le décret du 7 mai 2004 relatif aux subventions additionnelles à | 5° le décret du 7 mai 2004 relatif aux subventions additionnelles à | 
| l'emploi dans le secteur culturel; | l'emploi dans le secteur culturel; | 
| 6° le décret du 5 mai 2006 portant reconnaissance du langage gestuel | 6° le décret du 5 mai 2006 portant reconnaissance du langage gestuel | 
| flamand; | flamand; | 
| 7° le décret du 18 janvier 2008 portant des mesures d'encadrement et | 7° le décret du 18 janvier 2008 portant des mesures d'encadrement et | 
| stimulants visant à renforcer la participation à la culture, à | stimulants visant à renforcer la participation à la culture, à | 
| l'animation des jeunes et aux sports; | l'animation des jeunes et aux sports; | 
| 8° le décret du 21 novembre 2008 relatif au soutien des arts du cirque | 8° le décret du 21 novembre 2008 relatif au soutien des arts du cirque | 
| en Flandre. | en Flandre. | 
Art. 33.A titre de justification des subventions accordées et sans  | 
Art. 33.A titre de justification des subventions accordées et sans  | 
| préjudice de la date d'approbation par le ministre compétent, des | préjudice de la date d'approbation par le ministre compétent, des | 
| dépenses peuvent être acceptées en 2009 à partir de la date de la | dépenses peuvent être acceptées en 2009 à partir de la date de la | 
| décision prévue à la réglementation pour les projets subventionnés aux | décision prévue à la réglementation pour les projets subventionnés aux | 
| allocations de base HD3303C, HD3308C et HC3380B du budget général des | allocations de base HD3303C, HD3308C et HC3380B du budget général des | 
| dépenses de la Communauté flamande. | dépenses de la Communauté flamande. | 
| Section II. - Affaires intérieures, Intégration civique et Patrimoine | Section II. - Affaires intérieures, Intégration civique et Patrimoine | 
| immobilier | immobilier | 
Art. 34.§ 1er. A partir de l'année d'activité 2009, les décrets  | 
Art. 34.§ 1er. A partir de l'année d'activité 2009, les décrets  | 
| suivants sont exécutés dans les limites des crédits approuvés du | suivants sont exécutés dans les limites des crédits approuvés du | 
| budget : | budget : | 
| 1° le décret du 28 avril 1998 relatif à la politique flamande | 1° le décret du 28 avril 1998 relatif à la politique flamande | 
| d'intégration civique; | d'intégration civique; | 
| 2° le décret du 3 mars 1976 réglant la protection des monuments et des | 2° le décret du 3 mars 1976 réglant la protection des monuments et des | 
| sites urbains et ruraux; | sites urbains et ruraux; | 
| 3° le décret du 30 juin 1993 portant protection du patrimoine | 3° le décret du 30 juin 1993 portant protection du patrimoine | 
| archéologique; | archéologique; | 
| 4° le décret du 16 avril 1996 portant la protection des sites ruraux. | 4° le décret du 16 avril 1996 portant la protection des sites ruraux. | 
| § 2. Dans l'article 19bis, § 1er, du décret du 5 juillet 2002 réglant | § 2. Dans l'article 19bis, § 1er, du décret du 5 juillet 2002 réglant | 
| la dotation et la répartition du Fonds flamand des Communes, les mots | la dotation et la répartition du Fonds flamand des Communes, les mots | 
| « est ajustée annuellement à l'inflation » sont remplacés par les mots | « est ajustée annuellement à l'inflation » sont remplacés par les mots | 
| « est fixé annuellement à un montant au moins égal à la dotation de | « est fixé annuellement à un montant au moins égal à la dotation de | 
| l'année précédente ». | l'année précédente ». | 
| § 3. Dans l'article 3 du décret du 29 avril 1991 relatif au Fonds | § 3. Dans l'article 3 du décret du 29 avril 1991 relatif au Fonds | 
| flamand des Provinces, il est inséré un § 2/1, rédigé comme suit : | flamand des Provinces, il est inséré un § 2/1, rédigé comme suit : | 
| « § 2/1. Par dérogation aux §§ 1er et 2, la dotation pour l'année | « § 2/1. Par dérogation aux §§ 1er et 2, la dotation pour l'année | 
| budgétaire 2010 s'élève à 86.292.000 euros. A partir de l'année | budgétaire 2010 s'élève à 86.292.000 euros. A partir de l'année | 
| budgétaire 2011, cette dotation est ajustée annuellement d'un taux | budgétaire 2011, cette dotation est ajustée annuellement d'un taux | 
| d'évolution de 3,5 %. ». | d'évolution de 3,5 %. ». | 
| Dans l'article 14 du même décret, les mots « et en 2008 à 1.994.600 | Dans l'article 14 du même décret, les mots « et en 2008 à 1.994.600 | 
| euros » sont remplacés par les mots « en 2008 à 1.994.600 euros, en | euros » sont remplacés par les mots « en 2008 à 1.994.600 euros, en | 
| 2009 à 0 euro et en 2010 à 3.000.000 euros. ». | 2009 à 0 euro et en 2010 à 3.000.000 euros. ». | 
| CHAPITRE XIII. - Politique flamande du patrimoine culturel | CHAPITRE XIII. - Politique flamande du patrimoine culturel | 
Art. 35.Dans l'article 100 du décret du 23 mai 2008 portant  | 
Art. 35.Dans l'article 100 du décret du 23 mai 2008 portant  | 
| développement, organisation et subventionnement de la politique | développement, organisation et subventionnement de la politique | 
| flamande du patrimoine culturel, le mot « cinq » est remplacé par le | flamande du patrimoine culturel, le mot « cinq » est remplacé par le | 
| mot « quatre » et la date « 1er janvier 2010 » est remplacée par la | mot « quatre » et la date « 1er janvier 2010 » est remplacée par la | 
| date « 1er janvier 2011 ». | date « 1er janvier 2011 ». | 
Art. 36.A partir de l'année d'activité 2009, le décret du 23 mai 2008  | 
Art. 36.A partir de l'année d'activité 2009, le décret du 23 mai 2008  | 
| portant développement, organisation et subventionnement d'une | portant développement, organisation et subventionnement d'une | 
| politique flamande du patrimoine culturel est exécuté dans les limites | politique flamande du patrimoine culturel est exécuté dans les limites | 
| des crédits approuvés du budget. | des crédits approuvés du budget. | 
| CHAPITRE XIV. - Opération de leasing transfrontalière | CHAPITRE XIV. - Opération de leasing transfrontalière | 
Art. 37.Dans le décret du 5 juillet 2002 réglant la dotation et la  | 
Art. 37.Dans le décret du 5 juillet 2002 réglant la dotation et la  | 
| répartition du Fonds flamand des Communes, il est inséré un chapitre | répartition du Fonds flamand des Communes, il est inséré un chapitre | 
| IIIter, comprenant les articles 19sexies à 19octies inclus, rédigés | IIIter, comprenant les articles 19sexies à 19octies inclus, rédigés | 
| comme suit : | comme suit : | 
| « CHAPITRE IIIter. - Dispositions particulières relatives aux communes | « CHAPITRE IIIter. - Dispositions particulières relatives aux communes | 
| ayant conclu une opération de leasing transfrontalière pour leurs | ayant conclu une opération de leasing transfrontalière pour leurs | 
| égouts, à laquelle le Gouvernement flamand a octroyé sa garantie | égouts, à laquelle le Gouvernement flamand a octroyé sa garantie | 
Art. 19sexies.§ 1er. La quote-part de Sint-Niklaas, Dendermonde et  | 
Art. 19sexies.§ 1er. La quote-part de Sint-Niklaas, Dendermonde et  | 
| Hamme est diminuée annuellement d'un montant fixé par le Gouvernement | Hamme est diminuée annuellement d'un montant fixé par le Gouvernement | 
| flamand, conformément à la condition prévue à l'article 19sexies, § 2. | flamand, conformément à la condition prévue à l'article 19sexies, § 2. | 
| Cette retenue annuelle est limitée à 10 % de la quote-part de chacune | Cette retenue annuelle est limitée à 10 % de la quote-part de chacune | 
| des administrations, fixée pour l'année 2010 et calculée conformément | des administrations, fixée pour l'année 2010 et calculée conformément | 
| aux articles 6 à 11 inclus du présent décret et après l'application du | aux articles 6 à 11 inclus du présent décret et après l'application du | 
| régime des garanties, visé à l'article 10 du présent décret, et sans | régime des garanties, visé à l'article 10 du présent décret, et sans | 
| la quote-part du CPAS, calculée conformément à l'article 12 du présent | la quote-part du CPAS, calculée conformément à l'article 12 du présent | 
| décret. | décret. | 
| § 2. La retenue se fait lorsque la garantie, accordée à chacune des | § 2. La retenue se fait lorsque la garantie, accordée à chacune des | 
| administrations pour la couverture de l'opération de leasing | administrations pour la couverture de l'opération de leasing | 
| transfrontalière relative à leurs égouts, est évincée complètement ou | transfrontalière relative à leurs égouts, est évincée complètement ou | 
| partiellement conformément aux modalités de l'arrêté du Gouvernement | partiellement conformément aux modalités de l'arrêté du Gouvernement | 
| flamand du 9 janvier 2009 portant octroi de 3 garanties de la région. | flamand du 9 janvier 2009 portant octroi de 3 garanties de la région. | 
| § 3. Si le montant évincé par commune est supérieur au maximum fixé à | § 3. Si le montant évincé par commune est supérieur au maximum fixé à | 
| l'article 19sexies, § 1er, deuxième alinéa, la différence est reportée | l'article 19sexies, § 1er, deuxième alinéa, la différence est reportée | 
| à l'année suivante. | à l'année suivante. | 
Art. 19septies.La quote-part est diminuée d'un montant de  | 
Art. 19septies.La quote-part est diminuée d'un montant de  | 
| 3.743.677,28 euros pour Sint-Niklaas, de 2.387.859,14 euros pour | 3.743.677,28 euros pour Sint-Niklaas, de 2.387.859,14 euros pour | 
| Dendermonde et de 1.274.873,48 euros pour Hamme avant la retenue | Dendermonde et de 1.274.873,48 euros pour Hamme avant la retenue | 
| annuelle fixée à l'article 19sexies, § 1er, deuxième alinéa. | annuelle fixée à l'article 19sexies, § 1er, deuxième alinéa. | 
| Si le montant évincé par commune visé au premier alinéa est supérieur | Si le montant évincé par commune visé au premier alinéa est supérieur | 
| à la quote-part, la différence est reportée à l'année suivante. | à la quote-part, la différence est reportée à l'année suivante. | 
Art. 19octies.La retenue comme fixée à l'article 19sexies, § 1er, et  | 
Art. 19octies.La retenue comme fixée à l'article 19sexies, § 1er, et  | 
| la diminution de l'article 19septies sont imputées de manière égale | la diminution de l'article 19septies sont imputées de manière égale | 
| aux quatre avances trimestrielles sur la quote-part de chacune des | aux quatre avances trimestrielles sur la quote-part de chacune des | 
| administrations citées pour l'année suivante. ». | administrations citées pour l'année suivante. ». | 
Art. 38.Dans l'article 13 du même décret, les mots « et sans la  | 
Art. 38.Dans l'article 13 du même décret, les mots « et sans la  | 
| retenue annuelle fixée à l'article 19sexies, § 1er, et la diminution | retenue annuelle fixée à l'article 19sexies, § 1er, et la diminution | 
| fixée à l'article 19septies » sont insérés entre les mots « selon la | fixée à l'article 19septies » sont insérés entre les mots « selon la | 
| proportion définie à l'article 12 » et les mots « de la dernière année | proportion définie à l'article 12 » et les mots « de la dernière année | 
| pour laquelle le Gouvernement flamand a déterminé la répartition | pour laquelle le Gouvernement flamand a déterminé la répartition | 
| définitive ». | définitive ». | 
| CHAPITRE XV. - Fonds voor Landinrichting en Natuurlijke rijkdommen | CHAPITRE XV. - Fonds voor Landinrichting en Natuurlijke rijkdommen | 
| (Fonds de la Rénovation rurale et des Ressources naturelles) | (Fonds de la Rénovation rurale et des Ressources naturelles) | 
Art. 39.A l'article 23, § 1er, du décret du 21 décembre 1990  | 
Art. 39.A l'article 23, § 1er, du décret du 21 décembre 1990  | 
| contenant des dispositions budgétaires techniques ainsi que des | contenant des dispositions budgétaires techniques ainsi que des | 
| dispositions accompagnant le budget 1991, remplacé en dernier lieu par | dispositions accompagnant le budget 1991, remplacé en dernier lieu par | 
| le décret du 7 juillet 1998, sont apportées les modifications | le décret du 7 juillet 1998, sont apportées les modifications | 
| suivantes : | suivantes : | 
| 1° dans les premier, deuxième et troisième alinéas, les mots « Fonds | 1° dans les premier, deuxième et troisième alinéas, les mots « Fonds | 
| voor Landinrichting en -beheer » sont chaque fois remplacés par les | voor Landinrichting en -beheer » sont chaque fois remplacés par les | 
| mots « Fonds voor Landinrichting en Natuurlijke rijkdommen » (Fonds de | mots « Fonds voor Landinrichting en Natuurlijke rijkdommen » (Fonds de | 
| la Rénovation rurale et des Ressources naturelles); | la Rénovation rurale et des Ressources naturelles); | 
| 2° à l'alinéa deux, il est ajouté un point e), rédigé comme suit : | 2° à l'alinéa deux, il est ajouté un point e), rédigé comme suit : | 
| « e) des recettes découlant de l'application de l'article 24 du décret | « e) des recettes découlant de l'application de l'article 24 du décret | 
| du 4 avril 2003 relatif aux minerais de surface. »; | du 4 avril 2003 relatif aux minerais de surface. »; | 
| 3° dans le troisième alinéa, les mots « la mise en oeuvre du règlement | 3° dans le troisième alinéa, les mots « la mise en oeuvre du règlement | 
| (CEE) n° 2078/92 du Conseil, du 30 juin 1992, concernant des méthodes | (CEE) n° 2078/92 du Conseil, du 30 juin 1992, concernant des méthodes | 
| de production agricole compatibles avec les exigences de la protection | de production agricole compatibles avec les exigences de la protection | 
| de l'environnement ainsi que l'entretien de l'espace naturel » sont | de l'environnement ainsi que l'entretien de l'espace naturel » sont | 
| remplacés par les mots « la réalisation de la finition de zones | remplacés par les mots « la réalisation de la finition de zones | 
| d'extraction conformément au décret relatif aux minerais de surface ». | d'extraction conformément au décret relatif aux minerais de surface ». | 
| CHAPITRE XVI. - Prestibel Left Village | CHAPITRE XVI. - Prestibel Left Village | 
Art. 40.L'acte du 15 septembre 2009 visant la vente par la Région  | 
Art. 40.L'acte du 15 septembre 2009 visant la vente par la Région  | 
| flamande à la Société anonyme Prestibel Left Village d'un ensemble | flamande à la Société anonyme Prestibel Left Village d'un ensemble | 
| interlié de biens situés à Antwerpen, 13ème division, section N, Rive | interlié de biens situés à Antwerpen, 13ème division, section N, Rive | 
| gauche entre Galgenweel et Blanchefloerlaan et la voie d'accès de | gauche entre Galgenweel et Blanchefloerlaan et la voie d'accès de | 
| l'autoroute RI/E17, pour le prix de base du terrain de 19.425.996,53 | l'autoroute RI/E17, pour le prix de base du terrain de 19.425.996,53 | 
| euros, réévalué par application d'une augmentation des intérêts | euros, réévalué par application d'une augmentation des intérêts | 
| calculée sur la base d'une OLO de dix ans, est approuvé. | calculée sur la base d'une OLO de dix ans, est approuvé. | 
| CHAPITRE XVII. - Déchets | CHAPITRE XVII. - Déchets | 
Art. 41.L'article 3 du décret du 19 décembre 2008 portant assentiment  | 
Art. 41.L'article 3 du décret du 19 décembre 2008 portant assentiment  | 
| à l'accord de coopération du 4 novembre 2008 entre la Région flamande, | à l'accord de coopération du 4 novembre 2008 entre la Région flamande, | 
| la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la | la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la | 
| prévention et à la gestion de déchets d'emballage, est remplacé par ce | prévention et à la gestion de déchets d'emballage, est remplacé par ce | 
| qui suit : | qui suit : | 
| «  Art. 3.Le montant prévu à l'article 13, § 1er, 12°, de l'accord de  | 
«  Art. 3.Le montant prévu à l'article 13, § 1er, 12°, de l'accord de  | 
| coopération précité est attribué pour la Région flamande au « Fonds | coopération précité est attribué pour la Région flamande au « Fonds | 
| voor de Preventie en Sanering inzake Leefmilieu en Natuur » (Fonds de | voor de Preventie en Sanering inzake Leefmilieu en Natuur » (Fonds de | 
| Prévention et d'Assainissement en matière de l'Environnement et de la | Prévention et d'Assainissement en matière de l'Environnement et de la | 
| Nature), pour autant que cette contribution n'ait pas été utilisée en | Nature), pour autant que cette contribution n'ait pas été utilisée en | 
| exécution d'un accord entre la Région et l'organisme agréé tel que | exécution d'un accord entre la Région et l'organisme agréé tel que | 
| prévu au dernier alinéa de l'article 13, § 1er, 12° de l'accord de | prévu au dernier alinéa de l'article 13, § 1er, 12° de l'accord de | 
| coopération précité. ». | coopération précité. ». | 
| CHAPITRE XVIII. - Garantie de patrimoine emprunté dans le cadre d'un | CHAPITRE XVIII. - Garantie de patrimoine emprunté dans le cadre d'un | 
| premier projet de transports en commun de la première phase du « | premier projet de transports en commun de la première phase du « | 
| Masterplan Antwerpen » | Masterplan Antwerpen » | 
Art. 42.Dans le présent chapitre, on entend par :  | 
Art. 42.Dans le présent chapitre, on entend par :  | 
| 1° projet DBFM Brabo 1 : le premier projet de transports en commun de | 1° projet DBFM Brabo 1 : le premier projet de transports en commun de | 
| la première phase du « Masterplan Antwerpen », dont la mission | la première phase du « Masterplan Antwerpen », dont la mission | 
| consiste en : (i) le développement, l'aménagement, le financement et | consiste en : (i) le développement, l'aménagement, le financement et | 
| la mise à disposition, y compris l'entretien, de la ligne de tramway | la mise à disposition, y compris l'entretien, de la ligne de tramway | 
| Deurne-Wijnegem (première phase), de la ligne de tramway | Deurne-Wijnegem (première phase), de la ligne de tramway | 
| Mortsel-Boechout (phase deux), des stations de traction à développer | Mortsel-Boechout (phase deux), des stations de traction à développer | 
| dans ce cadre et du dépôt Deurne; et (ii) les travaux assignés | dans ce cadre et du dépôt Deurne; et (ii) les travaux assignés | 
| relatifs à la partie non concernée par les tramways dans le cadre des | relatifs à la partie non concernée par les tramways dans le cadre des | 
| projets précités façade à façade, à savoir les travaux et les | projets précités façade à façade, à savoir les travaux et les | 
| prestations de services aux routes, trottoirs et égouts concernés, y | prestations de services aux routes, trottoirs et égouts concernés, y | 
| compris l'aménagement de l'éclairage public et du mobilier urbain; | compris l'aménagement de l'éclairage public et du mobilier urbain; | 
| 2° société DBFM : le preneur d'ordre chargé de l'exécution du projet | 2° société DBFM : le preneur d'ordre chargé de l'exécution du projet | 
| DBFM Brabo 1, notamment la SA Projet Brabo 1, avec le numéro | DBFM Brabo 1, notamment la SA Projet Brabo 1, avec le numéro | 
| d'entreprise 0817.559.352 (Antwerpen); | d'entreprise 0817.559.352 (Antwerpen); | 
| 3° patrimoine emprunté : les dettes du financement obtenu par la | 3° patrimoine emprunté : les dettes du financement obtenu par la | 
| société DBFM pour l'exécution du projet DBFM Brabo 1 sur la base du | société DBFM pour l'exécution du projet DBFM Brabo 1 sur la base du | 
| contrat de crédit, signé le 5 août 2009 (et la documentation y | contrat de crédit, signé le 5 août 2009 (et la documentation y | 
| relative), conclu avec les établissements financiers SA « Bank | relative), conclu avec les établissements financiers SA « Bank | 
| Nederlandse Gemeenten », SA Dexia Banque Belgique, Dexia Crédit Local | Nederlandse Gemeenten », SA Dexia Banque Belgique, Dexia Crédit Local | 
| SA et Banque KBC SA, agissant en leur qualité de distributeur de | SA et Banque KBC SA, agissant en leur qualité de distributeur de | 
| crédit (et où la Banque KBC SA agit également comme facility agent et | crédit (et où la Banque KBC SA agit également comme facility agent et | 
| comme agent de garantie), lequel serait modifié de temps en temps, ou | comme agent de garantie), lequel serait modifié de temps en temps, ou | 
| sur la base d'un contrat de crédit qui remplacerait ce contrat de | sur la base d'un contrat de crédit qui remplacerait ce contrat de | 
| crédit initial, résultant ou non d'un refinancement autre que le | crédit initial, résultant ou non d'un refinancement autre que le | 
| refinancement obligatoire prévu à l'article 8 du contrat de crédit, | refinancement obligatoire prévu à l'article 8 du contrat de crédit, | 
| tel que signé le 5 août 2009, à l'exception toutefois d'un éventuel | tel que signé le 5 août 2009, à l'exception toutefois d'un éventuel | 
| financement des dettes complémentaire, ainsi que d'emprunts | financement des dettes complémentaire, ainsi que d'emprunts | 
| subordonnés des actionnaires, éventuellement accordés à la société | subordonnés des actionnaires, éventuellement accordés à la société | 
| DBFM. | DBFM. | 
Art. 43.Le Gouvernement flamand est autorisé à accorder une garantie  | 
Art. 43.Le Gouvernement flamand est autorisé à accorder une garantie  | 
| de la région pour le remboursement de septante pour cent au maximum du | de la région pour le remboursement de septante pour cent au maximum du | 
| patrimoine emprunté, conformément au chapitre IV du décret du 7 mai | patrimoine emprunté, conformément au chapitre IV du décret du 7 mai | 
| 2004 contenant des dispositions relatives à la gestion de la | 2004 contenant des dispositions relatives à la gestion de la | 
| trésorerie, de la dette et de la garantie de la Communauté flamande et | trésorerie, de la dette et de la garantie de la Communauté flamande et | 
| de la Région flamande et sous les modalités d'exécution qu'il | de la Région flamande et sous les modalités d'exécution qu'il | 
| détermine. | détermine. | 
| Les frais éventuels de la cessation de l'opération d'échange de | Les frais éventuels de la cessation de l'opération d'échange de | 
| conditions d'intérêt, liés au patrimoine emprunté pour la couverture | conditions d'intérêt, liés au patrimoine emprunté pour la couverture | 
| du risque de taux d'intérêt, relèvent également de la couverture de la | du risque de taux d'intérêt, relèvent également de la couverture de la | 
| garantie de la région jusqu'au montant ou au pourcentage maximums de | garantie de la région jusqu'au montant ou au pourcentage maximums de | 
| la garantie fixés par le Gouvernement flamand. | la garantie fixés par le Gouvernement flamand. | 
| Les intérêts de retard, les indemnités de remploi et tous les autres | Les intérêts de retard, les indemnités de remploi et tous les autres | 
| frais appliqués en cas d'exigibilité du patrimoine emprunté, ainsi que | frais appliqués en cas d'exigibilité du patrimoine emprunté, ainsi que | 
| les intérêts futurs privés non échus, ne sont pas garantis. | les intérêts futurs privés non échus, ne sont pas garantis. | 
| CHAPITRE XIX. Dispositions finales | CHAPITRE XIX. Dispositions finales | 
Art. 44.Le présent décret produit ses effets le 1er janvier 2009, à  | 
Art. 44.Le présent décret produit ses effets le 1er janvier 2009, à  | 
| l'exception : | l'exception : | 
| - de l'article 12, qui produit ses effets le 1er novembre 2009; | - de l'article 12, qui produit ses effets le 1er novembre 2009; | 
| - de l'article 16, qui produit ses effets le 1er décembre 2009; | - de l'article 16, qui produit ses effets le 1er décembre 2009; | 
| - de l'article 17, qui entre en vigueur le 1er janvier 2010; | - de l'article 17, qui entre en vigueur le 1er janvier 2010; | 
| - de l'article 20, qui produit ses effets le 10 mai 2009; | - de l'article 20, qui produit ses effets le 10 mai 2009; | 
| - des articles 21 et 22 qui entrent en vigueur le jour de sa | - des articles 21 et 22 qui entrent en vigueur le jour de sa | 
| publication au Moniteur belge ; | publication au Moniteur belge ; | 
| - des articles 37 et 38, qui produisent leurs effets le 22 mars 2009; | - des articles 37 et 38, qui produisent leurs effets le 22 mars 2009; | 
| - de l'article 40, qui entre en vigueur le jour de sa publication au | - de l'article 40, qui entre en vigueur le jour de sa publication au | 
| Moniteur belge ; | Moniteur belge ; | 
| - de l'article 41, qui produit ses effets le 8 janvier 2009. | - de l'article 41, qui produit ses effets le 8 janvier 2009. | 
| Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | 
| belge. | belge. | 
| Bruxelles, le 18 décembre 2009. | Bruxelles, le 18 décembre 2009. | 
| Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | 
| Ministre flamand de l'Economie, de la Politique extérieure, de | Ministre flamand de l'Economie, de la Politique extérieure, de | 
| l'Agriculture et de la Ruralité, | l'Agriculture et de la Ruralité, | 
| K. PEETERS | K. PEETERS | 
| La Ministre flamande de l'Innovation, des Investissements publics, des | La Ministre flamande de l'Innovation, des Investissements publics, des | 
| Médias et de la Lutte contre la Pauvreté, | Médias et de la Lutte contre la Pauvreté, | 
| I. LIETEN | I. LIETEN | 
| Le Ministre flamand des Affaires administratives, de l'Administration | Le Ministre flamand des Affaires administratives, de l'Administration | 
| intérieure, de l'Intégration civique, du Tourisme et de la Périphérie | intérieure, de l'Intégration civique, du Tourisme et de la Périphérie | 
| flamande de Bruxelles, | flamande de Bruxelles, | 
| G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS | 
| Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la | Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la | 
| Famille, | Famille, | 
| J. VANDEURZEN | J. VANDEURZEN | 
| La Ministre flamande de la Mobilité et des Travaux publics, | La Ministre flamande de la Mobilité et des Travaux publics, | 
| H. CREVITS | H. CREVITS | 
| Pour la Ministre flamande de l'Energie, du Logement, des Villes et de | Pour la Ministre flamande de l'Energie, du Logement, des Villes et de | 
| l'Economie sociale, absente; | l'Economie sociale, absente; | 
| Ministre flamande de l'Innovation, des Investissements publics, des | Ministre flamande de l'Innovation, des Investissements publics, des | 
| Médias et de la Lutte contre la Pauvreté, | Médias et de la Lutte contre la Pauvreté, | 
| I. LIETEN | I. LIETEN | 
| Le Ministre flamand des Finances, du Budget, du Travail, de | Le Ministre flamand des Finances, du Budget, du Travail, de | 
| l'Aménagement du Territoire et des Sports, | l'Aménagement du Territoire et des Sports, | 
| Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS | 
| La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la | La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la | 
| Culture, | Culture, | 
| J. SCHAUVLIEGE | J. SCHAUVLIEGE | 
| Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité | Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité | 
| des Chances et des Affaires bruxelloises, | des Chances et des Affaires bruxelloises, | 
| P. SMET | P. SMET | 
| Note | Note | 
| (1) Session 2009-2010. | (1) Session 2009-2010. | 
| Documents. - Projet de décret + Addenda + Addendum : 233 - N° 1. - | Documents. - Projet de décret + Addenda + Addendum : 233 - N° 1. - | 
| Amendements : 233 - N°s 2 et 3. - Articles adoptés par la Commission | Amendements : 233 - N°s 2 et 3. - Articles adoptés par la Commission | 
| Enseignement et Egalité des Chances en première lecture : 233 - N° 4. | Enseignement et Egalité des Chances en première lecture : 233 - N° 4. | 
| -- Rapport de la Cour des Comptes : 233 - N° 5. -- Amendements : 233 - | -- Rapport de la Cour des Comptes : 233 - N° 5. -- Amendements : 233 - | 
| N°s 6 et 7. -- Rapport de la Commission Affaires administratives : | N°s 6 et 7. -- Rapport de la Commission Affaires administratives : | 
| Affaires intérieures, Evaluation des Décrets, Intégration civique et | Affaires intérieures, Evaluation des Décrets, Intégration civique et | 
| Tourisme : 233 - N° 8; -- Rapport de la Commission Culture, Jeunesse, | Tourisme : 233 - N° 8; -- Rapport de la Commission Culture, Jeunesse, | 
| Sports et Médias : 233 - N° 9. - Rapport de la Commission Economie, | Sports et Médias : 233 - N° 9. - Rapport de la Commission Economie, | 
| Instruments économiques publics, Innovation, Politique scientifique, | Instruments économiques publics, Innovation, Politique scientifique, | 
| Emploi et Economie sociale : 233 - N° 10. - Rapport de la Commission | Emploi et Economie sociale : 233 - N° 10. - Rapport de la Commission | 
| Politique générale, Finances et Budget : 233 - N° 11. - Rapport de la | Politique générale, Finances et Budget : 233 - N° 11. - Rapport de la | 
| Commission Environnement, Nature, Aménagement du Territoire et | Commission Environnement, Nature, Aménagement du Territoire et | 
| Patrimoine immobilier : 233 - N° 12; - Rapport de la Commission | Patrimoine immobilier : 233 - N° 12; - Rapport de la Commission | 
| Enseignement et Egalités des Chances : 233 - N° 13. -- Rapport de la | Enseignement et Egalités des Chances : 233 - N° 13. -- Rapport de la | 
| Commission Mobilité et Travaux publics : 233 - N° 14. - Rapport de la | Commission Mobilité et Travaux publics : 233 - N° 14. - Rapport de la | 
| Commission Aide sociale, Santé publique, Famille et Politique en | Commission Aide sociale, Santé publique, Famille et Politique en | 
| matière de pauvreté : 233 - N° 15. -- Texte adopté par les commissions | matière de pauvreté : 233 - N° 15. -- Texte adopté par les commissions | 
| : 233 - N° 16. - Amendements proposés après introduction du rapport : | : 233 - N° 16. - Amendements proposés après introduction du rapport : | 
| 233 - N° 17. -- Texte adopté en séance plénière : 233 - N° 18. | 233 - N° 17. -- Texte adopté en séance plénière : 233 - N° 18. | 
| Annales. - Discussion et adoption. Séances des 15 et 16 décembre 2009. | Annales. - Discussion et adoption. Séances des 15 et 16 décembre 2009. |